Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634558)
Контекстум
.
Бюллетень Европейского Суда по правам человека

Бюллетень Европейского Суда по правам человека №11 2016 (122,50 руб.)

0   0
Страниц156
ID324754
АннотацияБюллетень Европейского Суда по правам человека – единственное в России издание, публикующее полный перевод на русский язык официального Вестника Европейского Суда по правам человека. По инициативе Уполномоченного Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека в каждом номере журнала публикуется полные тексты постановлений и решений, принятые по жалобам против Российской Федерации. Выбор постановлений, публикуемых в номере, диктуется важностью изложенных в них правовых позиций для национальной судебной практики и пожеланиями наших читателей. Кроме текстов судебных актов, журнал содержит аналитические материалы, статистические данные и авторские статьи по проблематике права Совета Европы и Европейского Суда по правам человека.
Бюллетень Европейского Суда по правам человека .— Москва : Развитие правовых систем, 2002 .— 2016 .— №11 .— 156 с. — URL: https://rucont.ru/efd/324754 (дата обращения: 19.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Заказ № 162264 © ООО «Развитие правовых систем», 2015 г. Перепечатка материалов «Бюллетеня Европейского Суда по правам человека» без разрешения ООО «Развитие правовых систем» не допускается В оформлении дизайна издания используется символика Совета Европы и Европейского Суда по правам человека © Совет Европы / Архитектура: Партнерство Ричарда Роджерса (Richard Rogers Partnership) (Европейский Суд по правам человека) № 1 1 [ 1 7 3 ] 2 0 1 6 Близится конец года, и вместе с ним – пора подведения его итогов. <...> В работе Европейского Суда это проявляется, в том числе, в том, что Суд начинает оглашать одно за другим постановления Большой Палаты: 20 октября – по делу «Мурсич против Хорватии» (по условиям содержания в тюрьме), 8 ноября – по делу «Венгерский хельсинкский комитет против Венгрии» (относительно условий системы общественной защиты прав и свобод граждан), 15 ноября – по делу «А. и В. против Норвегии» (о праве не быть судимым дважды за одно и то же правонарушение применительно к налоговой сфере), 15 ноября – по делу «Дубска и Крейзова против Чешской Республики» (о праве на защиту частной и семейной жизни применительно к отдельным вопросам медицинского характера), 17 ноября – по делу «V.M. и другие против Бельгии» (об условиях содержания беженцев на территории Бельгии), 29 ноября – по делу «Лермитт против Бельгии» (о вопросах обоснованности вынесенного присяжными решения в уголовном процессе) и по делу «Приход греко-католической церкви в Лупени и другие против Румынии» (о вопросах реституции церковной собственности). <...> Как известно, именно постановления Большой Палаты формируют в первую очередь страсбургское прецедентное право. <...> Ну, а власти Российской Федерации продолжали свою разновекторную политику в отношении постановлений Европейского Суда. <...> Кроме традиционного обзора, в номере публикуются также переводы семи полных текстов постановлений Европейского Суда по российским делам и Постановления Европейского Суда <...>
Бюллетень_Европейского_Суда_по_правам_человека__№11_2016.pdf
Стр.1
Стр.2
Стр.3
Стр.4
Стр.5
Стр.6
Стр.7
Стр.8
Стр.9
Стр.10
Бюллетень_Европейского_Суда_по_правам_человека__№11_2016.pdf
КОЛОНКА ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА Уважаемые читатели! «Бюллетень Европейского Суда по правам человека. Российское издание» № 11 (173)/2016 г. Журнал зарегистрирован в Министерстве Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций Свидетельство о регистрации ПИ № 77-13585 от 20 сентября 2002 г. Учредители: Ю.Ю. Берестнев, В.А. Власихин, Д.Ю. Давыдов, В.Н. Руднев, РОО «Московский клуб юристов» Главный редактор Ю.Ю. Берестнев Редакция и издатель ООО «Развитие правовых систем» 127055 Москва, ул. Сущевская, д. 12, стр. 1. Тел.: +7 (499) 258–5601 E-mail: info@echr.today Подписано в печать 24.11.2016 г. Свободная цена Подписной индекс в каталоге «Почта России» 61945 Подписной индекс в каталоге Агентства «Роспечать» 85160 Подписной индекс в Объединенном каталоге «Пресса России» 44897 Отпечатано в ООО «ЛАННЕР» 105005 г. Москва, ул. Радио, д. 24, корп. 1 Формат 60 Ч 84/8, гарнитура CharterITC Усл.