КИТАЙСКИЙ ВЗГЛЯД
14 июня 2016 вторник № 127 (6995) ВЫПУСК «КИТАЙСКИЙ ВЗГЛЯД» ПОДГОТОВЛЕН ПО МАТЕРИАЛАМ ГАЗЕТЫ CHINA DAILY
ФИНАНСЫ
Новый банк
готов
представить
первые
проекты
ДЕНЬГИ
ПОЙДУТ
СКВОЗЬ
ГРАНИЦЫ
Ли Сян
АЗИАТСКИЙ банк инфраструктурных
инвестиций заслужит
международное доверие и
авторитет благодаря своей деятельности,
заявил президент
банка Цзинь Лицюнь. Он развеял
недоверие и скептицизм по поводу
мотивации Китая для создания
этого многостороннего финансового
учреждения. По его
словам, первая группа инфраструктурных
проектов банка появится
к концу июня и увеличит
количество стран, участвующих
в капитале банка, с 57 до почти
100 уже в этом году.
Соединенные Штаты Америки
и Япония отказались присоединиться
к АБИИ. Однако, заявил
Цзинь Лицюнь, страны могут
сотрудничать с банком независимо
от того, являются ли они
его учредителями. Так, одну из
ведущих позиций в кредитном
учреждении в ближайшее время
займет представитель Японии.
«Наши двери открыты и будут
открыты впредь», — сказал он,
добавив, что отношение АБИИ к
Японии и США будет таким же,
как к другим странам, — максимально
справедливым. Президент
банка также встретился с
руководителями крупнейших
азиатских СМИ, чтобы рассказать
о миссии и будущей работе
банка, ведущие посты в руководстве
которого заняли представители
Китая.
В своих беседах с журналистами
Asia News Network Цзинь
Лицюнь использовал цитату английской
писательницы Джейн
Остин, чтобы ответить на скептицизм
по поводу мотивов Китая
для создания банка. «Скептицизм
всегда нужно прощать. Потому
что надежды на излечение
здесь нет», — сказал банкир, заменив
слово «эгоизм», звучавшее
в оригинале цитаты.
Первые проекты банка будут
представлены 25—26 июня в Пекине
на заседании совета директоров
банка. В его работе примут
участие представители 57 государств.
«Первая же серия проектов
обозначит объемы АБИИ», —
сказал Цзинь Лицюнь. Он также
добавил, что к концу года банк
представит вторую и третью серию
проектов.
По словам президента банка,
банк не имеет ни малейшего намерения
оспаривать международный
финансовый порядок
или представлять угрозу для
других банков развития. АБИИ
поддерживает сотрудничество с
другими международными организациями,
в том числе Всемирным
банком и Азиатским банком
развития, для того чтобы
совместно финансировать проекты
в области инфраструктуры.
Говоря о финансировании инфраструктурных
проектов, глава
банка отметил, что приоритет
будет отдаваться азиатским
странам — учредителям банка.
Но АБИИ будет стремиться к
расширению инвестиционной
сферы и не станет ограничиваться
географическими границами
проекта «Один пояс и один путь»
(выдвинутая Китаем инициатива
создания объединенных проектов
«Экономического пояса
Шелкового пути» и «Морского
Шелкового пути XXI века»).
Кроме инфраструктуры банк
намерен финансировать такие
секторы, как образование, здравоохранение
и городское планирование,
управление. По словам
Цзиня Лицюня, АБИИ не заинтересован
в принятии венчурного
капитала путем инвестирования
в новые технологии, что подчеркивает
рациональный и осторожный
подход инвестиционной
философии. Проекты, находящиеся
под наблюдением банка,
должны быть устойчивыми в финансовом
отношении, экологически
и социально приемлемы.
Джон Нери, главный редактор
Филиппинского информационного
сайта Inquirer.net, считает,
что президент АБИИ дал четкое
представление о банке и развеял
заблуждения скептиков.
«Господин Цзинь Лицюнь, на
мой взгляд, очень грамотен и
умен. Я уверен, что АБИИ находится
в хороших руках», — сказал
он, добавив, что с нетерпением
ожидает анонса первых проектов
банка в конце месяца.
