308Описательное изучение жизни общества (общественная, политическая, экономическая жизнь в стране в целом). Социография
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
После того как Министерством иностранных дел было скромно, чуть ли не с опаской заявлено о прекращении <...> Причем некоторые не знают русского языка. <...> Об этом сообщила бывший министр иностранных дел Австрии Карин Кнайсль. <...> Об этом Global Times сообщил в понедельник директор Института иностранных дел при Китайском народном <...> В результате ударов потери за сутки украинских военнослужащих и иностранных боевиков превысили 800 человек
Предпросмотр: Советская Россия №102 2022.pdf (0,5 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
Соответствующий указ президента предполагает запрет на приобретение вещей иностранного производства. <...> складам боеприпасов ВСУ, а также пунктам временной дислокации украинских вооруженных формирований и иностранных <...> В орфографический словарь Института русского языка имени Виноградова РАН добавили 657 новых слов.
Предпросмотр: Советская Россия №88 (0) 2025.pdf (2,0 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
Гово рим на разных языках, у каждого своя цель. Этот инкубаци онный период очень важен. <...> Если в этот пе риод находятся лидеры, которые наводят мосты, устанавли вают единый язык, может получиться <...> Внешняя торговля и прямые иностранные инвестиции стран Центральноевропейского соглашения о свободной <...> ности у многих компаний более упрощенная и не содержит разделов и материалов, публикуемых на русском языке <...> Монеты из драгоценных металлов, находившиеся в обра щении, были не только российской, но и иностранной
Предпросмотр: ЭКО №10 (460) 2012.pdf (0,1 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
Среди иностранных гостей, которые приехали на церемонию инаугурации Милея, был президент Украины Владимир <...> оказались в этот момент рядом, явно было не по себе от услышанного, потому что диалог шел на английском языке <...> Для этого они использовали универсальную шкалу звучности, применив ее к 5293 языкам. <...> Холодный климат ведет к снижению звучности языка.
Предпросмотр: Советская Россия №140 2023.pdf (0,8 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
будущего – точно так же, как строят модель самолета, корабля, атомной станции и, говоря техническим языком <...> Ленину также выступили учитель английского языка Роза Латыпова-Бармакова и ветеран труда, отличник народного <...> До 2022 года на Украине действовало, выражаясь языком Пушкина, «злато» в виде кредитов, инвестиций, а <...> Бенджамэн Хаддад, заместитель министра иностранных дел Франции по европейским вопросам, считает: «Вообще
Предпросмотр: Советская Россия №126 (0) 2024.pdf (3,6 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
И, наконец, знание русского языка остаётся необходимым, чтобы использовать для мониторинга данные с сайтов <...> них, англоязычные разделы сайта Банка России имеют почти такую же полноту, что и разделы на русском языке <...> компаниям, сбор ки на конвейерах отечественных автозаводов иностранных моделей. <...> Проблемы российского автопрома отразились и на деятель ности иностранных производителей в России. <...> По большей части это – иностранная валюта, но есть и монетарное золото.
Предпросмотр: ЭКО №4 (454) 2012.pdf (0,1 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
Вот смотрите, у нас иностранные инвестиции не будут. <...> В частности: договор об учреждении международной организации по русскому языку, заявление о поддержке <...> и продвижении русского языка как языка межнационального общения, а также объявлен город Самарканд культурной
Предпросмотр: Советская Россия №116 2023.pdf (1,5 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
Есть погибшие и раненые «Данон» и «Балтика» национализированы Принадлежащие иностранным компаниями доли <...> В марте стало известно, что Минпромторг включил в список параллельного импорта автомобили 12 иностранных <...> более чем дымовая завеса, которая прикрывала планы мировой закулисы по перестройке мирового порядка (на языке <...> Страна открыта для иностранных туристов, с августа 2020 года в нее разрешены полеты из Москвы.