-печ. листов 19,5 Печать офсетная Тираж 2 100 экз. Заказ № 162264 © ООО «Развитие правовых систем», 2015 г. Перепечатка материалов «Бюллетеня Европейского Суда по правам человека» без разрешения ООО «Развитие правовых систем» не допускается В оформлении дизайна издания используется символика Совета Европы и Европейского Суда по правам человека © Совет Европы / Архитектура: Партнерство Ричарда Роджерса (Richard Rogers Partnership) (Европейский Суд по правам человека) № 1 1 [ 1 7 3 ] 2 0 1 6 Близится конец года, и вместе с ним – пора подведения его итогов. В работе Европейского Суда это проявляется, в том числе, в том, что Суд начинает оглашать одно за другим постановления Большой Палаты: 20 октября – по делу «Мурсич против Хорватии» (по условиям содержания в тюрьме), 8 ноября – по делу «Венгерский хельсинкский комитет против Венгрии» (относительно условий системы общественной защиты прав и свобод граждан), 15 ноября – по делу «А. и В. против Норвегии» (о праве не быть судимым дважды за одно и то же правонарушение применительно к налоговой сфере), 15 ноября – по делу «Дубска и Крейзова против Чешской Республики» (о праве на защиту частной и семейной жизни применительно к отдельным вопросам медицинского характера), 17 ноября – по делу «V.M. и другие против Бельгии» (об условиях содержания беженцев на территории Бельгии), 29 ноября – по делу «Лермитт против Бельгии» (о вопросах обоснованности вынесенного присяжными решения в уголовном процессе) и по делу «Приход греко-католической церкви в Лупени и другие против Румынии» (о вопросах реституции церковной собственности). Как известно, именно постановления Большой Палаты формируют в первую очередь страсбургское прецедентное право. Все эти тексты заслуживают самого внимательного изучения, и мы обязательно их опубликуем в ближайших номерах нашего журнала. Ну, а власти Российской Федерации продолжали свою разновекторную политику в отношении постановлений Европейского Суда. Минюст обратился с очередным запросом в Конституционный Суд Российской Федерации об исполнимости, а точнее, неисполнимости Постановления по делу нефтяной компании «ЮКОС» в части размера присужденного Европейским Судом возмещения. Данный запрос будет рассмотрен Конституционным Судом в декабре с.г. И почти сразу после этого запроса Конституционный Суд вынес решение, в котором признал право пожизненно осужденных на длительные свидания, прямо сославшись в качестве основания на толкование статьи 8 Европейской конвенции, данной Европейским Судом в своей прецедентной практике. Вот и поворот в дискуссии о судейском активизме, процветающем в Страсбургском суде! А Верховный Суд Российской Федерации, основываясь на Постановлении Европейского Суда, 16 ноября 2016 г. отменил приговор в отношении А. Навального и П. Офицерова по делу «Кировлеса» и направил это дело на новое рассмотрение в первую инстанцию. Так что ждем с огромным интересом очередной съезд российских судей, открывающийся в начале декабря, на котором тематика страсбургского правосудия и взаимоотношений с российской правовой системой может оказаться в центре дискуссий. В том числе с участием руководства Европейского Суда, чей визит в Москву ожидается по этому случаю. В ноябрьском номере вы сможете познакомиться с обзором практики Суда за июнь этого года. Кроме традиционного обзора, в номере публикуются также переводы семи полных текстов постановлений Европейского Суда по российским делам и Постановления Европейского Суда по делу «Халдиманн и другие против Швейцарии», касающемуся привлечения к ответственности журналистов, и дело «Калда против Эстонии», где рассматривается жалоба лица, отбывающего наказание в виде пожизненного лишения свободы, на доступ к интернет-сайтам, содержащим правовую информацию, управление которыми осуществляли государство и Совет Европы. Следите за нашими публикациями на сайте www.echr.today и на Facebook, а мы вернемся к вам с декабрьским номером! Главный редактор Юрий Берестнев 1
Стр.1
