Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 640747)
Контекстум
Антиплагиат Руконтекст

Рождение Леля

0   0
Первый авторДельвиг Антон Антонович
Издательство[Б.и.]
Страниц2
ID3886
Кому рекомендованоДраматические отрывки
Дельвиг, А.А. Рождение Леля : Пьеса / А.А. Дельвиг .— : [Б.и.], 1820 .— 2 с. — Драматургия .— URL: https://rucont.ru/efd/3886 (дата обращения: 26.06.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Он услышал мои молитвы и кинул несколько искр в мою чашу, мед закипел, и я с тех пор воспеваю Леля и чаще пляшущим девушкам пою под лад его рождение, они улыбаются и хвалят Баяна. <...> 2 Что б мы были без вас, прелестные, с вами и пустынная природа теряет свою дикость, и птички поют сладостнее, и мы дышим дыханьем бессмертных. <...> Проно выучил внучку свою Ладу волшебству, сим волшебством она отвлекала богов от богинь, перед всяким летала призраком и мучила пустыми желаниями, а в богинь поселяла ревнивость. <...> Только поцелуй мог разрушить очарование, и гонимая Лада тайно ниспустилась на землю. <...> Около горящего дуба лежали дикие обитатели земли, ужасные песни прославляли убийство, и победители пили кровь из черепа вражеского. <...> Лада явилась пред ними, и они устыдились своей жестокости и познали благость бессмертных в нежных объятиях дев. <...> 3 Поверьте мне, милые, ясное зеркало вод опаснее шумящего потока, одно устрашает нас, другое привлекает. <...> Никто из богов, лежа на пуховом облаке, не знал, куда скрылася Лада, а летун Догода, от которого она не скрылась и даже позволяла дитяте завивать падущие на груди ее кудри, о всем рассказал им, и боги и богини полетели на землю. <...> Боги - похитить поцелуй, а богини - из ревности запрятать волшебницу Ладу. <...> Мерцана из небесных чертогов привела за полную ручку летуна Догоду: "Вот тебе, прелестная Зимцерла, - сказала она, вот любовник твой, забавляйтесь, а под вечер я приду за ним". <...> Я и без тебя буду забавляться пестренькими бабочками. <...> Он вздохнул и понесся, а ее цветы стали завядать от жару солнечного. <...> 5 О властолюбие, что не делают для тебя и бессмертные и смертные! <...> На просвещенный Ладою народ кидается Лед с мечом обоюдуострым. <...> Лед ударяет по забралу, забрало поднимается вверх, и лицо Лады блеснуло под закрывающимся железом. <...> Исступленный бог схватывает за узду Ладиного коня, обнимает латы, пустые латы на него падают, и маленький кролик скрывается в кустарнике. <...> 6 Послушайте, молодые любовники, послушайте <...>
Рождение_Леля.pdf
Антон Антонович Дельвиг Рождение Леля Песни молодого Баяна ---------------------------------------------------------------------------А.А.Дельвиг. Сочинения Л., "Художественная литература", 1986 OCR Бычков М.Н. mailto:bmn@lib.ru ---------------------------------------------------------------------------1 Я ходил молиться богам, сперва небесным, там земным, а там подземным и просил их научить меня сладостно петь. Но сколько жрецам ни раздарил я овечек и коз, все ж надо мной смеялись пастушки. Глупец, мне давно бы пойти к Лелю. Он услышал мои молитвы и кинул закипел, и я с тех пор воспеваю Леля и чаще пляшущим девушкам пою под лад его рождение, они улыбаются и хвалят Баяна. 2 Что б мы были без вас, прелестные, с вами и пустынная природа теряет свою дикость, и птички поют сладостнее, и мы дышим дыханьем бессмертных. Послушайте повесть мою. Проно выучил внучку свою Ладу волшебству, сим волшебством она отвлекала богов от богинь, перед всяким летала призраком и мучила пустыми желаниями, а в богинь поселяла ревнивость. Только поцелуй мог разрушить очарование, и гонимая Лада тайно ниспустилась на землю. Около горящего дуба лежали дикие обитатели земли, ужасные песни прославляли убийство, и победители пили кровь из черепа вражеского. Лада явилась пред ними, и они устыдились своей жестокости и познали благость бессмертных в нежных объятиях дев. 3 Поверьте мне, милые, ясное зеркало вод опаснее шумящего потока, одно устрашает нас, другое привлекает. Никто из богов, лежа на пуховом облаке, не знал, куда скрылася Лада, а летун Догода, от которого она не скрылась и даже позволяла дитяте завивать падущие на груди ее кудри, о всем рассказал им, и боги и богини полетели на землю. Боги - похитить поцелуй, а богини - из ревности запрятать волшебницу Ладу. 4 Резвитесь, пастушки и пастушки, кружитесь, схватившись руками. Без резвости и красота не красота. Мерцана из небесных чертогов привела за полную ручку летуна Догоду: "Вот тебе, прелестная Зимцерла, - сказала она, - вот любовник твой, забавляйтесь, а под вечер я приду за ним". Но прелестная Зимцерла и не глядит на него. "Ты изменил сестре моей Ладе, изменишь и мне! Поди, ветреник, не тронь моих цветов. Я и без тебя буду забавляться пестренькими бабочками. Поди, ветреник, не тронь цветов моих". Он вздохнул и понесся, а ее цветы стали завядать от жару солнечного. Зимцерла вздохнула, и в кусточке что-то вздохнуло. Она уронила слезку, и Догода унес ее на розу и с улыбкой обнялся с Зимцерлой. 5 О властолюбие, что не делают для тебя и бессмертные и смертные! На просвещенный Ладою народ кидается Лед с мечом обоюдуострым. Неизвестный воин, весь покрытый железом, защищает его. Лед ударяет по забралу, забрало поднимается вверх, и лицо Лады блеснуло под закрывающимся железом. Исступленный бог схватывает за узду Ладиного коня, обнимает латы, пустые латы на него падают, и маленький кролик скрывается в кустарнике. 6 Послушайте, молодые любовники, послушайте, что вам молодой Баян поет. Обманчиво время, а женщины обманчивее и времени. Наши деды, певал несколько искр в мою чашу, мед
Стр.1