Едва, пронзая мракъ, коснулись свыше Россовъ
Божественныхъ наукъ восточные лучи,
Воздвигся и возсталъ великiй Ломоносовъ,
Блистающъ какъ луна въ мерцающей ночи. <...> Обильный разумомъ и сладостью витiйской,
Изъ Россовъ первый ты дерзнулъ въ Софокловъ путь,
Потекъ -- и сталъ отцемъ трагедiи Россiйской;
Чтобъ добродѣтели родъ смертныхъ повинуть,
Героевъ древности воззвалъ изъ мрака гроба;
И се на зрѣлищѣ, внимая оныхъ гласъ,
Живится правота, трепещетъ, гибнетъ злоба;
Жалѣнiе и страхъ вселяя быстро въ насъ,
Ты знаешь силой ихъ потрясть сердца желѣзны;
Присвоивъ зрителей предлогу своему,
Изводишь изъ очей прiятны капли слезны;
Прiятнѣйшую дань таланту твоему. <...>
Я зрю Владимира: сей Россовъ обновитель,
Достойный по дѣламъ державы и вѣнца,
Еще блуждающiй, еще кумировъ чтитель
Достоинъ видится познанiя Творца.
Россiю разширивъ, исполнивъ благоденства,
Позналъ въ себѣ и въ ней невѣденiя тьму;
Стремится съ жаждою ко свѣту совершенства,
И Вышнiй споспѣшилъ стремленiю сему. <...> Или съ Рафаеломъ Фелицы пишешь видъ;
Роскошной кистiю, горящими чертами,
Представя видъ ея какъ солнце, какъ луну,
Представилъ въ ней вѣкамъ, лучащу красотами,
Богоподобную, великую жену,
Предъ волей Вышняго смиренну и покорну,
Творящу правый судъ какъ древле Соломонъ,
И злобнымъ и благимъ какъ небо благотворну,
Дающу подданнымъ на совѣсти законъ,
Повсюду и всегда доступную народу,
Лiющу на него премудрости лучи,
Плѣняющу рабовъ въ сыновнюю свободу,
Подвижную во дни, недремлющу въ ночи,
Во всѣхъ ея дѣлахъ единственну Фелицу,
Небесну Истину и Благость во плоти,
Примѣръ Царямъ земнымъ, и Россовъ ту Царицу,
Какой ни днесь <...>
Песнь_Российскому_слову.pdf
ПѢСНЬ РОССIЙСКОМУ СЛОВУ.
Сочинилъ и читалъ
въ Императорской Россiйской Академiи
Членъ оныя
Князь Сергïй Шихматовъ,
По случаю принятiя его въ Члены оной Академiи.
Въ Санктпетербургѣ,
Печатано въ Императорской Типографiи,
1809 года.
"Im Werden Verlag". Некоммерческое электронное издание. 2005
http://imwerden.de
Восхвалимъ Вѣчнаго отъ вѣка и до вѣка,
Который, одаривъ таинственнымъ умомъ,
И словомъ чувственнымъ ущедрилъ человека;
Органъ премудрости устроилъ въ немъ самомъ,
И тѣмъ запечатлѣлъ душевны совершенства.
Благословенъ и ты, безцѣнный слова даръ!
Тобою славимъ мы Создателя блаженства,
И можемъ изливать предъ Нимъ сердечный жаръ,
И можемъ возвѣщать внимающей вселенной
Непостижимого, Царя творенiй всѣхъ:
Тобою, въ жизни сей, привременной и плѣнной,
Вкушаемъ множество невиннѣйшихъ утѣхъ.
Тобой питаются науки и искуства,
Цвѣтутъ, красуются, и украшаютъ свѣтъ;
Являя ближнему всѣ наши мысли, чувства,
И тайный гласъ души, и разума совѣтъ,
Тобою мы растимъ и множимъ добродѣтель,
Сугубимъ, кажется, и наше бытiе.
Но нѣтъ, небесный даръ, небесныхъ благъ содѣтель!
Превыше всѣхъ похвалъ достоинство твое,
И сладостны какъ жизнь плоды твои драгiя,
Словеснымъ существамъ въ подсолнечныхъ странахъ
Тебя чествуетъ мiръ, чествуетъ и Россiя,
И зритъ съ веселiемъ твой блескъ въ ея сынахъ;
Тебя прославила ея ЕКАТЕРИНА,
Владычица сердецъ на Сѣверѣ земли,
Великому ПЕТРУ совмѣстница едина,
Которой подвиги Россiю возвели
На верьхъ величiя, на тронъ всемирной власти;
Немолчнымъ сотворивъ Россiйской славы звукъ,
Она желая вновь славнѣйшей Россамъ части,
Отверзла имъ стези въ святилища наукъ,
Наполнила умы негибнущимъ богатствомъ,
Воздвигла наконецъ и сей священный Храмъ,
Гдѣ польза мудрости объемлется съ прiятствомъ,
Гдѣ Слову Росскому курится ѳимiамъ,
Гдѣ зрится въ торжествѣ, гордящѣiйся собою,
Народа Росскаго божественный языкъ;
И нынѣ АЛЕКСАНДРЪ, Россiи Просвѣтитель,
Наукамъ зиждущiй блаженство и покой,
Святилища сего высокiй Покровитель,
Стр.1