удК 811.111’24 аНГлИйСКИй ЯЗыК В роССИИ: ЗНаКоВаЯ СИСТеМа оСоБоГо рода (ПоСТаНоВКа ПроБлеМы) Н. В. Щенникова Пензенский государственный педагогический университет имени в. г. Белинского Поступила в редакцию 22 ноября 2010 г. аннотация: в статье постулируется объективное существование русского идиома английского языка как особой знаковой системы, характеризующейся массовым распространением и системой устойчивых типовых структурных и функциональных закономерностей; подчеркивается системный характер результата освоения английского языка русскими учащимися в условиях русской этноязыковой и этнокультурной среды; делается вывод об идиоэтнизме русского идиома английского языка, обусловленном этноязыковыми и этнокультурными особенностями его пользователя. <...> Ключевые слова: иноязычная лингвистическая компетенция, аппроксимативная система, русский идиом английского языка, идиоэтнизм, русскоязычный пользователь английского языка. abstract: the paper postulates the Russian idiom of the English language as a specific semiotic system characterized by mass spread and the system of typical structural and functional regularities. <...> Формирование иноязычной лингвистической компетенции россиян происходит в основном в процессе формального, специально организованного обучения. <...> По сравнению с этническим английским языком результат освоения английского языка в искусственных условиях педагогического дискурса представляет собой в той или иной степени видоизмененную форму английского языка и обладает рядом специфических черт. <...> Лингвистический статус и имманентные характеристики модифицированной англоязычной компетенции как вида искусственного билингвизма еще не были предметом специального всестороннего научного рассмотрения. модифицированную англоязычную компетенцию русских учащихся традиционно рассматривали с точки зрения лингводидактики как набор ошибок и нарушений и разрабатывали методические алгоритмы борьбы с ними. <...> Высоко оценивая достижения отечественной и зарубежной <...>