117 Национально-культурный компонент в семантике языковых единиц (117). <...> Свободный ассоциативный эксперимент в изучении языкового сознания (312). <...> Контаминированная ЯКМ в творчестве русскоязычных писателей Казахстана (442). <...> В третьей главе рассматриваются лингвокультурологические единицы: лакуны, мифологизированные языковые единицы, метафоры, эталоны, символы, стереотипы; при этом делается акцент на культурной коннотации фразеологических, паремиологических, грамматических единиц, прецедентных феноменов. <...> Лингвокультурология — наука, которая занимается «исследованием и описанием взаимодействия языка и культуры в диапазоне современного культурно-национального самосознания и его знаковой презентации» (Телия 1999, с. <...> Исходя из приведенных определений, сформулируем сущность лингвокультурологии как науки: — лингвокультурология представляет собой комплексную (интегративную) научную дисциплину, возникшую на стыке лингвистики, культурологии, этнографии, психолингвистики; 9 — лингвокультурология изучает взаимосвязь и взаимодействие языка и культуры, языка и этноса, языка и национальной ментальности; — язык в лингвокультурологии рассматривается как средство проявления, отражения и фиксации культуры, как транслятор культурной информации, языковые единицы — как средство выражения языкового и внеязыкового (культурного) содержания; культура, поскольку она «включена» в язык, описывается сквозь призму языка; — в лингвокультурологии исследуется национально-куль турная составляющая дискурса, поскольку в дискурсе проявляются базовые оппозиции культуры; — взаимодействие языка и культуры, языка и этноса описывается в диапазоне современного культурно-национального самосознания, с ориентацией на современные приоритеты и культурные установки (систему норм и общечеловеческих ценностей). <...> 13); — характеристика языковой личности как носителя национальной лингвокультуры; — описание языкового <...>
Лингвокультурология_.pdf
З.К. Сабитова
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ
Учебник
Москва
Издательство «ФЛИНТА»
2013
1
Стр.1
УДК 811.161.1(075.8)
ББК 81.2Рус-923
С45
Рецензент:
д-р филол. наук, проф. О.Б. Алтынбекова
Сабитова З.К.
С45 Лингвокультурология [Электронный ресурс]: учебник /
З.К. Сабитова. — М. : ФЛИНТА, 2013. — 524 с.
ISBN 978-5-9765-1678-6
Учебник знакомит с проблемами лингвокультурологии, сконцентрированными
вокруг концептуальных областей: язык и культура,
культура в языке, язык в культуре, человек в языке и культуре, язык
и культура в межкультурной коммуникации, язык и культура в эпоху
глобализации.
Для лингвистов, культурологов, литературоведов, философов, историков
и др., а также читателей, интересующихся гуманитарными
про-блемами.
УДК 811.161.1(075.8)
ББК 81.2Рус-923
ISBN 978-5-9765-1678-6
2
© Сабитова З.К., 2013
© Издательство «ФЛИНТА», 2013
Стр.2
ОГЛаВЛеНИе
Предисловие ...................................................................................................... 5
Глава 1. Язык и культура. Концептуальное пространство
лингвокультурологии
Тема 1. Лингвокультурология как новая лингвистическая
дисциплина ...................................................................................................................8
Лингвокультурология, ее предмет, задачи (8). Лингвокультурология
и другие лингвистические дисциплины (13).
Тема 2. Основные понятия лингвокультурологии .............................................22
Язык и культура (22). Лингвокультурологические единицы (25).
Культурная коннотация (27). Код культуры (29). Лингвокультурема (36).
Логоэпистема (38). Лингвокультурная компетенция (43).
Глава 2. Культура в языке. Лингвокультурологические единицы
Тема 3. Языковая картина мира ............................................................................48
Языковая картина мира (48). Наивный характер ЯКМ (55).
Концептуальная и языковая картина мира (67). Национальная
специфичность языковой картины мира (70). Природа в языковой
картине мира (76).
Тема 4. Ключевые идеи русской лингвокультуры .............................................86
Доминанты русского национального характера (86). Ключевые идеи
русской лингвокультуры (94).
Тема 5. Лингвокультурологические единицы ................................................... 117
Национально-культурный компонент в семантике языковых
единиц (117). Безэквивалентная лексика (121). Лакуны (124).
Мифологизированные языковые единицы (130). Метафора, образ,
внутренняя форма слова (141). Эталоны (150). Символы, стереотипы (157).
Глава 3. Язык в культуре
Тема 6. Лингвокультурный концепт ...................................................................166
Понятие лингвокультурного концепта (166). Слово и концепт (177).
Структура лингвокультурного концепта (182). Базовые концепты как
опорные точки ментальности (187). Концепты УСПЕХ / ТАБЫС (188).
Концепт ВОЛК в русском языке России и Казахстана (194).
Тема 7. Фразеология и паремиология в контексте культуры ........................201
Культурная коннотация во фразеологических единицах (201).
Паремиология в контексте культуры (204). Прецедентные тексты (207).
Тема 8. Грамматика русского языка в лингвокультурологическом
аспекте .......................................................................................................................226
Национальная специфичность грамматики (226). Универсальное
и национально-специфическое в грамматике русского языка (231).
Национальная специфика предложения в разных языках (246).
3
Стр.3
Тема 9. Лингвокультурологическая лексикография .......................................255
Лексикографическое описание лингвокультурологических единиц (255).
Кон цеп туарий культуры (260). Лингвокультурологические словари (263).
Учебные лин гвокультурологические словари (266).
Глава 4. Человек в языке и культуре. антропоцентрический
подход в лингвокультурологии
Тема 10. Языковая личность ................................................................................270
Антропоцентризм в лингвистике (270). Языковая и культурная инаковость:
«свой» — «чужой» (275). Языковая личность (284). Языковая, речевая,
коммуникативная личности (289). Национальная специфика языковой
личности и национального характера (292). Лингвокультурный
типаж (297).
Тема 11. Языковое сознание ..................................................................................304
Язык, культура, ментальность (304). Языковое сознание (308).
Свободный ассоциативный эксперимент в изучении языкового
сознания (312). Ядро русского языкового сознания (317).
Тема 12. Речевое поведение ...................................................................................321
Понятие о речевом поведении (321). Стратегии и тактики речевого
поведения (333). Этнокультурные модели речевого поведения (344).
Культурные сценарии речевого поведения (352). Категория
вежливости (358). Невербальные средства общения (364). Национальная
специфика речевого этикета (371).
Глава 5. Язык и культура в межкультурной коммуникации
Тема 13. Диалог культур как метафора цивилизации .....................................386
Диалог культур (386). Межкультурная коммуникация (391).
Заимствование концептов в межкультурной коммуникации (397).
Тема 14. Русский язык в Казахстане ...................................................................412
Лингвокультура евразийства (412). Особенности функционирования
русского языка в Казахстане (415). Русский язык и евразийская
культура (419). Контаминированная ЯКМ в творчестве русскоязычных
писателей Казахстана (442).
Тема 15. Язык и культура в эпоху глобализации ..............................................448
Глобализация как вызов времени (448). Интернет как знак новой,
«кликающей», культуры (459). Глобализационные процессы в языке
и культуре (470). Глокализация как глобализация локального (485).
Литература .................................................................................................................491
4
Стр.4