За Россию!
За свободу!
Не в силе Бог, а в правде!
А л е к с а н д р Н е в_с к и й
ОР Г А
Н
Р ОССИ Й СКОГ
О
—^—ВЫ ХОД И
Т
З
А
Р Е ВОЛ Ю Ц И ОН Н ОГ
Ж О
Р
У
Б
Е
М
О
Е ЖЕ Н Е ДЕ Л Ь Н
О
ДВИ ЖЕ Н И
Я
—
РЕВОЛЮЦИОННЫЙ АНТ В БЕРНЕ
Коммунисты, первыми перенесшие методы насильственной борьбы на
свободную территорию, подло похитившие русских антикоммунистов
Трушновича и Треммеля и учинившие жестокие насилия над эмигрантами-антикоммунистами
всех национальностей, должны считаться с ответными
действиями
Революционный акт румынских антикоммунистов-патриотов в Берне, заняв -
ших посольство коммунистической Румынии в Шв ейцарии ради освобождения
политзаклю ченных, томящихся в тюрьмах Румынии, привлек к себе внимание
всего мира. Мы даем ниже развернутое сообщение об этом событии собственного
корреспондента « П о с е в а » в Берне Е. Шаргина
В 10 часов
вечера
впоследствии,
группа в 6 человек, имея оружие,
проникла на территорию
ского посольства в Берне. Как оказалось
14
февраля
румынэта
группа,
состоявшая из румынских антикоммунистов,
членов румынского движения
сопротивления,
Швейцарию из-за границы, перейдя
границу нелегально.
Операция по захвату посольства
началась с проникновения в помещение
канцелярии, расположенное
особняком.
В течение нескольких
часов напавшие занимались просмотром
и раэбором документов, най"
денных в помещении канцелярии.
Около двух часов ночи они были
потревожены шофером посольства,
который вступил с ними в перестрелку,
во время которой он был ранен.
Будучи
обнаружена,
труппа
приступила немедленно к занятию
основного здания посольства, в котором
жил поверенный в делах Румынии
Эмерик Штоффель с некоторыми!
сотрудниками. Части сотрудников
удалось бежать во время
нападения, другие, в том числе и
Т ЕРРОР В СТРАНАХСАТЕЛЛИТ
АХ
Как сообщает венгерское агентство
МТИ, в Будапеште вынесен приговор
двум венграм, обвиненным «в преступной
деятельности, имевшей целью св ержение
Венгерской народной республики».
Один из них приговорен к пожизненной
каторге, а другой — к каторжному заключению
на 13 лет.
По сообщению «Юнайт ед Пресс» из
Берлина, в восточно-германской прессе
объявлено, что в Потсдаме восемь человек
присуждены к тюремному заклю чению
на длительные сроки. Обвиняемые
якобы занимались шпионской д еятель -
ностью в поль зу американской разведки,
боннской службы безопасности и восточного
бюро Западно-германскс й социалдемократической
партии.
прибыла в
Штоффель, были заперты в подвал.
Так как телефонные провода были
перерезаны, то полиция была вызвана
соседями, слыхавшими перестрелку.
К моменту прибытия полиции,
все здание посольства было в
руках
нападающих,
полицию криком:
встретивших
«Вы находитесь
на границе экстерриториальной зоны
и не имеете права ее нарушать».
Полиция оказалась в затруднительном
положении: в здании посольства
слышна перестрелка, возгласы
на непонятном языке, кто-то на ломаном
немецком языке запрещает
вход, все это происходит в темноте.
Стоя
в
нескольких
десятках
метров от здания, за высоким забором,
действительно трудно было разобраться
в ггроисходящем — кто
в кото и почему стреляет?
Начало светать,
боя дипломаты,
вые,
храбро отступившие
появились перс
поля
нившие недоумение полиции, которая
тем временем получила
несколько проясподкрепления
и начала уже стягивать
кольцо вокруг посольства,
занимающего
довольно большую площадь,
не нарушая однако его территории.
'Появляется и поверенный в делах
Штоффель в весьма неподходящем
для дипломата одеянии — в нижнем
белье и пальто. С гордостью он
рассказывает
окружившим
его
P OSSE V
Russi sche Wo chenz e i t ung
R ussi an an t i c o m m u n l s t w e e k l y
He bdomadal r e ant l c ommunl st e г u s s e
A D R ESS E D E R R EDA K T I ON :
Po sse v - Ve r l ag , F rank f ur t am Main,
Me r lanst rasse 24 a, De ut sc nland
АДРЕС РЕДАК ЦИИ:
«Посев » , Франкфу рт на Майне
Мерианштрассе 24а, Германия
журналистам, которые, несмотря на
ранний час, собрались здесь в большом
количестве, о том, как он прыгал
из окна и лез через забор. Вопрос
одного из журналистов о жене
и детях Штоффеля, оставшихся в
посольстве, заставляет его несколько
смутиться. Но его «выручают»
из неловкого положения сами напавшие
тем, что они выпускают одного
за другим 'всех сотрудников и
обитателей здания посольства, произведя
короткий допрос и отобрав
ключи от сейфов. «Героический побег»
Штоффеля приобретает несколько
другой оттенок; теперь ясно,
что его просто выпустили, а его
недишгоматический вид объясняется,
вероятно, злой шуткой нападавших.