ПРИЛОЖЕНИЕ К «РОССИЙСКОЙ ГАЗЕТЕ»
Связи Отношения Китая и России приносят взаимную выгоду
Переживем шторм
на одной волне
Здесь русский дух
Чтобы полюбоваться «изюминками»
российской архитектуры,
необязательно покидать
пределы Центрального Китая
ПРЯМАЯ РЕЧЬ
Гуманитарное
сотрудничество между
КНР и РФ активно
развивается
Узнать больше
друг о друге
Ли Хуэй,
Чрезвычайный и Полномочный Посол Китайской
Народной Республики в Российской Федерации
ОТ ИМЕНИ посольства Китая в России хотел бы выразить
искренние поздравления и наилучшие пожелания
читателям «Российской газеты» по случаю выхода первого
номера приложения China Watch на русском языке.
Надеюсь, что это приложение благодаря высокому качеству
материалов и богатому содержанию расскажет
российским читателям о Китае, передаст атмосферу китайско-российской
дружбы, познакомит с современной
китайской действительностью, послужит «окном дружбы»,
которое позволит россиянам объективно и всесторонне
узнать Китай, а также станет важным мостом, способствующим
укреплению взаимопонимания между народами
двух государств.
Китай и Россия — это добрые соседи, друзья, партнеры,
которых связывают общие границы. Кроме того, оба
государства являются постоянными членами Совета
Безопасности ООН и новыми державами с бурно развивающейся
экономикой, которые активно стремятся к социально-экономическому
прогрессу, принимают непосредственное
участие в глобальном экономическом
управлении, всемерно содействуют процессу региональной
экономической интеграции, прилагают усилия по
обеспечению мира и стабильности на планете.
Особенно стоит отметить визит председателя КНР Си
Цзиньпина в Москву
в мае прошлого года,
в ходе которого он
принял участие в военном
параде в честь
70-летия победы в
Великой Отечественной
войне и визит
президента Владимира
Путина в
КНР в сентябре того
же года на парад по
Китай и Россия —
это добрые соседи,
друзья, партнеры,
которых связывают
общие границы
Чжан Юньби
М
инистр иностранных
дел КНР Ван И
за последние 12
месяцев практически
ежемесячно
проводил телефонные переговоры
или личные встречи со своим
российским коллегой Сергеем
Лавровым. Этот факт наглядно
демонстрирует тесный характер
связей между двумя странами.
Переговоры проходили не
только в министерских кабинетах,
но и на «полях» многосторонних
саммитов в разных уголках
мира, включая Нью-Йорк,
Мюнхен и Ташкент.
По мнению китайских экспертов
по России, обе стороны проявляют
все больший прагматизм
в двусторонних контактах. Обсуждаемый
ими круг проблем в последнее
время очень широк и
включает такие темы, как ситуация
на Корейском полуострове, в
Сирии, Иране и напряженность в
Южно-Китайском море.
В ходе одной из последних
встреч с Лавровым, состоявшейся
24 мая в Ташкенте, Ван И отметил:
«Китай и Россия осуществляют
тесное стратегическое взаимодействие
и сотрудничество по
международным и региональным
вопросам, выступая в роли незаменимых
и важных гарантов международной
стратегической
стабильности».
Что же касается контактов
между главами государств, то,
как ожидается, президент РФ ВлаАкцент
Исполняется
15 лет со дня подписания
российско-китайского
договора о добрососедстве,
дружбе и сотрудничестве
димир Путин посетит в этом году
КНР минимум дважды. На июнь
запланирован его государственный
визит, а в сентябре Путин
примет участие в саммите «Большой
двадцатки», которая пройдет
в китайском городе Ханчжоу.
Фэн Юйцзюнь, директор Института
России при Китайской
академии современных международных
отношений, отмечает, что
в последние годы главы двух
стран стали чаще проводить двусторонние
переговоры. Иногда
количество встреч на высшем
уровне доходит пяти-шести в год.
Целью июньского визита Владимира
Путина в КНР станет
«укрепление экономического сотрудничества,
в частности в таких
сферах, как торговля, инвестиции,
инфраструктура и передовые
технологии, поскольку обеим
странам необходимо проводить
структурные реформы даже
в сложный экономический период»,
отмечает Фэн Юйцзюнь.
По его прогнозам, главы КНР
и РФ коснутся основной международной
проблематики, в частности,
обсудят ситуацию на Корейском
полуострове, пересмотр
азиатской политики
США, а также усиление связей
между Соединенными Штатами
и странами Восточной Азии.