Предпросмотр: Советская Россия №78 2023.pdf (1,2 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
Показателями среднего уровня значимости можно считать доли иностранных студентов и преподавателей. <...> Значительно дифференцированы вузы в регионах России по численности иностранных студентов (рис. 1г). <...> Он касается повышения интенсивности чтения текстов на иностранных языках. <...> Предварительно читатель делает двойную самооценку: уровень знания языка (4 градации) и степень запоминания <...> что Москва скидывает документы, а чтобы завод мог работать, сидим мы и переводим их на человеческий язык
Предпросмотр: ЭКО №6 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Общенациональная общественно-политическая газета. Учредитель - Правительство Российской Федерации. Издается с 11 ноября 1990 года. Главный редактор
«Российской газеты»:
В. ФРОНИН
России и Сербии, на которых написаны строчки песни «С чего начинается Родина» на русском и сербском языках <...> Первую медаль получил министр иностранных дел РФ Сергей Лавров. 300 тысяч рублей, что прилагаются к награде <...> Вечнозеленая сосна на народном поэтическом языке олицетворяет пожелание долго жить и не стареть. <...> Московский международный фестиваль «Рождественский свет». — В нем участвуют не только российские, но и иностранные <...> Слово пришло к нам из английского языка в 1850-х годах.
Предпросмотр: Российская газета - Неделя №50 2015.pdf (0,8 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
На языке бухгалтерских проводок данный рациональный безакцептный алгоритм, призванный, как и имеющиеся <...> Отметим, что такими средствами страна может распола гать без привлечения иностранных капиталов. <...> В 2001–2003 гг. приток иностранной рабочей силы в Дальневосточный федеральный округ вырос на 4%. <...> Опыт интенсивного использования работода телями дешевой иностранной рабочей силы, профессиона лизм <...> Кроме того, издается еженедельник Nikkei Weekly на английском языке.
Предпросмотр: ЭКО №2 (368) 2005.pdf (0,1 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
Это будет сигналом для частных, иностранных инвесторов: раз государство участвует, то оно будет контролировать <...> Припомним: даже при ратификации в Госдуме соглашения 49 тысяч страниц текста не были переведены на русский язык <...> Пели песни на разных языках, аплодировали народным танцам под самобытные инструменты.
Предпросмотр: Советская Россия №145 2022.pdf (4,3 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
рассказывают соседи, родители часто ссорились по различным причинам, но позже всегда мирились и находили общий язык <...> Байден пополнил собой долгую вереницу президентов, ставящих иностранные правительства выше американского <...> имущества, а также пункты временной дислокации подразделений ВСУ, националистических формирований и иностранных
Предпросмотр: Советская Россия №113 2024.pdf (1,9 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
Теперь компании должны будут продавать валюту в размере, который определит правительственная комиссия по иностранным <...> работы на госслужбе или на выборных должностях не менее пяти лет, свободное владение государственным языком <...> Только иностранных акций, принадлежащих физическим лицам, заблокировано на сумму $320 млрд (данные: зампред
Предпросмотр: Советская Россия №106 2022.pdf (0,7 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
После ухода с российского рынка крупных иностранных производителей электроники появились зарубежные компании <...> Солдат все ближе к огню, старается прочитать систему, но буквы иностранные – не разумеет. – Какой системы <...> некоторое время в Москву, я получил из Дома Советов бумагу, в которой мне сказано было очень внушительным языком
Предпросмотр: Советская Россия №15 2023.pdf (1,5 Мб)
Автор: Рассказов Л. Д.
Сиб. федер. ун-т
В монографии систематизированы сведения о кризисном сознании и глобализации, изложены законы их развития, функционирования, взаимосвязи и взаимозависимости в условиях общества переходного периода. Автор опирается на труды классиков и современников, а также использует собственные многолетние наработки, полученные в результате преподавательской и научно-исследовательской деятельности.
