Чан Ин, кандидат филологических наук, профессор, декан факультета русского языка, Харбинский научно-технический университет; 150040, Китай, г. Харбин, район Сянфан, ул. <...> ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЦЕПОЧКИ СИНОНИМОВ В ПРЕПОДАВАНИИ РУССКОГО ЯЗЫКА НА ПРИМЕРЕ СИНОНИМИЧЕСКОГО РЯДА К СЛОВУ «СТРАНА» КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: русский язык как иностранный; методика преподавания русского языка; китайские студенты; синонимические ряды; синонимы; лексическая семантика. <...> Неотъемлемой чертой всякого развитого языка, свидетельствующей о его лексическом богатстве и гибкости в выражении мыслей, является синонимия. <...> Говорящим по-русски обилие синонимов предоставляет не только объемный запас лексических средств, но и широкую палитру стилистико-риторических способов воздействия на адресата, выражения своего отношения к описываемому. <...> В ряде случаев синонимы могут служить эвфемизмами, что позволяет избежать конфронтации при описании злободневной проблемы. <...> Таким образом, синонимические ряды – важная часть лексической системы русского языка, и для последующего эффективного общения на русском языке изучающему его иностранцу необходимо уделить особое внимание изучению синонимов. <...> Приводится классификация синонимов (семантические варианты; стилистические варианты; семантикостилистические варианты; дублеты, или абсолютные синонимы). <...> Предлагается методика изучения русских синонимических рядов, включающая несколько частных методов (объяснение; сравнительный лексический анализ членов синонимического ряда; двусторонний русско-китайский перевод предложений; рассуждение на заданную тему с использованием синонимов). <...> Предлагаемый метод обучения рассмотрен на примере синонимического ряда с опорным словом «государство». <...> Статья рассчитана прежде всего на преподавателей, обучающих русскому языку китайских студентов, поэтому большинство лексем и словосочетаний русского языка приводится с переводом на китайский. <...> Guo Zhuyun, Master’s Degree <...>