Фэн Юйцзюнь с интересом ожидает
от Пекина и Москвы дальнейших
действий по согласованию
политических взглядов и
интересов.
Чэнь Юйжун, директор евразийского
направления Китайского
института международных исследований,
отмечает, что будущее
китайско-российских отношений
«зависит от того, каким
образом обе страны будут позиционировать
себя со стратегической
точки зрения».
«Китай наращивает масштаб
реформ внутри страны и прилагает
усилия к достижению стабильности
в регионе, — говорит
Чэнь Юйжун. — Россия, в свою
очередь, стремится вернуть
себе лидирующие позиции и сохранить
за собой право голоса
на международной арене. Вот
почему две страны взаимодействуют
друг с другом и почему
их интересы перевешивают разногласия».
В
этом году отмечается
20-летняя годовщина установления
отношений стратегического
взаимодействия и партнерства
между КНР и Россией, а также
15-летний юбилей подписания
российско-китайского договора
о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве.
Ян
Чэн, заместитель директора
Центра российских исследований
при Восточно-Китайском педагогическом
университете в
Шанхае, отмечает, что Китаю и
России нет необходимости создавать
альянс по лекалам «холодной
войны».
«Помимо того КНР и РФ могли
бы работать над укреплением сотрудничества
за рамками традиционного
двустороннего формата
отношений, — говорит Ян Чэн.
— Вполне допустим селективный
характер подобных связей, затрагивающий
определенные вопросы».
Эксперт
подчеркивает, что
«качественное стратегическое
сотрудничество необязательно
автоматически выльется в существенное
углубление сотрудничества
экономического». В силу
ряда факторов, включая непростую
экономическую ситуацию в
обеих странах, возникает необходимость
ограничить рост экономического
сотрудничества между
КНР и РФ, объясняет он. «Обеим
сторонам придется исключить
менее прагматичные предТак
в студенческом лагере
в Краснодаре встречают китайских
друзей.
ложения из планов экономического
сотрудничества», — говорит
Ян Чэн.
По его мнению, между Западом
и остальным миром «не существует
абсолютного противостояния»,
поскольку разные
страны способны вместе работать
над решением таких глобальных
проблем, как изменение климата,
борьба с оборотом наркотиков
и терроризм.
Сунь Чжуанчжи, эксперт по
России в Академии общественных
наук Китая, говорит, что «сотрудничество
между двумя странами
вышло за сугубо двусторонние
рамки». По его словам, Китай
и Россия разделяют взгляды друг
друга на основные мировые проблемы
и тесно сотрудничают в
рамках таких международных
институтов, как Шанхайская организация
сотрудничества,
БРИКС и «Большая двадцатка».
Учитывая, что Китай в последнее
время увязывает свою инициативу
«Один пояс и один путь» с
Евразийским экономическим союзом,
который возглавляет Россия,
стратегическое сотрудничество
двух стран в Евразии открывает
новые перспективы, отмечает
Сунь Чжуанчжи.
За последний год обе страны
столкнулись с серьезными экономическими
вызовами, говорит
эксперт. По его мнению, Китаю и
России «необходимо пережить
шторм в одной лодке».
ЮБИЛЕЙ Певец Витас отмечает десятилетие своего первого триумфа в Китае
На высокой ноте
В
Чэнь Нань, Жэнь Ци
Китае с нетерпением ждут
приезда известного поп-исполнителя
Витаса, гастроли
которого начнутся в Поднебесной
уже в ноябре.
Виталий Грачев, чей сценический
псевдоним Витас, совершил
свою первую поездку в КНР в
2006 году, чтобы выступить на
гала-концерте в честь празднования
«Года России в Китае» в Пекине.
Спев такие песни, как Star и
Opera № 2, Витас изумил китайскую
аудиторию как диапазоном
голоса в пять октав, так и невероятными
костюмами, которые певец
собственноручно разрабатывает
для своих концертов.
За эти десять лет он выступил
в Китае более двухсот раз, в
том числе на гала-концерте в
честь открытия Олимпийских
игр в Пекине в 2008 году, и стал
самым известным российским
поп-исполнителем в стране. Он
полюбил Китай и своих китайских
поклонников, которые, коЛи
Хуэй: Отношения Китая и России являются образцом наиболее
здоровых и зрелых межгосударственных контактов.