момент, как и сто лет назад, невозможно осуществить исходя только из заимствования ментальных структур иностранного <...> Словарь русского языка: в 4 т. Т. 2. К-О / А.П. <...> .: Русский язык, 1981-1984. – 736 с. 92. Жаров, С.Н. <...> Толковый словарь иностранных слов: общеупотребительная лексика / М.А. Надель-Червинская, П.П. <...> Этимологический словарь русского языка / Н.М. Шанский, Т.А.
Предпросмотр: Кризисное сознание в контексте глобализационных процессов.pdf (0,6 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
С этого времени русское слово «спутник» вошло во все языки мира. <...> И точно так же, как слово «трактор» не переводится на казахский язык, на русский непереводим оборот « <...> Это 0,05% от общего объёма иностранных инвестиций в китайскую эко номику. <...> А Ки тай, судя по сообщениям в иностранной печати, вовсе не отказался от территориальных претензий на <...> Кроме того, многие китайцы и китаянки, особенно вла деющие русским языком, используют любую возможность
Предпросмотр: ЭКО №10 (376) 2005.pdf (0,1 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
И, ограждая политическую систему от иностранного влияния, порой давят правых и виноватых, а то и вообще <...> политической жизни в России, помимо организаций, официально признанных террористическими, экстремистскими или иностранными <...> должны быть простым и понятным делом, как и избирательное законодательство, которое, говоря юридическим языком
Предпросмотр: Советская Россия №130 2022.pdf (0,7 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
А сколько вывесок на латинице, ползуче вытесняющей русский язык! <...> и отстаива ли свободный вывоз капитала из страны, объяс няя это борьбой с инфляцией и привлечением иностранных <...> Лишь осенью 2022 года министр иностранных дел России Сергей Лавров от имени правительства как бы невзначай
Предпросмотр: Советская Россия №136 (0) 2024.pdf (2,2 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
В том числе – и русский язык. И сейчас кричат «разбой». <...> аналогичные выражения, в том числе и в сообщении о встрече госсекретаря Марко Рубио с российским министром иностранных <...> беспилотных летательных аппаратов, а также пунктам временной дислокации украинских вооруженных формирований и иностранных
Предпросмотр: Советская Россия №19 (0) 2025.pdf (2,1 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
Въехало в область всего 622 иностранных гражданина по туристическим пуK тевкам на сумму 111,4 тыс. дол <...> иностранного капитала. <...> В большинстве случаев интерес к перечисленным отрасK лям объясняется стратегией иностранных компаний: <...> Особую роль играют ученые СО РАН в подготовке учебK ников на языках народов Сибири. <...> И сегодня изучение этих языков в школах ведется на базе азбук и грамматик, подгоK товленных филологами
Предпросмотр: ЭКО №6 (396) 2007.pdf (0,1 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
С одной стороны, мы владеем языком правительства и чиновников, имеем информацию по всем программам господдержки <...> самый поезд сдвинуть, должна быть обратная связь, как минимум – взаимопонимание, люди должны на одном языке <...> При этом структура рынка находилась в серьезной зависимости от присутствия всего нескольких иностранных <...> выполнялась на основе алгоритма X-13ARIMA-SEATS с использованием пакета анализа statsmodels.tsa.x13 для языка <...> Минсельхоз России в 2020 г. оценивал потребность АПК в иностранных сезонных работниках в 23 тыс. чел.
Предпросмотр: ЭКО №2 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
военнослужащих, боевую бронированную машину, два пикапа и шесть орудий полевой артиллерии, из них три иностранного <...> вооружения и имущества ВСУ, а также пунктам временной дислокации украинских вооруженных формирований и иностранных <...> Митинг начался с песен на гагаузском языке и лозунгов в поддержку главы автономии.