Полиция
все еще находится
в
нерешительности, т. к. только сам
Штоффель может
разрешить ей
вступить на территорию посольства,
он же уклоняется и ссылается
на то, что он должен с кем-то связаться
и что-то выяснить. Совершенно
очевидно, что в посольстве
есть документы и вещи, которых
полиция не должна
была бы видеть,
поэтому он не хочет брать на
себя ответственность. Только через
несколько часов, в 7 часов утра он
разрешает полиции :проникнуть в
здание, но нападавшие уже забаррикадировались
и, потрясая автоматами
и атранатами объявляют, что
будут защищаться до последнего и
не оставят помещения
посольства
до тех пор, пока пять румынских
патриотов, находящихся в Румынии
в заключении, не будут освобождены.
Однако, они не противятся
тому, чтобы полиция осмотрела
парк, в котором находят раненого
шофера Аурела Сецу. Таким образом
из-за
пустить
посольства,
нежелания Штоффеля
полицию на территорию
Сецу пролежал несколько
часов в снегу. Будучи отправлен
в больницу, он скончался
через несколько часов.
из группы,
Становится известным, что один
занявшей тсольство,
пытался бежать, но был схвачен
полицией. При нем обнаружены документы
из посольства. О характере
этих документов до сих пор ничего
неизвестно.
Швейцарское правительство
собирается
на экстренное совещание
для обсуждения положения, выносит
решение восстановить порядок,
удалив напавших с территории посольства,
и передает
полномочия
местным полицейским властям. Эти
решают, что т. к. все сотрудники
посольства находятся на свободе и
никому не угрожает опасность, то
следует, во избежание кровопролития,
попробовать
добиться
группы путем переговоров.
сдачи
Поверенный
в делах Штоффель, который
к этому времени получил от
кого-то брюки, устраивает тут же
на улице, под забором, прессконференцию,
во время которой он, отчаянно
жестикулируя, обвиняет швей -
царские власти в нерешительности
и попустительстве. Представитель
швейцарского департамента
иностранных
дел, находящийся тут же,
пытается урезонить разошедшегося
дипломата, но безуспешно. Вместо
того, чтобы снять где-нибудь в отеле
комнату, сидеть там спокойно и
принимать с достоинством журна•
листов, он вел себя совсем несолидно:
почти все время осады посольства,
т.
е. два дня, он провел на
улице, около посольства, и в течение
всего этого «подзаборного существования»
приставал к журналистам,
делая какие-то заявления.
Переговоры с «оккупантами», как
их называли некоторые газеты, вел
от имени властей комиссар полиции
Кесси,
которому,
повторных
действительно,
удалось убедить их в бесцельности
сопротивления и бессмысленности
могущего быть кровопролития. После
визитов
осажденным
стало
Кесси к
двое согласны капитулировать,
очевидно, что
а
начальник группы, молодой румынский
офицер, отказался, т. к. связан
клятвой. Но выход был найден.
Был приглашен католический священник,
который освободил его от
клятвы,
и в 16.30 шестнадцатого
февраля три человека оставили помещение
посольства и были увезены
в полицейской машине.
и
Двоим
удалось бежать с частью 'документов
в первые часы после захвата
посольства, когда из-за
положения
Штоффеля окружение посольства
не было полным.
В числе «беспорядка», оставленного
напавшими в посольстве, были
разорванные портреты коммунистических
вождей.
ДИПЛОМАТИЧЕСКИЙ
КОНФЛИКТ
События в румынском посольстве п рив
ели к резкому обострению отношений
между Румынией и Шв ейцарией.
15 фев раля зам. министра иностранных
дел Румынии Преотеаза вручил
поверенному в д елах Шв ейцарии Паро -
ди первую ноту, в которой ответственность
за события в румынском посоль -
стве в Берне возлагается на шв ейцарское
правительство. Оно упрекается в
«медлительных и нерешительных д ействиях
по освобождению посольства от
банды фашистов и уголовных преступников».
Изв ращая факты, авторы ноты
говорят о том, что нападавшие были в о -
оружены топорами и ножами. Почему
они стали бы употреблять такое громоздкое
и неудобное оружие как топоры, не
совсем ясно, но, вероятно, это д олжно
было служить «подтверждением» раз -
бойничьего характера нападения. Далее
в ноте швейцарские власти упрекаются
в том, что ими не бы ли приняты необходимые
меры д ля спасения шофера Сецу,
который «получив семь ножевы х ран
пролежал в снегу более семи часов».
Межд у тем, согласно официальном у п олицейскому
и^ врачебному протоколу, Сецу
имел только огнестрельные ранения и
пролежал в снегу пять часов, т. е. ровно
столько, сколько прошло времени, пока
Шт оффель дал свое согласие на вход
полиции в парк. В заклю чительной части
ноты румынское правительство требовало
немедленного ареста группы, занявшей
посольство, и выдачи ее румы нским
властям.
В тот же день в Бухаресте была в ру -
чена ответная нота швейцарского правительства,
в которой решительно отклонялись
необоснованные обвинения, вы -
ражался протест против недопустимого
тона румынской ноты и указывалось на
то, что только швейцарские полицейские
власти компетентны в вопросе мер, которые
д олжны быть применены для осв обождения
посольства.
16 фев раля в Берне была получена
вторая румынская нота, которая вы ражала
«неудовлетворенность отговорками
швейцарского правительства» и повторяла
обвинения в попустительстве и требовала
«немедленной выдачи» группы,
занявшей посольство. Не менее резким
неясности
нерешительности
Стр.1