СОДЕРЖАНИЕ Содержание Информационный бюллетень № 197 по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека1 «Информационный бюллетень по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека» [Information Note on case-law of the European Court of Human Rights], June, 2016, № 197, составленный отделом Секретариата Европейского Суда по информации и публикации прецедентной практики, содержит описания дел, отмеченных секретарями секций и руководителем упомянутого отдела в качестве представляющих особый интерес, а также рассмотренных Большой Палатой Европейского Суда по правам человека2 . По жалобе о нарушении статьи 3 Конвенции Вопрос о правомерности экстрадиции Финдиколу против Германии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 [Findikoglu v. Germany] (№ 20672/15) По делу обжалуется экстрадиция в США, где заявителю предъявлены обвинения, наказания за которые предусматривают максимальный срок лишения свободы в 247,5 лет. Жалоба объявлена неприемлемой для рассмотрения по существу. По жалобе о нарушении статьи 5 Конвенции По жалобе о нарушении подпункта «e» пункта 1 статьи 5 Конвенции Вопрос о законности заключения под стражу душевнобольных Петшулис против Германии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 [Petschulies v. Germany] (№ 6281/13) По делу обжалуется превентивное заключение буйного психиатрического пациента в специальном центре, предлагающем эффективную медицинскую помощь. По делу требования статьи 5 Конвенции нарушены не были. По жалобам о нарушении статьи 6 Конвенции По жалобам о нарушении пункта 1 статьи 6 Конвенции (гражданско-правовой аспект) Вопрос о наличии гражданских прав и обязанностей Вопрос о соблюдении права на доступ к суду Аль-Дулими и компания «Монтана менеджмент Инк.» против Швейцарии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 [Al-Dulimi and Montana Management Inc. v. Switzerland] (№ 5809/08) По делу обжалуются санкции, примененные к заявителям на основании резолюций Совета Безопасности ООН. По делу допущено нарушение требований статьи 6 Конвенции. 1 Перевод с английского и французского языков Г.А. Николаева. 2 Далее – Европейский Суд (примеч. переводчика). 2 № 1 1 [ 1 7 3 ] 2 0 1 6
Стр.2
СОДЕРЖАНИЕ Вопрос о наличии гражданских прав и обязанностей Вопрос о соблюдении права на доступ к суду Бака против Венгрии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 [Baka v. Hungary] (№ 20261/12) По делу обжалуется невозможность оспаривания председателем Верховного суда досрочного прекращения его полномочий. Статья 5 применима, по делу допущено нарушение требований статьи 6 Конвенции. Вопрос о соблюдении права на доступ к суду Наит-Лиман против Швейцарии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 [Naït-Liman v. Switzerland] (№ 51357/07) По делу обжалуется отсутствие универсальной юрисдикции судов по гражданским делам в разбирательстве о пытке. По делу требования статьи 6 Конвенции нарушены не были. По жалобе о нарушении пункта 1 статьи 6 Конвенции (уголовно-правовой аспект) Вопрос о соблюдении права на рассмотрение дела беспристрастным судом Митров против Македонии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 [Mitrov v. the former Yugoslav Republic of Macedonia] (№ 45959/09) По делу обжалуется уголовный процесс в суде, в котором мать потерпевшей работала судьей. По делу допущено нарушение требований статьи 6 Конвенции. По жалобе о нарушении пункта 1 статьи 6 Конвенции (административно-правовой аспект) Вопрос о соблюдении права на доступ к суду Папаиоанну против Греции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 [Papaioannou v. Greece] (№ 18880/15) По делу обжалуется отклонение жалобы Верховным административным судом на основании отсутствия ясных и подробных данных о достижении предусмотренных законом условий приемлемости жалобы. По делу требования статьи 6 Конвенции нарушены не были. По жалобе о нарушении статьи 7 Конвенции По жалобе о нарушении пункта 1 статьи 7 Конвенции Вопрос о недопустимости усиления наказания Общество «Оксижен плюс» против Франции . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 [Société Oxygène Plus v. France] (№ 76959/11) По делу обжалуется повышенная налоговая ответственность вследствие утраты специального налогового статуса. Жалоба объявлена неприемлемой для рассмотрения по существу. № 1 1 [ 1 7 3 ] 2 0 1 6 3