Предпросмотр: Советская Россия №35 (0) 2025.pdf (1,3 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
сегодня наследники гитлеризма, следуя бандеровским прародителям, наложили запрет на великий русский язык <...> Оба романа, «Кочубей» и «Над Кубанью», были переведены на многие языки народов СССР и зарубежных стран <...> Дети вырастают и на основе действующих в Европе законов берут престарелых родителей с иностранным гражданством
Предпросмотр: Советская Россия №97 (0) 2025.pdf (2,1 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
Для приобретения прав у иностранных угольных компаний, кроме угленосных площадей, примыкающих к нашим <...> Публикация отечественных картографических материалов на русском и английском языках позволила бы пропагандировать <...> инвестиций – в ФЗ № 160 от 09.07.1999 «Об иностранных инвестициях в Российской Федерации». <...> В основном они развиваются вокруг какой-нибудь технологии или языка программирования, но бывают и более <...> К классическому узкопрофильному относится R-сообщество, развитие которого фокусируется на языке программирования
Предпросмотр: ЭКО №4 2018.pdf (0,2 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
Даже само слово «образование» означает не просто передачу знаний (в английском языке обучение и образование <...> университете есть специальность «юрист-менеджер по закупкам в нефтегазовом комплексе со знанием китайского языка <...> экономистом и менеджером в области нефтяной и газовой промышленности, да еще и переводчиком китайского языка <...> Министерство промышленности и торговли даже распространило предложение обнулить долю иностранных компаний <...> Это еще больше тормозит российскую экономику, главным образом, из-за недоступности иностранных инвестиций
Предпросмотр: ЭКО №4 2022.pdf (0,2 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
Чтобы консолидировать эту базу, он сделал социально приемлемым «язык сторонников России» и легитимизировал <...> Похоже, Украина станет первым государством на коротком поводке у иностранной политической партии: партии <...> словам прокуроров, изначальный капитал «Офиса» появился за счет крупных взяток, которые Каримова брала у иностранных
Предпросмотр: Советская Россия №111 2023.pdf (2,1 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
оружия и личного состава, были проводниками в труднодоступных лесных и болотистых местах, доставали языков <...> студии «Сказка» Ирины Сакр, праздничный концерт «Память бессмертна» с участием слушателей школы русского языка <...> Зеленский, конечно, сделал это случайно – точно так же, как иностранные дипломаты, которые, отдавая дань
Предпросмотр: Советская Россия №48 2023.pdf (1,0 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
Под иностранное управление перешли многие ГЭС и ТЭЦ, а также крупные месторождения золота. <...> Гранберг является членом несколь ких иностранных и международных академий). <...> Эта выпущенная в Польше на русском языке книга харак теризует историю развития банковской системы Польши <...> При этом Польша пошла по пути поиска стра тегического инвестора, в том числе и иностранного. <...> Некоторым иностранным банкам было предложено приобрести долю несостоятельных российских банков.
Предпросмотр: ЭКО №6 (384) 2006.pdf (0,1 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
Сапира) – ситуации, когда «на языке одно, в головах другое, в практических действиях третье» (см. материал <...> последствия практически до конца апреля… Возникла ситуация некоей “дискурсивной шизофрении”, когда на языке <...> Топ-клубы, где зарплаты номинированы в иностранной валюте, договорились о снижении на 30–50%. <...> Языком интервью мог быть русский или татарский – это определяли респонденты, исходя из удобства коммуникации <...> Выдержки приводятся на языке говорящего с соответствующим переводом.
