Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634942)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания  / №3 2014

О НЕКОТОРЫХ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЯХ ГАЗЕТНЫХ МЕДИАТЕКСТОВ (80,00 руб.)

0   0
Первый авторВоронова
АвторыМинакова Н.А.
Страниц5
ID411754
АннотацияВ статье рассматриваются лингвистические особенности газетно-публицистических текстов. В русском языке существует потребность в инструменте профессионального общения. Сегодня преподавание русского языка иностранцам является адресным, в максимальной степени учитывающим коммуникативные потребности различных категорий учащихся.
Воронова, А.В. О НЕКОТОРЫХ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЯХ ГАЗЕТНЫХ МЕДИАТЕКСТОВ / А.В. Воронова, Н.А. Минакова // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания .— 2014 .— №3 .— С. 73-77 .— URL: https://rucont.ru/efd/411754 (дата обращения: 02.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

О НЕКОТОРЫХ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЯХ ГАЗЕТНЫХ МЕДИАТЕКСТОВ А.В. <...> Воронова, Н.А. Минакова Кафедра русского языка и методики его преподавания Российский университет дружбы народов ул. <...> Миклухо-Маклая, 6, Москва, Россия, 117198 В статье рассматриваются лингвистические особенности газетно-публицистических текстов. <...> В русском языке существует потребность в инструменте профессионального общения. <...> Сегодня преподавание русского языка иностранцам является адресным, в максимальной степени учитывающим коммуникативные потребности различных категорий учащихся. <...> Ключевые слова: лингвистические особенности, коммуникативные потребности, медиатекст, словообразовательные средства газетно-публицистического стиля. <...> Язык СМИ в силу своей специфики является предметом постоянного научного исследования лингвистов, историков, культурологов, социологов и психологов. <...> Изучая газетные и журнальные тексты, можно составить четкое представление о времени, эпохе и языке. <...> Известно, что язык СМИ динамичен, он находится в постоянном развитии. <...> Существуют различные виды печатных СМИ, отсюда следует, что контингент журналистов, в том числе иностранных, достаточно разнородный по разрабатываемой тематике, по направлению деятельности. <...> Объединяющее их начало — потребность в русском языке как инструменте профессионального общения. <...> В связи с этим перед методикой преподавания русского языка как иностранного встала проблема разработки изучения языка СМИ, его стилистических особенностей. <...> Это направление получило название «иностранный язык в специальных целях», т.е. предполагается обучение не языку вообще, а той его функциональной разновидности, которая становится инструментом профессиональной деятельности. <...> Сегодня преподавание русского языка иностранцам является адресным, в максимальной степени учитывающим коммуникативные потребности различных категорий учащихся. <...> Коммуникативные потребности иностранных студентов-журналистов <...>