Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634558)
Контекстум
.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика  / №4 2014

СЕМАНТИКА И ПРАГМАТИКА ЯЗЫКОВОГО ЗНАКА КАК ДРАЙВЕРЫ КУЛЬТУРОНОСНОСТИ (80,00 руб.)

0   0
Первый авторИванова
АвторыЧанышева З.З.
Страниц13
ID403937
АннотацияВ статье прослеживается влияние на современную общую и сопоставительную лингвокультурологию теоретических положений Джефри Лича, касающихся семантики и прагматики языкового знака. Поставлена цель с опорой нпацикюоЛницчеа выделить драйверы культуроносности в семантической структуре и прагматическом потенциале языковой единицы. Материал для анализа почерпнут из толковых и культурологических словарей и текстов на английском и русском языках. В соответствии с поставленной целью материал подвергнут дефинитивному, дистрибутивному, концептуальному, контекстуальному, прагматическому и лингвокультурологическому анализу. Показаны два основных подхода к определению носителей культурной информации в рамках языкового знака. Особое внимание уделено лингвокультурологическому толкованию культурной коннотации.
Иванова, С.В. СЕМАНТИКА И ПРАГМАТИКА ЯЗЫКОВОГО ЗНАКА КАК ДРАЙВЕРЫ КУЛЬТУРОНОСНОСТИ / С.В. Иванова, З.З. Чанышева // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика .— 2014 .— №4 .— С. 156-168 .— URL: https://rucont.ru/efd/403937 (дата обращения: 19.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

СЕМАНТИКА И ПРАГМАТИКА ЯЗЫКОВОГО ЗНАКА КАК ДРАЙВЕРЫ КУЛЬТУРОНОСНОСТИ С.В. <...> Коммунистическая, 19, Уфа, Россия, 450074 В статье прослеживается влияние на современную общую и сопоставительную лингвокультурологию теоретических положений Джефри Лича, касающихся семантики и прагматики языкового знака. <...> Поставлена цель с опорой на концепцию Лича выделить драйверы культуроносности в семантической структуре и прагматическом потенциале языковой единицы. <...> В соответствии с поставленной целью материал подвергнут дефинитивному, дистрибутивному, концептуальному, контекстуальному, прагматическому и лингвокультурологическому анализу. <...> Особое внимание уделено лингвокультурологическому толкованию культурной коннотации. <...> Выделяются два типа культурной коннотации: первичная и вторичная. <...> Производится классификация культурных коннотаций по радиусу действия и охвату культурных пространств. <...> Обосновываются основные свойства культурной коннотации как лингвокультурологической категории: выражение отношения, аксиологический характер, ассоциативность, когнитивность, прецедентность и стереотипность. <...> ВСТУПЛЕНИЕ Значительность вклада Джефри Лича в развитие идей современной лингвистики находит подтверждение в том, что предложенные им концепции, раскрывающие особенности функционирования языка как средства коммуникации, доказали свою эвристичность в рамках вновь возникающих направлений современной антропоцентрической парадигмы языкознания. <...> Одной из таких продуктивных идей, нашедших отражение и использование в работах многих исследователей, является толкование Джефри Личем прагматического потенциала языковых единиц. <...> Лича, значение языковой единицы представляет собой результат взаимодействия понятийного, ассоциативного и коммуникативного планов [1. <...> Личем как следствие непосредственного использования языковой единицы: она представляет собой то, во что выливается семантика в процессе коммуникации <...>