Предпросмотр: ЭКО №2 2021.pdf (0,3 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
» (первое, обозначающее лишенную политической и экономической самостоятельности страну, подвластную иностранному <...> войск) вызывало рост торговли и городов, сопровождавшийся притоком денежных капиталов (в том числе иностранных <...> Обсуждаемая книга написана живым литературным языком, содержит огромное количество фактов и ссылок на <...> Михайлович понимал как приобщение к культуре и распространение грамотности, в том числе обучение на родном языке <...> Pр. 155–173. 3 Charter city иногда переводят как «чартерный город», но термин «чартер» в русском языке
Предпросмотр: ЭКО №1 2019.pdf (0,2 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
Было подтверждено, что политика укреплеL ния рубля создала благоприятные условия для иностранных фирм <...> Говоря бюрократическим языком, они «делегируют полномочия»5 (как будет показано ниже, без выделения соответствующих <...> (в том числе на операционные системы и программные комплексы), которые могут быть выражены на любом языке <...> К концу 2005 г. российские компании осуществили прямых иностранных инвестиций на сумму 140 млрд дол., <...> Этим и обусловлено лидерство МоскL вы в привлечении иностранных инвестиций.
Предпросмотр: ЭКО №11 (413) 2008.pdf (0,1 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
авиадиспетчером, Наталья – авиаконструктор, Владимир – юрист, в совершенстве владеющий несколькими языками <...> Ван И, министр иностранных дел КНР: – В последнее время Соединенные Штаты продолжают привлекать на свою <...> диссертацию по опыту самоуправления в сталинский пе риод, самостоятельно изучил церков нославянский язык
Предпросмотр: Советская Россия №123 (0) 2024.pdf (2,1 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
И 44% заявили, что в их школах не хватает математиков, 39% – что учителей русского языка или литературы <...> Я перевожу его с мудреного экономического языка на русский. <...> победили военные, стал единственной страной в регионе Сахель, которая приветствует и даже просит о помощи иностранные
Предпросмотр: Советская Россия №87 2023.pdf (0,9 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
Задорно и легко она исполнила песню о крылатом ветре на русском и китайском языке. <...> предоставили исторические примеры интернациональной солидарности с народами, боровшимися против эксплуатации, иностранной <...> Оно давно истощилось, но в испанском языке до сих пор бытует выражение «стоить Потоси».
Предпросмотр: Советская Россия №138 2022.pdf (0,6 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
Среди его многочисленных иностранных наград – французский орден Почетного легиона (Командор) и болгарский <...> Ученый владел французским, немецким, итальянским и английским языками. <...> когда он был бедным студентом и поехал отдыхать в Грузию, то захватил с собой книжку на итальянском языке
Предпросмотр: Советская Россия №100 2022.pdf (2,1 Мб)
Общенациональная общественно-политическая газета. Учредитель - Правительство Российской Федерации. Издается с 11 ноября 1990 года. Главный редактор
«Российской газеты»:
В. ФРОНИН
Ленту на якутском языке с субтитрами вместе ней посмотрели человек сто и остались довольны. <...> PHOTOXPRESS Ленту на якутском языке в Алдане посмотрели порядка ста человек. <...> По ее словам, на внутреннем рынке появились теплоходы класса люкс, ранее работавшие с иностранными туристами <...> Пластинка вышла на двух языках. Русские песни на русском дуэт записывал и раньше. <...> Были записаны варианты на испанском, французском, немецком и итальянском языках.
Предпросмотр: Российская газета - Неделя №91(9036) 2023.pdf (0,5 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
Если на современном языке, именно спрос со стороны государства в лице ВПК (и соответ/ ственно щедрое <...> И учится молодежь по чужим иностранным учебникам, и на современные эконо/ мические предметы, например <...> Наконец, породят искусст/ венный разум, способный делать переводы с других языков, распознавать слитную <...> Например, в пищевой промышленности производства часто организуются иностранными компаниями на намного <...> Россия ввела и механизм определения квот, который допускает определенный объем иностранных инвестиций
Предпросмотр: ЭКО №6 (432) 2010.pdf (0,1 Мб)
Общенациональная общественно-политическая газета. Учредитель - Правительство Российской Федерации. Издается с 11 ноября 1990 года. Главный редактор
«Российской газеты»:
В. ФРОНИН
ее столиц 8% ЗЕМЛИ, используемой в Латвии в сельском хозяйстве, принадлежат предприятиям с участием иностранного <...> То есть, в руках иностранного капитала в стране сегодня находятся земли общей площадью в 6 столиц Латвии <...> На выставке разработчики показали на большом экране геймплей (процесс игры) на русском языке. <...> Вот и здесь: есть в русском языке два слова — «Издавна» и «издрЕвле». <...> И ведь нет сегодня такого слова в русском языке, вот в чем сегодня фокус!