Стр.3
СОДЕРЖАНИЕ По жалобам о нарушении статьи 8 Конвенции Вопрос о соблюдении права на уважение личной жизни Вопрос о соблюдении права на уважение корреспонденции Вопрос о соблюдении государством своих позитивных обязательств Бэрбулеску против Румынии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 [Bărbelescu v. Romania] (№ 61496/08) По делу обжалуются мониторинг использования работником Интернета по месту работы и использование данных, собранных для обоснования его увольнения. Дело передано на рассмотрение Большой Палаты Европейского Суда. Вопрос о соблюдении права на уважение личной жизни Шахин Куш против Турции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 [Şahin Kuş v. Turkey] (№ 33160/04) По делу обжалуется утрата работы преподавателем вследствие последующего изменения сертификата, признающего иностранные дипломы. По делу допущено нарушение требований статьи 8 Конвенции. Вопрос о соблюдении права на уважение личной жизни Биржетис против Литвы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 [Biržietis v. Lithuania] (№ 49304/09) По делу обжалуется абсолютный запрет на ношение бороды в тюрьме. По делу допущено нарушение требований статьи 8 Конвенции. Вопрос о соблюдении права на уважение личной жизни Рамадан против Мальты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 [Ramadan v. Malta] (№ 76136/12) По делу обжалуется лишение гражданства после аннулирования фиктивного брака. По делу требования статьи 8 Конвенции нарушены не были. Вопрос о соблюдении права на уважение личной жизни Вопрос о соблюдении права на уважение корреспонденции Джеват Ёзел против Турции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 [Cevat Özel v. Turkey] (№ 19602/06) По делу обжалуется неоправданное отсутствие уведомления постфактум по поводу временной меры, касавшейся прослушивания телефона. По делу допущено нарушение требований статьи 8 Конвенции. 4 № 1 1 [ 1 7 3 ] 2 0 1 6
Стр.4
СОДЕРЖАНИЕ Вопрос о соблюдении права на уважение личной жизни Вопрос о соблюдении права на уважение корреспонденции Карабейолу против Турции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 [Karabeyoğlu v. Turkey] (№ 30083/10) По делу обжалуется использование в дисциплинарном разбирательстве данных, полученных при прослушивании телефона в рамках уголовного дела. По делу допущено нарушение требований статьи 8 Конвенции. Вопрос о соблюдении права на уважение личной жизни Вопрос о соблюдении права на уважение корреспонденции Версини-Кампинки и Краснянски против Франции . . . . . . . . . . . . .27 [Versini-Campinchi and Crasnianski v. France] (№ 49176/11) По делу обжалуется использование в качестве доказательств в дисциплинарном разбирательстве против адвоката записи беседы с клиентом, телефон которого прослушивался. По делу требования статьи 8 Конвенции нарушены не были. Вопрос о соблюдении права на уважение семейной жизни Вопрос о соблюдении государством своих позитивных обязательств Фуркиотис против Греции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 [Fourkiotis v. Greece] (№ 74758/11) По делу обжалуется неадекватность мер, принятых государством для обеспечения права отца на доступ к его детям в соответствии с судебным приказом. По делу допущено нарушение требований статьи 8 Конвенции. По жалобе о нарушении статьи 9 Конвенции Вопрос о соблюдении права на свободу совести Вопрос о соблюдении права на свободу религии Энвер Айдемир против Турции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 [Enver Aydemir v. Turkey] (№ 26012/11) Отказ от военной службы по мотивам убеждений не основан на реальных религиозных взглядах. Жалоба объявлена неприемлемой для рассмотрения по существу. По жалобам о нарушении статьи 10 Конвенции Вопрос о соблюдении права на свободу выражения мнения Бака против Венгрии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 [Baka v. Hungary] (№ 20261/12) По делу обжалуется досрочное прекращение полномочий председателя Верховного суда в результате публичного выражения № 1 1 [ 1 7 3 ] 2 0 1 6 5