случаю 70-й годовщины Победы китайского народа в
войне сопротивления Японии. Все это однозначно продемонстрировало
решимость Китая и России совместно защищать
итоги Победы во Второй мировой войне и международную
справедливость, и эта решимость завоевала
уважение народов мира.
На сегодняшний день отношения Китая и России сохраняют
интенсивную динамику развития, являясь
образцом наиболее стабильных, наиболее здоровых и
наиболее зрелых межгосударственных отношений в современном
мире. В этом контексте гуманитарный обмен
и сотрудничество бурно развиваются, что постоянно
приносит новые плоды. Два государства успешно реализовывали
несколько перекрестных проектов — национальные
Годы, Годы русского и китайского языков, Годы
туризма, Годы молодежных обменов, это существенно
углубило взаимопонимание и дружбу народов двух
стран, а также еще больше укрепило чувство взаимной
симпатии. Согласно свежему опросу общественного
мнения в РФ, Китай является одной из самых дружественных
стран для России.
Взаимодействие СМИ двух государств чрезвычайно
нечно, отвечают ему взаимностью.
«Каждая
моя поездка в Китай —
«Когда я выступаю в Китае, чувствую положительные эмоции и отличную атмосферу», — говорит певец.
это новый опыт, новые эмоции и
новые ощущения», — рассказывает
Витас. Многие поклонники видят
в нем почти мистическую фигуру
из-за его весьма необычной
техники исполнения и сдержанного
поведения на сцене. «Когда я
выступаю в Китае, я чувствую положительные
эмоции и отличную
атмосферу, царящие в аудитории,
— говорит 37-летний исполнитель.
— Это как стоять лицом к океану и
вдыхать свежий воздух. Я рад выступать
в этой стране. Каждый
раз, когда мой продюсер Сергей
Пудовкин говорит мне «Собирайся,
Витас, мы едем в Китай», мое
сердце начинает биться чуть
чаще, и я готов начать подготовку
к поездке как можно раньше».
Совсем скоро Витас снова получит
возможность выступить на
китайской сцене во время своего
гастрольного тура по
стране в ноябре этого
года.
A2
важно, поскольку является неотъемлемой частью китайско-российского
гуманитарного сотрудничества. Во время
визита в Россию в мае 2015 года председатель КНР Си
Цзиньпин совместно с президентом РФ Владимиром Путиным
объявили о проведении в 2016—2017 годах Годов
китайских и российских СМИ с целью дальнейшего углубления
двустороннего сотрудничества в области массовой
информации, создания общности интересов китайских
и российских СМИ, а также дальнейшего взаимовыгодного
развития двух государств и формирования прочного
общественного мнения о дружбе между Китаем и
Россией. В то же время все это в полной мере раскрывает
стратегическую дальновидность руководителей Китая и
России в проектировании развития отношений двух
стран на высоком уровне.
Газета China Daily как представитель ведущих национальных
СМИ в условиях мировой многополярности,
глобализации экономики, культурного разнообразия и
информатизации общества идет в ногу со временем, смело
воплощает новаторские идеи, активно углубляет сотрудничество
с российскими СМИ. Совместно с «Российской
газетой» она впервые выпускает в свет приложение
China Watch на русском языке, что заслуживает
признания и восхищения.
Я верю, что при помощи разветвленной сети корреспондентов
во всем мире, которой располагают эти две
газеты, а также благодаря передовой мультимедийной
базе данных и высокопрофессиональной команде, важная
информация о Китае и китайско-российских отношениях
будет передаваться в большем объеме, с высочайшей
точностью, в более подробном виде для читателей
России и всего мира. Кроме того, прилагаются усилия
для более эффективного сотрудничества в сфере дипломатических
отношений Китая и России, укрепления
общественной основы и традиционной дружбы народов
двух государств.
В заключение я хотел бы от всей души пожелать приложению
China Watch на русском языке дальнейших
успехов, чтобы идея давней дружбы глубоко укоренилась
в сердцах людей, чтобы эстафетная палочка дружбы
между Китаем и Россией передавалась грядущим поколениям.
А3
ЕВГЕНИЙ
СИНИЦЫН / ИА СИНЬХУА
ПРЕДОСТАВЛЕНО CHINA DAILY
ПРЕДОСТАВЛЕНО CHINA DAILY
Стр.1