Предпросмотр: Российская газета - Неделя №42 2014.pdf (1,4 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
Иностранные инвесторы стали выводить средства из российL ских активов (в том числе и для поддержания <...> Основная часть компаний, получавших напряL мую иностранное финансирование, лишилась его. <...> циальная страница, наиболее посещаемая, и еще страница Клуба друзей Кругмана, а также сайт на немецком языке <...> ких потерь капитала, и иностранные валютные резервы пада! ют до критического уровня. <...> Диксит был избран иностранным членом!корреспондентом Британской Академии.
Предпросмотр: ЭКО №1 (415) 2009.pdf (0,1 Мб)
Общенациональная общественно-политическая газета. Учредитель - Правительство Российской Федерации. Издается с 11 ноября 1990 года. Главный редактор
«Российской газеты»:
В. ФРОНИН
Говоря современным языком, вышедшие из под контроля правительства силовики. <...> Работает 115 клубов компьютерной грамотности, 115 студий иностранного языка, на базе поликлиник проходят <...> Она отбирает у него в тричетыре раза больше времени и сил, нежели овладение родным языком в других странах <...> , чтобы на него ответить, нам придется сразу разделить: с одной стороны — наш повседневный, бытовой язык <...> Итак, обычный язык, не профессиональный, наш с вами — разговорный. Толковый словарь С.
Предпросмотр: Российская газета - Неделя №1 2014.pdf (2,0 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
Реализация этих проектов обеспечит российской промыш ленности в кооперации с иностранными партнерами <...> ДЭХ обеспечивает защиту иностранных инвестиций в энер гетику по принципу недискриминации. <...> Обязательство предоставлять иностранному инвестору не дискриминационный доступ к своему внутреннему <...> В китайском языке слово «юань» обозначает единицу любой валюты, поэтому иногда используется словосочетание <...> Доли стран в прямых иностранных инвестициях в среднем за 1998–2007 гг.
Предпросмотр: ЭКО №12 (438) 2010.pdf (0,1 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
. – Почему на российском рынке так много иностранных пре$ паратов? <...> С иностранными препаратами до последнего момента складывалась другая ситуация. <...> Иностранные предприниматели сразу же начали открывать в России производства. <...> На политикоэкономическом языке речь идет о формах проявления огосударствления отношений присвоения, <...> Различие между двумя договорами (на английском языке аббревиатуры обоих договоров одинаковы– ECT, что
Предпросмотр: ЭКО №2 (440) 2011.pdf (0,1 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
числе по формированию сетевого университета, позволит готовить современные кадры, говорящие на одном языке <...> преподавателей и доля иностранных студентов. <...> Рейхсбанк усиленно покупал иностранную валюту. <...> Ратенау, министр иностранных дел. Он сумел наладить хорошие отношения в кругах Антанты. <...> И к 1 декабря в Банк вернулось иностранной валюты на 10 млн фунтов.
Предпросмотр: ЭКО №5 (491) 2015.pdf (0,1 Мб)
Программа издания коротко укладывается в эти два слова: Советская Россия. Мы проповедуем и отстаиваем право наших соотечественников на свою тысячелетнюю историю и ценности советской цивилизации, воссоединяя их в единый вектор развития России. Понимание непрерывности и диалектичности исторического процесса мы стремимся сделать фактом народного сознания в наши дни.