Стр.5
СОДЕРЖАНИЕ им мнения в своем профессиональном качестве. По делу допущено нарушение требований статьи 10 Конвенции. Вопрос о соблюдении права на свободу получения информации Брамбилла и другие против Италии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 [Brambilla and Others v. Italy] (№ 22567/09) По делу обжалуется осуждение журналистов за владение и пользование радиоаппаратурой для прослушивания конфиденциальных полицейских переговоров. По делу требования статьи 10 Конвенции нарушены не были. По жалобе о нарушении статьи 11 Конвенции Вопрос о соблюдении права на свободу объединения с другими Компания «Геотех Канцеф ГмбХ» против Германии . . . . . . . . . . . . .32 [Geotech Kancev GmbH v. Germany] (№ 23646/09) По делу обжалуется предполагаемое нарушение негативного права компании-заявительницы на свободу объединения с другими. По делу требования статьи 11 Конвенции нарушены не были. По жалобе о нарушении статьи 13 Конвенции Вопрос о соблюдении права на эффективное средство правовой защиты Саккал и Фарес против Турции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 [Sakkal and Fares v. Turkey] (№ 52902/15) По делу обжалуется предполагаемая неспособность обжаловать решения о высылке заявителей. Жалоба объявлена неприемлемой для рассмотрения по существу. По жалобам о нарушении статьи 14 Конвенции Вопрос о запрещении дискриминации (в контексте статьи 8 Конвенции) Таддеуччи и Макколл против Италии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 [Taddeucci and McCall v. Italy] (№ 51362/09) По делу обжалуется отказ в предоставлении вида на жительство по семейным причинам иностранцу, проживающему в однополом партнерстве. По делу допущено нарушение требований статьи 14 Конвенции. Вопрос о запрещении дискриминации (в контексте статьи 8 Конвенции и статьи 1 Протокола № 1 к Конвенции) Альдегер Томас против Испании. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 [Aldeguer Tomás v. Spain] (№ 35214/09) По делу обжалуется отличие прав на ретроспективную пенсию по потере кормильца между однополыми парами и неженатыми разнополыми парами. По делу требования статьи 14 Конвенции нарушены не были. 6 № 1 1 [ 1 7 3 ] 2 0 1 6
Стр.6
СОДЕРЖАНИЕ По жалобе о нарушении статьи 18 Конвенции Вопрос о применении ограничений для иных целей, нежели те, для которых они были предусмотрены Мерабишвили против Грузии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 [Merabishvili v. Georgia] (№ 72508/13) По делу обжалуется предварительное заключение политика и лидера оппозиционной партии, предположительно предпринятое только с целью исключения его из политической жизни страны. По делу допущено нарушение требований статьи 18 Конвенции. По жалобе о нарушении статьи 1 Протокола № 1 к Конвенции Вопрос о соблюдении права на беспрепятственное пользование имуществом Филиппу против Кипра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 [Philippou v. Cyprus] (№ 71148/10) По делу обжалуется автоматическое лишение заявителя пенсии, полагавшейся гражданским служащим, после дисциплинарного разбирательства, повлекшего его увольнение. По делу требования статьи 1 Протокола № 1 к Конвенции нарушены не были. По жалобе о нарушении статьи 1 Протокола № 12 к Конвенции Вопрос об общем запрещении дискриминации Пилав против Боснии и Герцеговины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 [Pilav v. Bosnia and Herzegovina] (№ 41939/07) По делу обжалуется невозможность боснийца, проживающего в Республике Сербской, участвовать в выборах президента страны. По делу допущено нарушение требований статьи 1 Протокола № 12 к Конвенции. Передача дела на рассмотрение Большой Палаты Европейского Суда В порядке применения пункта 2 статьи 43 Конвенции Бэрбулеску против Румынии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 [Bărbulescu v. Romania] (№ 61496/08) По делу обжалуются мониторинг использования работником Интернета по месту работы и использование данных, собранных для обоснования его увольнения. № 1 1 [ 1 7 3 ] 2 0 1 6 7
Стр.7
