A.ШКЛЯРЕВСКИЙ
СЕКРЕТНОЕ СЛЕДСТВИЕ
Источник: Шкляревский А. Что побудило к убийству? (Рассказы следователя) / Подгот.
текста, сост. вступ. ст., коммент. А. И. Рейтблата. -- М.: Худож. лит., 1993. -- 303 с. ("Забытая
книга")
Scan, OCR, SpellCheck, Formatting: Алексей Никитин, 2009
I
В свежий и прохладный декабрьский вечер 187* г., в половине одиннадцатого часа, к
освещенному подъезду "Бельгийской гостиницы", находящейся в одной из многолюдных петербургских
улиц, подъехала извозчичья карета.Швейцар подошел к ней, отворил дверцы и, заметив внутри женскую
фигуру, громко провозгласил обычное: "Пожалуйте!"
Ответа не последовало.
"Должно быть, заснула", -- подумал швейцар и обратился к извозчику с вопросом:
-- Ты кого привез?
-- А кто его знает, -- флегматически ответил чухонец, -- взял я на площади у Большого театра.Шли
две какие-то барышни, и за ними лакей. Ну, вот он-то позвал меня и договорил везти к вам; одна барышня
села, я и повез, а другая с лакеем повернула назад.
Швейцар пошел в подъезд за фонарем и, возвратившись, осветил им внутренности кареты; в
сидевшей женщине он тотчас же, по костюму, узнал действительно квартировавшую в его гостинице
недавно приехавшую из провинции даму. Это была прелестная молодая блондинка, лет двадцати двухтрех,
с роскошными темно-русыми волосами, вьющимися от природы локонами, которые избавляли ее от
всяких шиньонов, с нежным абрисом профиля и всего ее миловидного личика, светившегося какою-то
невыразимо-стыдливой улыбкой, и добродушным взглядом кротких голубых глаз. В данное время она
сидела или, правильнее, полулежала, вытянув ноги и откинув в самый угол кареты голову, которая
страдальчески уклонилась в левую сторону. Костюм дамы составляли: бархатная бурка, подбитая мехом
ангорской козы, черное платье и шляпка, накрытая белым шерстяным пушистым платком, из-под
которого выбились ее красивые волосы. "Так и есть: спит", -- мысленно сказал швейцар, но вслед за тем,
взглянув пристальнее на лицо сидевшей, он вздрогнул и отшатнулся назад: оно было обезображено
страшными судорогами и сжалось в гримасу, как бы для произнесения тяжкого стона, а эти добрые
голубые глаза теперь смотрели стеклянным, блестящим и безжизненным взглядом, заставлявшим
невольно содрогнуться.
-- Сударыня! -- громко и испуганно вскричал швейцар, сильно дернув незнакомку за шубку.
Головка немного пошатнулась, но отклика не последовало.
-- Черт! -- крикнул он извозчику. -- Ты к нам привез ведь мертвую.
-- И, что ты, -- протянул тот, -- живую. Мы и десяти минут не ездили... Как садилась, веселая была,
смеялась с подругою.
Швейцар еще раз заглянул в карету, с недоумением развел руками и решился крикнуть во все
горло: "Го-ро-до-вой!" Блюститель порядка не замедлил тотчас же явиться, подобрав палаш и поправляя
щетинистые усы. Карета и подъезд вмиг были окружены толпою любопытных прохожих; из гостиницы
также высыпала прислуга. Выслушав швейцара, прибывший городовой подал свисток своему товарищу,
чтобы сдать ему пост около кареты, а сам, пылая рвением известить поскорее о происшествии начальство,
схватил с азартом за вожжи первого проезжавшего свободным легкового извозчика, вскочил к нему в
пролетку и, вытянув, как водится, по спине палашом, чтобы тот не отговаривался, велел мчать себя в
участок. Толпа все более и более увеличивалась, несмотря на то что явившиеся околоточные надзиратели
и городовые просили ее "честно и благородно разойтись". Тут же, около кареты, стояла выскочившая из
гостиницы, в одном легком платье, горничная приезжей дамы, молодая девушка, со скрещенными руками
и опущенной головкой; по лицу ее лились горячие слезы; рыдать и причитать, как было она начала, ей
запретили. Наконец прибыли старшие чины полиции и я, исправлявший в то время должность местного
участкового судебного следователя, и, позднее всех, врач. Последний предложил, для осмотра трупа,
Стр.1