Миссию газеты мы видим в том, чтобы в умах и душах наших читателей срослись корнями два знаковых, ключевых слова нашей истории так же, как срослись они в жизни: Советская Россия. Мы гордимся, что, несмотря на жесточайшее давление, ультимативные требования после расстрела Советов сумели сохранить в названии газеты эти два родственных слова – в то время как множество других изданий, чьи названия также начинались словом «советская», по собственной воле или под прессом режима от него отступились.
На протяжении трех десятилетий вывод инвестиционных доходов (дивидендов и процентов) иностранным капиталом <...> том числе полицейские из ближайших отделений. q q q Спецслужбы Словении арестовали в Любляне двоих иностранных <...> заинтересованы затягивать этот крестовый поход – против нашей страны, нашей веры, нашей культуры, нашего языка
Предпросмотр: Советская Россия №10 2023.pdf (1,2 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
Иностранные золотодобывающие компании в России: прогнозная добыча до 2015 г. <...> Структура добычи золота в России отечественными и иностранными компаниями в 2000–2008 гг., т Основной <...> Иностранная рабочая сила осуществляет вклад в валовой региональный продукт, хотя и незначительный. <...> М.: Иностранная литература, 1959. – 432 с. <...> Зашиверска и Жиган' ского округа) было собрано 90 пудов сушеного оленьего мяса, 19 пудов копченых оленьих языков
Предпросмотр: ЭКО №10 (424) 2009.pdf (0,1 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
В результате от большинства прежних сложных комплексов остались, выражаясь современным языком, якорные <...> импорта в российском производстве не ограничивается ценовым преимуществом или конкурентным качеством иностранных <...> Большую роль в работе над программой сыграло сотрудничество с иностранными учеными, в частности получение <...> В этой связи также настораживает большая доля иностранного капитала во многих проектах Нижнего Приангарья <...> поверхностных, далеких от исследовательской деятельности «специалистов», научившихся говорить наукообразным языком
Предпросмотр: ЭКО №6 2018.pdf (0,2 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
Она также отмечает, что когда иностранные фирмы покидали Россию, они забирали «с собой и финансирование <...> Но это предполагает, что менеджеры иностранных предприятий (и их ближайшие подчиненные) в России были <...> Документ подробный, изложен нейтральным языком, и оценки основных фактов в нем ни в коей мере не расходятся <...> Стимул заключается в устранении иностранных конкурентов для зарождающихся российских фирм, а также в <...> брендингу, иностранным компонентам и иностранному контролю над ключевыми товарами.
Предпросмотр: ЭКО №9 2023.pdf (0,1 Мб)
Общенациональная общественно-политическая газета. Учредитель - Правительство Российской Федерации. Издается с 11 ноября 1990 года. Главный редактор
«Российской газеты»:
В. ФРОНИН
Это он выдал ЦРУ двадцать советских нелегалов, больше ста наших иностранных агентов и предоставил главному <...> программу по подготовке помощника резидента нелегальной резидентуры, недостаточно было отшлифовать три языка <...> массивные подсвечники, сервизы, изготовленные отечественными мастерами, а еще посуда и столовые приборы иностранного <...> В спектакле заняты Мамука Патарава, Никита Языков, Алена Васина, Татьяна Орлова и другие. <...> Дополнительной мотивацией для участия иностранных спортсменов должен стать существенный призовой фонд
Предпросмотр: Российская газета - Неделя №3(9245) 2024.pdf (0,5 Мб)
Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ
Судьба этого перевода, скорее всего, незавидная, сродни попытке заменить иностранное слово «галоши» на <...> На чистом английском языке, с ма Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 38 ЭКО тематическими <...> «ЭКО»ИНФОРМ Иностранные инвестиции в экономику Новосибирской области 122J # = <...> И мне представляется, что иностранные инвестиции к нам все же пойдут. Но... <...> Есть что предложить иностранным инвесто рам.
Предпросмотр: ЭКО №4 (370) 2005.pdf (0,1 Мб)