СОДЕРЖАНИЕ РЕШЕНИЯ ДРУГИХ МЕЖДУНАРОДНЫХ СУДЕБНЫХ ОРГАНОВ Суд Европейского союза(CJEU) Набель Петер Богендорф фон Вольферсдорф против Службы записей актов гражданского состояния г. Карлсруэ и Центральной юридической службы г. Карлсруэ . . . . . . . . . . . . . . . [Nabiel Peter Bogendorff von Wolffersdorff v. Standesamt der Stadt Karlsruhe and Zentraler Juristischer Dienst der Stadt Karlsruhe] (C-438/14) Отказ признать имя, указывающее на благородное происхождение, избранное в другом государстве-участнике для личных целей. Пиотр Коссовски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 [Piotr Kossowski] (C-486/14) Новое разбирательство может быть возбуждено против подозреваемого в шенгенском государстве, если предыдущее уголовное разбирательство в другом шенгенском государстве было прекращено в отсутствие подробного расследования. Межамериканский суд по правам человека Киспиалая Вилкапома против Перу. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 [Quispialaya Vilcapoma v. Peru] (Series C, № 308) Жестокое обращение во время военной службы и неэффективное расследование. ИЗБРАННЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА ПО ЖАЛОБАМ ПРОТИВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Выбор постановлений (решений), публикуемых в номере, диктуется важностью изложенных в них правовых позиций для внутригосударственной судебной практики1 . Коваленко и другие против Российской Федерации . . . . . . . . . . . . .44 [Kovalenko and Others v. Russia] (№№ 36299/03, 14222/04, 15030/04, 36581/04, 1407/05, 2071/05 и 24618/05) Заявители, принимавшие участие в ликвидации аварии на Чернобыльской АЭС, жаловались на отмену в порядке надзора вступивших в законную силу и подлежащих исполнению постановлений судов, вынесенных в 2003–2007 годах, а также на их неисполнение или задержку в исполнении. Европейский Суд единогласно постановил, что в данном деле власти Российской Федерации в отношении всех заявителей допустили нарушения статьи 6 Конвенции (право на справедливое судебное разбирательство) и статьи 1 Протокола № 1 к Конвенции (право на защиту собственности), и присудил четверым заявителям по 5 000 евро в качестве компенсации материального ущерба и морального вреда. Хайлетдинов против Российской Федерации . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 [Khayletdinov v. Russia] (№ 2763/13) Заявитель, отбывающий наказание в Астраханской области, жаловался на отсутствие адекватной медицинской помощи в следственном 1 Переводы Ю.Ю. Берестнева, Г.А. Николаева, Д.Г. Николаева, Н.П. Прусаковой. 8 № 1 1 [ 1 7 3 ] 2 0 1 6
Стр.8
СОДЕРЖАНИЕ изоляторе, а также на чрезмерно продолжительное содержание его под стражей. Европейский Суд единогласно постановил, что в данном деле власти Российской Федерации нарушили требования статьи 3 (запрещение пыток), пункта 3 статьи 5 (право на свободу и личную неприкосновенность) и статьи 13 Конвенции (право на эффективное средство правовой защиты), и обязал государство-ответчика выплатить заявителю 7 000 евро в качестве компенсации морального вреда. Саликова и Магомедова против Российской Федерации . . . . . . . . .69 [Salikhova and Magomedova v. Russia] (№ 63689/13) Заявительницы утверждали, что представители российских властей несут ответственность за исчезновение их сына и мужа соответственно в мае 2013 года в Республике Дагестан. Заявительницы также жаловались на отсутствие надлежащего расследования обстоятельств исчезновения их родственника. Европейский Суд единогласно постановил, что в данном деле власти Российской Федерации нарушили процедурные требования статьи 2 Конвенции (право на жизнь), не допустив нарушения материальных требований этой статьи, и обязал государство-ответчика выплатить заявительницам 26 000 евро в качестве компенсации морального вреда. Шлычков против Российской Федерации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 [Shlychkov v. Russia] (№ 40852/05) Заявитель, отбывающий наказание в Республике Мордовия, жаловался на применение к нему насилия со стороны сотрудников внутренних дел с целью получения его признательных показаний и на то, что приговор был основан на его признательных показаниях, полученных под давлением. Европейский Суд единогласно постановил, что в данном деле власти