Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.
0   0
Первый авторСтепаненко
АвторыНахабина М.М., Курлова И.В.
Страниц5
ID411686
АннотацияСтатья посвящена проблемам создания современного учебника русского языка для иностранцев и тем изменениям в состоянии современного русского языка, которые должны найти отражение в учебнике.
Степаненко, В.А. СОВРЕМЕННЫЙ УЧЕБНИК РУССКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ / В.А. Степаненко, М.М. Нахабина, И.В. Курлова // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания .— 2014 .— №1 .— С. 24-28 .— URL: https://rucont.ru/efd/411686 (дата обращения: 19.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

СОВРЕМЕННЫЙ УЧЕБНИК РУССКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ В.А. <...> Степаненко, М.М. Нахабина, И.В. Курлова Кафедра русского языка Московский государственный университет им. <...> М.В. Ломоносова Ленинские горы, Москва, Россия, 119992 Статья посвящена проблемам создания современного учебника русского языка для иностранцев и тем изменениям в состоянии современного русского языка, которые должны найти отражение в учебнике. <...> Ключевые слова: современный учебник русского языка, виды речевой деятельности, естественная коммуникация. <...> Вплоть до конца ХХ в. при составлении программ и стандартов для среднего этапа обучения (Первый сертификационный уровень) никогда не учитывалась необходимость готовить учащихся к органичному вхождению в языковую среду, поскольку основной задачей обучения русскому языку на данном этапе была предвузовская подготовка, имеющая достаточно ограниченную направленность. <...> Понимание спонтанной, неподготовленной речи ранее не рассматривалось отечественными методистами как цель обучения на этом этапе, поскольку вероятность соприкосновения с ней учащихся после года обучения не была так очевидна, как сегодня. <...> До 1990-х гг. язык телевидения, радио, лекций был в достаточной мере программируемым и в целом выглядел, по определению Н.С. Валгиной, как «читка письменного текста» [1]. <...> В настоящее время живая, спонтанно произносимая речь (телепередачи, радиосообщения, речь лекторов) таит в себе много неожиданностей. <...> Одной из основных, наиболее значимых характеристик современного состояния языка является смешение стилей, которое серьезно осложняет задачу языковой подготовки иностранца к владению русским языком даже на Первом уровне. <...> Не готовить иностранца к спонтанной речи, к ее восприятию и пусть неполному, но достаточному пониманию — значит не выполнять основной цели обучения на Первом уровне владения языком. <...> Сертификат Первого уровня общего владения русским языком подтверждает, что учащийся способен <...>