Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 608419)
Контекстум
Вестник Московского университета. Серия 9. Филология  / №2 2011

Семантика русских пространственных предлогов и проблема их перевода на персидский язык (60,00 руб.)

0   0
Первый авторзадех
ИздательствоМ.: ПРОМЕДИА
Страниц8
ID337698
АннотацияРассмотрена проблема семантики пространственных предлогов со значением приближения и удаления в русском и персидском языках и их перевода. Как показывает практика перевода, значения, данные в толковых словарях, недостаточны для его смысловой точности. Проведенный сопоставительный анализ показал, что правильный выбор предлога связан не столько с грамматикой, сколько с семантикой. Затрагиваются аспекты, представляющие особую трудность для персидскоговорящих студентов, изучающих русский язык.
УДК81'25
задех, З. Семантика русских пространственных предлогов и проблема их перевода на персидский язык / З. задех // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология .— 2011 .— №2 .— С. 127-134 .— URL: https://rucont.ru/efd/337698 (дата обращения: 13.03.2025)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

№ 2 Зейнаб Моаззен задех (Иран) СЕМАНТИКА РУССКИХ ПРОСТРАНСТВЕННЫХ ПРЕДЛОГОВ И ПРОБЛЕМА ИХ ПЕРЕВОДА НА ПЕРСИДСКИЙ ЯЗЫК Статья посвящена проблеме семантики пространственных предлогов со значением приближения и удаления в русском и персидском языках и их перевода. <...> Как показывает практика перевода, значения, данные в толковых и даже в двуязычных словарях, недостаточны для его смысловой точности. <...> Проведенный сопоставительный анализ показал, что правильный выбор предлога связан не столько с грамматикой, сколько с семантикой. <...> Ключевые слова: языковая картина мира, семантика и синонимия предлогов, пространственные предлоги, перевод. <...> The article is devoted to the problem of semantics of spatial prefixes with the meaning of approach, as well as to divergences in the system of prefixes in Russian and Persian and their translation. <...> The correct choice of prefixes is mainly connected not only to grammar but also to semantics. <...> Key words: language picture of the world, semantics and synonymy of prefixes, spatial prefixes, translation. <...> Но каждый воспринимает его по-разному в зависимости от своей культуры и выражает значение пространственности по-разному в зависимости от системы родного языка. <...> Как известно, пространственные отношения отражают не только физическое пространство, но главным образом представление об этом пространстве, способы его восприятия носителями языка. <...> В задачи настоящей работы не входит всестороннее исследование всех русских предлогов. <...> В статье будут рассматриваться предлоги, которые являются наиболее трудными с точки зрения их перевода на персидский язык — в частности, предлоги со значением приближения объекта к локуму (в, на, к) и удаления объекта от локума (из, с, от). <...> Семантика пространственных предлогов в русском языке и их употребление отличаются большим своеобразием. <...> Одна из них — это проблема определения значения предлога. <...> Возникновение такой проблемы во многом обусловлено различными подходами к изучению предлогов в лингвистике. <...> В большинстве традиционных грамматик функция предлогов определялась как способ выражения различных подчинительных <...>