Российской Федерации нарушили требования статьи 3 (запрещение пыток) и пункта 1 статьи 6 Конвенции (право на справедливое судебное разбирательство), и обязал государство-ответчика выплатить заявителю 19 500 евро в качестве компенсации морального вреда. Далаков против Российской Федерации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 [Dalakov v. Russia] (№ 35152/09) Заявитель, проживающий в Республике Ингушетия, утверждал, что представители российских властей несут ответственность за причинение смерти его племяннику в ходе спецоперации в 2007 году в г. Карабулаке. Он также жаловался на отсутствие надлежащего расследования обстоятельств причинения смерти его племяннику. Европейский Суд единогласно постановил, что в данном деле власти Российской Федерации нарушили материальные и процедурные требования статьи 2 Конвенции (право на жизнь), и обязал государство-ответчика выплатить заявителю 60 000 евро в качестве компенсации морального вреда. Y.Y. против Российской Федерации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109 [Y.Y. v. Russia] (№ 40378/06) Заявительница, проживающая в г. Санкт-Петербурге, жаловалась на то, что без ее согласия Комитет по здравоохранению г. Санкт-Петербурга получил доступ к ее медицинским данным и данным ее детей, проанализировал их и передал содержащий результаты этого анализа отчет в Министерство здравоохранения Российской Федерации. Европейский Суд единогласно постановил, что в данном деле власти Российской Федерации нарушили требования статьи 8 Конвенции № 1 1 [ 1 7 3 ] 2 0 1 6 9
Стр.9
СОДЕРЖАНИЕ (право на уважение частной и семейной жизни), и обязал государствоответчика выплатить заявительнице 5 000 евро в качестве компенсации морального вреда. Андрей Лавров против Российской Федерации . . . . . . . . . . . . . . . . .120 [Andrey Lavrov v. Russia] (№ 66252/14) Заявитель, проживающий в г. Челябинске, жаловался на неадекватную медицинскую помощь во время отбывания наказания. Европейский Суд единогласно постановил, что в данном деле власти Российской Федерации нарушили требования статьи 13 Конвенции (право на эффективное средство правовой защиты), не допустив нарушений статей 3 (запрещение пыток) и 34 Конвенции (обязанность не препятствовать эффективной подаче жалобы в Европейский Суд), и обязал государство-ответчика выплатить заявителю 20 000 евро в качестве компенсации морального вреда. ИЗБРАННЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА ПО ЖАЛОБАМ ПРОТИВ ГОСУДАРСТВ – УЧАСТНИКОВ КОНВЕНЦИИ (КРОМЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ) Халдиманн и другие против Швейцарии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133 [Haldimann and Others v. Switzerland] (№21830/09) Заявители, четверо журналистов еженедельной телепрограммы на немецком языке о защите прав потребителей, жаловались на привлечение их к ответственности и наложение на них штрафов за проведение записи и показ интервью с частным страховым брокером с использованием скрытой камеры в качестве части телевизионного документального фильма, в котором страховые брокеры обвинялись в даче советов, вводящих в заблуждение. Европейский Суд единогласно постановил, что в данном деле власти Швейцарии нарушили требования статьи 10 Конвенции (право на свободу выражения мнения). Калда против Эстонии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145 [Kalda v. Estonia] (№ 17429/10) Заявитель, отбывающий наказание в виде пожизненного лишения свободы, жаловался на отказ властей предоставить ему доступ к трем интернет-сайтам, содержащим правовую информацию, управление которыми осуществляли государство и Совет Европы. Заявитель, в частности, жаловался на то, что запрет, предусмотренный законодательством Эстонии, на доступ к этим специализированным сайтам, нарушал его право на получение информации через Интернет и препятствовал его юридическим исследованиям в целях подготовки к судопроизводству, в которое он был вовлечен. Европейский Суд шестью голосами «за» и одним – «против» постановил, что в данном деле власти Эстонии нарушили требования статьи 10 Конвенции (право на свободу выражения мнения). 10 № 1 1 [ 1 7 3 ] 2 0 1 6
Стр.10