Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634932)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Дружба народов  / №9 2010

Город Делфт (80,00 руб.)

0   0
Первый авторКрупник Илья
Страниц15
ID442518
АннотацияИлья Крупник — прозаик. Родился в 1925 г. Участник Великой Отечественной войны. С «Дружбой народов» сотрудничает с 1959 г.: переводил, редактировал, рецензировал, публиковал свои рассказы и короткие повести. Автор шести книг; переводы рассказов и повестей в Польше, Германии, Франции. Лауреат премии «Дружбы народов» 1998 г.
Крупник, И. Город Делфт / И. Крупник // Дружба народов .— 2010 .— №9 .— С. 126-140 .— URL: https://rucont.ru/efd/442518 (дата обращения: 27.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Проза Илья Крупник Город Делфт Рассказ 1. <...> Дом был двухэтажный длинный, голубого, пожалуй, цвета, но потускнел, облу пился, в белых пятнах, а внизу под окнами выглядывали даже кирпичи. <...> Ко всему он был (стал?) косой, явно сползал в тротуар справа налево, и два последних левых окна глядели на меня точно из подвала. <...> Входная дверь оказалась сразу у окон «из подвала», над ней старая табличка «Дом подключен к интернету». <...> Но тут же заметил я, что дверь заколочена загнутыми гвоздями. <...> Но вот и черный ход, в тамбуре лестница на второй этаж, и я ощупью — внизу в коридоре хоть глаза выколи (лампочки где?!) — пошел вперед мимо закрытых с обеих сторон квартир. <...> — Я хозяин, — не улыбаясь, сказал мальчик, очень внимательно меня разгляды вая черными выпуклыми глазами. <...> С «Дружбой народов» сотрудничает с 1959 г.: переводил, редактировал, рецензировал, публи ковал свои рассказы и короткие повести. <...> Автор шести книг; переводы рассказов и повестей в Польше, Германии, Франции. <...> Явно в очечках, если уже не в пенсне, нос острый, лицо узкое, губы ниточкой, пиджачок и галстук. <...> Нос мой курносый, лицо, в общем, блином, и рыжеватый, и веснушки мои… Короче, увы, Павлуша. <...> Вчера, например, завкафедрой — дама величественная, прямо Екатерина Вто рая, но вся седая и въедливая, отчитывала меня, что на семинар ко мне в четверг пришел только один человек. <...> А я, не склонив даже повинную голову, ей улыбнулся не к месту, ибо этот человек был Гарик, о чем не доложили, слава богу. <...> Потому что Гарик все норовил теперь почаще быть со мною и звал меня «дядя Павлуша». <...> Родители, мама и отчим, далеко, в этом городе знакомых у меня не было, на кафедре всем чужой, а тут единственная родная душа рядом, кому нужен дядя Павлуша. <...> . — Гарик, едва не падая, вбежал ко мне из своей комнаты. <...> Наш угловой двухэтажный стоял, как прежде, не хватало только дворовой ре шетки, а вместо самого переулка — обширнейшее пространство с железными то там, то тут скелетами этажей и кирпичными грудами <...>

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
Антиплагиат система на базе ИИ