143–156 О.Л. Габелко КОЕ-ЧТО НОВОЕ О РОДСТВЕННИКАХ СТРАБОНА* «It is difficult to discover anything of substance about the historical figure of Strabo», – с уверенностью говорит автор совсем новой американской диссертации, посвященной «Географии» Страбона1 . <...> Гресенс идёт ещё дальше и утверждает, что «Strabo and the “Geography” are relatively unfamiliar, even among Classicits» И.Е. Сурикову за стихотворный перевод эпитафии пафлагонца Атота. <...> 2 См. два различных, но наиболее полных варианта генеалогического древа Страбона: Honigmann 1931: 77–78; Dueck 2000: 6 (подробнее о них будет сказано далее). <...> Единственный из предков Страбона, чья деятельность нашла более или менее заметное отражение в других источниках (у Аппиана, Плутарха и Мемнона, а также в надписи ID 1572, 1), – это Дорилай Младший, сын Филетера, приближенный Митридата VI Евпатора, игравший видную роль в Первой Митридатовой войне. <...> В первом из них подробно рассказывается о потомках Дорилая Тактика, прадеда матери учёного, состоявшего на службе понтийского царя Митридата V Эвергета (ок. <...> Географ упоминает дядю своей матери Моаферна (Μοαφέρνης, ὁ τῆς μητρὸς ἡμῶν θεῖος πρὸς πατρός)5 Митридата Евпатора, назначенного им на пост наместника Колхиды (XI. <...> 33 С 557)6 – приближённого , а также другого деда, отложившегося от Митридата и 4 Стоит обратить внимание на многочисленные искажения в трактовке этой фразы Г.А. Стратановским в сопроводительной статье к переводу Страбона. <...> Во фразе «Прадед Страбона был полководцем (taktikуs) Митридата Евпатора» перепутано буквально все, что только можно: Дорилай Старший (Тактик) был прапрадедом (а не прадедом) географа и полководцем на службе Митридата Эвергета (а не Евпатора); в свою очередь, Дорилай Младший, полководец Митридата Евпатора, не фигурирует в тексте Страбона как «Тактик». <...> Впрочем, труднообъяснимые грубые ошибки наличествуют и в переводе данного пассажа Х. Л. Джонсом в авторитетной серии Loeb Classical Library. <...> 293); Λαγέτας – 3раза, Στρατάρχος – 10 раз (с окончанием на –ος; однако написание этого имени через альфу <...>