ФИНАНСОВЫЕ И БУХГАЛТЕРСКИЕ КОНСУЛЬТАЦИИ КОРПОРАТИВНЫЙ ЮРИСТ Смена наименования иностранного учредителя СИТУАЦИЯ Единственным учредителем, владеющим 100процентной долей в уставном капитале российского юридического лица ООО «А» (далее также общество), является иностранная компания «В» (далее — учредитель, участник). <...> В январе 2011 г. общество получило от учредителя письмо о смене английского перевода наименования компании с «В LTD» на «В CORPORATION». <...> Изменения в устав учредителя планировалось внести только в июне 2011 г., после проведения совета акционеров. <...> Между обществом и учредителем было заключено два внешнеэкономических контракта. <...> В марте 2011 г., чтобы произвести очередной платеж, общество, получившее счета с уже измененным английским переводом наименования компанииучредителя, изменило текущий паспорт сделки в банке. <...> Информацию о смене английского перевода наименования поставщика в таможенные органы общество не предоставляло. <...> Нужно ли вносить изменения в учредительные документы общества? <...> Каковы порядок и сроки представления документов в государственные органы? <...> 54 Гражданского кодекса РФ юридическое лицо имеет свое наименование, содержащее указание на его организационноправовую форму. <...> Фирменное наименование юридического лица должно содержать указание на его организационноправовую форму и собственно наименование юридического лица (ст. <...> Изменение собственно наименования юридического лица означает только смену его наименования и не влечет за собой прекращение деятельности юридического лица, его ликвидацию или возникновение нового юридического лица (юридических лиц), как при реорганизации (ст. <...> Как следует из устава общества, единственным участником общества является «В LTD». <...> Участник общества является иностранным юридическим лицом и имеет акционерную форму, в английском переводе обычно указываемую как CORPORATION. <...> Поскольку ранее компания, несмотря на то что имела акционерную форму, указывала <...>