Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634942)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Профессиональная библиотека школьного библиотекаря. Серия 2  / №1 2016

Кассельский лицей и Марбургский университет (40,00 руб.)

0   0
Страниц1
ID433292
АннотацияВ 1796 году отец заболел воспалением лёгких и умер. Вскоре семья переехала в город Кассель. Здесь Якоб и Вильгельм поступили в Кассельский лицей, где преподавали хорошие учителя, но было очень большое количество учебных часов.
Кассельский лицей и Марбургский университет // Профессиональная библиотека школьного библиотекаря. Серия 2 .— 2016 .— №1 .— С. 5-5 .— URL: https://rucont.ru/efd/433292 (дата обращения: 03.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Кассельский лицей и Марбургский университет В 1796 году отец заболел воспале нием лёгких и умер. <...> Здесь Якоб и Вильгельм поступили в Кассельский лицей, где преподавали хорошие учи теля, но было очень большое количе ство учебных часов: 10–11 часов в день, много предметов, в том числе антропология, мораль, логика и фи лософия, в то время как истории и языкам уделялось немного времени. <...> Братья окончили гимназию не за 7 или 8 лет, как это бывало обычно, а за 4 года. <...> В письменном отзыве, прило женном к аттестату Якоба, было сказано: «Прекрасные дарования и усер дие сего благородного юноши заслу Музей бр. <...> Проявляя редкое упорство в овладении науками и изящными искусствами, преподаваемыми в сем лицее, он обнаружил не только свои природные склонности и таланты, но и благородное и похвальное стремление развивать и со вершенствовать их своим трудом». <...> Старый Марбургский университет В 1802 году Якоб, а в 1803 году и Вильгельм стали студентами юридического факультета Марбургского университета. <...> Но их инте рес все больше обращался к средневе ковой немецкой поэзии, поэтическому богатству прошлого, языку предков. <...> Ещё в университете они начали соби рать народные сказки и предания, переводить на современный язык произведения древней немецкой поэзии. <...> Якоб и Вильгельм Гриммы всю жизнь были очень дружны, несмотря на разность характеров. <...> Даже их сту денческие прозвища — «Старик» и «Малыш» — многое о них говорили. <...> Якоб писал о себе и брате: «С малых лет у меня было чтото от железного прилежания, а ему оно было свой ственно в меньшей степени изза ос лабленного здоровья. <...> Его трудам был присущ серебристочистый взгляд на мир, недоступный для меня. <...> Ему доставляло радость и успокоение смотреть на результаты своего труда, для меня же радость и удовлет ворение были в самой работе». <...> Виль гельм же счастливо женился, а его сын Герман стал известным ли тературоведом. <...> В 1796 году отец заболел воспалением лёгких <...>