Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 611760)
Контекстум

О последних книгах К. Бальмонта

0   0
Первый авторХодасевич Владислав Фелицианович
Издательство[Б.и.]
Страниц11
ID5694
Кому рекомендованоКритика
Ходасевич, В.Ф. О последних книгах К. Бальмонта : Статья / В.Ф. Ходасевич .— : [Б.и.], 1907 .— 11 с. — Критика .— URL: https://rucont.ru/efd/5694 (дата обращения: 18.05.2025)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Владислав Ходасевич О последних книгах К. Бальмонта <...> Бранить Бальмонта за его последние книги ("Злые чары", "Жар-Птица", "Птицы в воздухе") стало уже считаться у критиков чем-то вроде "хорошего тона". <...> Чем критик "левее" в искусстве -- тем он неистовее, и в неистовстве своем, быть может, всего больше этот самый "хороший тон" попирает. <...> Он подарил нас книгами "Будем как солнце" и "Только любовь", и для этих самых критиков и судей когда-то, задолго до нынешнего "признания", в дни свистков и самой постыдной брани -- его имя было боевым возгласом. <...> А между тем, то, с чем разделываются "тонкие" критики так модно и так жалко, -- есть глубокая, больная и печальная трагедия, -- и да будет стыдно тем, кто тащит на площадь бедную душу поэта. <...> Может быть, Бальмонт в жизни своей -- в сердце своем, -- поэт больше, чем все поэты, и то, что он делает сейчас, -- самая последняя, кровавая жертва его богу. <...> Никогда Бальмонт не останавливался на половине пути, и быть не цельным, идти не до конца -было для него самым страшным. <...> И теперь, когда он пленился народным творчеством (ибо он всегда в плену -- У Любви, у Солнца, у "Четверогласия Стихий") -- он не смог понять границы плена и отдался весь, отдал снова всю душу, стал, или, вернее, захотел стать, певцом там, где другой поэт сумел бы остаться литератором. <...> Предположим, -- Валерий Брюсов обратился бы, как Бальмонт, к народному русскому эпосу. <...> Конечно, он решил бы свою задачу чисто литературно, -- и мы бы получили ряд блестящих подделок, стилизаций, где собственное лицо Брюсова сказалось бы в выборе мотивов, в том, что именно более всего привлекло его внимание в подлинном народном творчестве. <...> После "Злых чар", где он еще как-то удерживался на ногах, -- "Жар-Птица", и Бальмонт почти раздавлен непосильной тяжестью своего труда. <...> В тесноте корабля я своих там оставил, Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» И с тобой я, Морская царевна, я твой. <...> Последние <...>
О_последних_книгах_К._Бальмонта.pdf
Владислав Ходасевич О последних книгах К. Бальмонта Ходасевич В. Ф. Собрание сочинений: В 4 т. Т. 1: Стихотворения. Литературная критика 1906-1922. -М.: Согласие, 1996. Составление и подготовка текста И. П. Андреевой, С. Г. Бочарова. Комментарии И. П. Андреева, Н. А. Богомолова OCR Бычков М. Н. Бранить Бальмонта за его последние книги ("Злые чары", "Жар-Птица", "Птицы в воздухе") стало уже считаться у критиков чем-то вроде "хорошего тона". Чем критик "левее" в искусстве -- тем он неистовее, и в неистовстве своем, быть может, всего больше этот самый "хороший тон" попирает. По отношению к Бальмонту мы обязаны какой-то глубокой и почтительной благодарностью. Он подарил нас книгами "Будем как солнце" и "Только любовь", и для этих самых критиков и судей когда-то, задолго до нынешнего "признания", в дни свистков и самой постыдной брани -- его имя было боевым возгласом. Теперь, когда эти критики получили признание, потому что публика сочла своевременным признать тех, кого они когда-то отстаивали так безуспешно, -- и прежде всего -- Бальмонта, -- кто не почел своим долгом его лягнуть, не за стихи, так за статьи, за переводы? И лягаются так легко, так небрежно -- мимоходом.Мол, все-таки "пускай мое копыто знает", хоть и не стоит с ним долго возиться. Для острастки. А между тем, то, с чем разделываются "тонкие" критики так модно и так жалко, -- есть глубокая, больная и печальная трагедия, -- и да будет стыдно тем, кто тащит на площадь бедную душу поэта. Может быть, Бальмонт в жизни своей -- в сердце своем, -- поэт больше, чем все поэты, и то, что он делает сейчас, -- самая последняя, кровавая жертва его богу. Никогда Бальмонт не останавливался на половине пути, и быть не цельным, идти не до конца -было для него самым страшным. И теперь, когда он пленился народным творчеством (ибо он всегда в плену -- У Любви, у Солнца, у "Четверогласия Стихий") -- он не смог понять границы плена и отдался весь, отдал снова всю душу, стал, или, вернее, захотел стать, певцом там, где другой поэт сумел бы остаться литератором. Предположим, -- Валерий Брюсов обратился бы, как Бальмонт, к народному русскому эпосу. Конечно, он решил бы свою задачу чисто литературно, -- и мы бы получили ряд блестящих подделок, стилизаций, где собственное лицо Брюсова сказалось бы в выборе мотивов, в том, что именно более всего привлекло его внимание в подлинном народном творчестве. Бальмонт поступил иначе. С чисто бальмонтовской внезапностью он решил: народ -солнечность, я -- солнечность, народ -- как я, и я, как народ, народ и я -- величины одного порядка, одного наименования, и соединением, синтезом народного творчества и моего будет простое сложение -плюс. Стал складывать яблоки с апельсинами только потому, что и те и другие -- круглые. И вот, пользуясь такой аргументацией, и всего более боясь остановок на половине пути, он стал громоздить глыбу на глыбу, обломок на обломок, не сравнивая, не пригоняя друг к другу, а глыбы падали и падали, падая, разбивались, -- и Бальмонт уже стоял среди груды камешков, рассыпавшихся вокруг него, -- а он все больше неистовствовал, все строил и ронял... После "Злых чар", где он еще как-то удерживался на ногах, -- "Жар-Птица", и Бальмонт почти раздавлен непосильной тяжестью своего труда. Подвиг Бальмонта не удался, но, совершая его, он снова и снова, в который уже раз, сжег душу; совершая его, обрел опять новый мир, который мы никак не можем постигнуть, не можем вычислить его законов, мир, из которого слова еле долетают до нас. Бальмонт, кажется, понял это и сам. Теперь он уже заявляет ("Птицы в воздухе"): ...Я прыг с корабля их, и вот утонул. О, счастливый прыжок. Ты навеки избавил Человека Земли, но с морскою душой. В тесноте корабля я своих там оставил,
Стр.1