Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635151)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Химия и жизнь ХХI век  / №4 2015

Молчун и Океан (60,00 руб.)

0   0
Первый авторТихонова Татьяна
Страниц6
ID514350
АннотацияПосленочь. Недодень. Мутно. Край океана точит небесный горшок, опрокинувшийся на него сыростью и туманом. Потому что ему больше нечего точить. Старики говорят, раньше там, на горизонте, была земля. Она не плавала и не качалась под ногами, как шляпка водорослей-мутантов. Не уходила под воду, если ты сиганул на нее с крыши хижины. Цветок вынырнет, конечно, зажав в щепоть волосистыми лепестками и дом, и всех, кто там был, защищаясь от воды. Но мать успеет дать мне затрещину — зеленая мука, что она натирала с утра впрок, вымокла. А мне нет дела до зеленой муки, я удеру от матери в воду, как только цветок вновь раскроется на поверхности
Тихонова, Т. Молчун и Океан / Т. Тихонова // Химия и жизнь ХХI век .— 2015 .— №4 .— С. 54-59 .— URL: https://rucont.ru/efd/514350 (дата обращения: 07.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Колпакова Молчун и Океан Татьяна Тихонова ФАНТАСТИКА Посленочь. <...> Край океана точит небесный горшок, опрокинувшийся на него сыростью и туманом. <...> Не уходила под воду, если ты сиганул на нее с крыши хижины. <...> Цветок вынырнет, конечно, зажав в щепоть волосистыми лепестками и дом, и всех, кто там был, защищаясь от воды. <...> Но мать успеет дать мне затрещину — зеленая мука, что она натирала с утра впрок, вымокла. <...> Вот мать и боится, что уйду на глубину с дури, а вернуться не смогу. <...> Переселенцы прибывают каждый день с дилижансом Болтуна — теплые наши места, рыбные, — а уплывают ни с чем. <...> Порой мне казалось, что Болтун врет про землю. <...> Потом же, вечером, забравшись на крышу нашей хижины, поднявшись на цыпочки и вытянув шею, я смотрел на океан, кативший на меня от горизонта тяжелые волны, пока наконец не падал. <...> Наша кочка с хижиной уходила под воду и пугливо собиралась в огромную фиолетово-коричневую щепоть. <...> Вот и акулы сначала невидимы, но это не означает, что их нет вовсе и ты никогда не увидишь их косые плавники возле дома. <...> С другой стороны, если там, за краем океана, есть земля, почему мы живем на этих трясущихся, словно студень, цветах? <...> Ответов я не находил и лишь глазел, заползши на крышу хижины, на горизонт. <...> Не глядят его глаза под ноги, — говорил отец матери, готовя китовый ус для порки, и, свистнув им в воздухе, опускал его на мою задницу и приговаривал: — Не позорь отца с матерью, не позорь! <...> Рыба — вот мечта, достойная мужчины, а большая рыба — это большая мечта. <...> Лодка из высушенных на соленом ветру шкур мохнатой акулы, натянутых на ее кости, и китовый ус, гарпун и копье с костяным наконечником, сеть, плетенная женщинами из резаных акульих шкур. <...> Тогда прыгающие, словно блохи, креветки, лохмотья капусты и рыбная мелочь были наградой. <...> Я хватал кожаные бурдюки, привязывал к одному из них обломок полой кости рыбы-меч и нырял. <...> Спускался вниз по колышущемуся мясистому стеблю цветка и протыкал его костью. <...> Сок выскочки не сравнить с дождевой <...>