
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Побегайло
в статье ставится задача рассмотреть специфику формирования профессиональных компетенций на начальном этапе обучения основному иностранному языку на базе английского, которым владеют абитуриенты при поступлении в вуз. Обосновывается мысль, что основными факторами, влияющими на овладение основным иностранным языком, являются перенос и интерференция. Автор полагает, что преподаватель должен в первую очередь научить студентов правилам перекодирования. Особое внимание уделяется содержанию начального этапа, а именно проблеме отбора языкового материала
ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА ÂÅÑÒÍÈÊ ÂÃÓ – способность владеть устойчивыми навыками порождения <...> ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА ÂÅÑÒÍÈÊ ÂÃÓ Второй вид автоматичности (или неосознаваемый
Автор: Универсалюк
М.: ПРОМЕДИА
В работе предпринята попытка моделирования медийного социального диалога в центре социальной напряженности как аттрактивной зоны обновления итальянского языка. Смыслы диалога упорядочиваются во фрейм предметной сферы иммиграции, выявляются его лингвокреативные аспекты, определяются риторически организованные модели реализации данного типа дискурсивной социальной практики.
Выдвигаемые в современной теории диалога положения требуют осмысления применительно к сфере социального <...> социального дискурса; 4) уточнить характеристики медийного социального диалога в русле современной теории <...> медиатор осуществляет целенаправленное дискурсивное воздействие на адресата для целей «семиотического» управления <...> итальянского языка, лексикологии, теории межкультурной коммуникации, социолингвистике, в теоретических <...> Анализ медийного социального дискурса с точки зрения современной теории диалога позволяет установить
Предпросмотр: Медийный социальный диалог в предметной области иммиграции как зона обновления итальянского языка.pdf (0,2 Мб)
Автор: Инькова Ольга
М.: ЯСК
Книга посвящена одному из аспектов логической организации текста, обеспечивающих его связность: логико-семантическим отношениям между частями предложения, высказываниями или более крупными фрагментами текста. Авторы предлагают оригинальную классификацию логико-семантических отношений, построенную с учетом семантической операции, лежащей в основе того или иного отношения, и уровня, на котором оно установлено. В классификации выделяется группа мереологических логико-семантических отношений, в основе которых лежит операция соотнесения общего и частного или элемента и множества. Эта группа включает малоизученные отношения генерализации, спецификации, исключения
и аддитивности, каждому из которых посвящена глава монографии,
включающая также контрастивное описание показателей этих отношений в трех языках: русском, французском и итальянском.
При таком подходе (наиболее известная его разновидность — Теория риторических структур, созданная У. <...> смотрите, какую силу имеют эти патриаршие послания, особенно если они не контрассигнованы Высшим церковным управлением <...> Теория риторики. М.: Наука, 2004. <...> [Frédéric Beigbeder. 99 francs (1997–2000)] ‘Управление государством с помощью репрессий и казней, специально <...> такой (же)… как и столько (же) сколько. (161) Граждане Российской Федерации имеют право участвовать в управлении
Предпросмотр: Связность текста мереологичесие логико-семантические отношения.pdf (0,4 Мб)
Автор: Шевлякова Дарья Александровна
Русистика
Самоучитель нового поколения адресован тем, кто никогда не изучал итальянский язык и хочет овладеть им быстро и самостоятельно. Пособие включает в себя вводный курс, нацеленный на усвоение правил чтения и произношения, 11 уроков основного курса, посвященного лексике и грамматике; последний урок представляет собой итоговый тест. В самоучителе есть поурочные словарики, итальянско-русский и русско-итальянский словари, грамматический справочник, упражнения разной степени сложности с ключами, постраничные «подсказки». Самоучитель снабжен аудиоприложением, содержащим тексты и диалоги, озвученные итальянскими дикторами, а также цветной вклейкой, иллюстрирующей страноведческие материалы уроков.
Перед вами пример глагольного управления — управления одного глагола другим при помощи предлога. <...> Cominciamo (глагольное управление) ...... mangiare! 14. <...> Andiamo (глагольное управление) ...... trovare gli zii. 15. <...> I ragazzi vanno (глагольное управление) ...... mangiare. <...> Sono contenti (глагольное управление) ...... viaggio. 16.
Предпросмотр: Итальянский язык. Самоучитель для начинающих.pdf (0,3 Мб)
Автор: Чигридова Н. Ю.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Цель учебного пособия – дидактически обеспечить образовательную программу бакалавров, изучающих итальянский язык в качестве второго иностранного языка с нуля. Материал представлен в 33 уроках и приложениях. Эффективность грамматических упражнений усиливается использованием частотной лексики и фразеологизмов, а также своей прагматической направленностью. Тексты с пометкой Lettura culturale взяты из оригинальных источников, носят страноведческий характер и отражают актуальные аспекты
культурной и социальной жизни Италии.
Предварительно еще раз просмотрите таблицу управления глаголов andare, venire с предлогами a – in – da <...> Есть ряд глаголов, которые имеют двойное управление, т. е. в зависимости от своего значения они могут <...> Поэтому на будущее предупредим вас, что разное управление может встретиться у глаголов: aspettare, pensare <...> Также ряд однокоренных глаголов имеют разное управление, например: решить – decidere di и решиться – <...> При переводе ошибки встречаются именно в управлении этих глаголов. chiamare звонить: Я ему часто звоню
Предпросмотр: Базовый курс итальянского языка Benvenuti. В 2 частях. Ч. 1.pdf (0,7 Мб)
Автор: Филипацци
излагается опыт изучения строения и функционирования слога в трех итальянских диалектах — тосканском, неаполитанском и сицилийском. Вычисляется условное расстояние между диалектами по сходству функционирования слогов определенных типов. Обнаруживаются слоговые сонанты и нулевой вокал. Устанавливается связь между строением инициали и финали слога, трактуемая как лингвистический аналог закона сохранения энергии
Что касается других концепций, в частности теории Н. <...> В нашем случае мы были вынуждены обратиться к слоговой теории «волны звучности» в версии А. А.
Автор: Филипацци
в статье предпринимается попытка критического осмысления фонологической природы геминат, анализируется функциональная роль оппозиции согласных по долготе-краткости в итальянском языке и его диалектах, обосновывается необходимость использования этимологического критерия для разграничения собственно геминат и «ассимилят». Предлагается результат применения данного подхода к сицилийскому диалектному тексту
проблема разграничения дифтонгов и гласных в зиянии носит преимущественно практический характер, так как в теории
Автор: Рамазанова Д. Н.
М.: ЯСК
Настоящее издание представляет исследование истории первой в России государственной школы, учрежденной для изучения подданными итальянского языка, в которой преподавали греческие ученые иеромонахи Иоанникий и Софроний Лихуды. Школа действовала в Москве с 1697 по 1700 г. Значительное внимание в исследовании уделено изучению источников о деятельности этого учебного заведения. В основном их составляют делопроизводственные документы из архива Разрядного приказа. В приложении к исследованию помещена публикация всего корпуса сохранившихся документов. Книга может быть полезна специалистам по русской истории конца XVII – начала XVIII века, прежде всего истории просвещения, греческо-русским и итальяно-русским связям этого периода, источниковедам. Публикация документов может быть использована на занятиях со студентами по источниковедению и русской истории.
Лихуды и направления теории словесности... С. 31–96; Образцов И. Я. <...> преимущественно Разрядного и Четвертных, которые имели некоторые сношения с нашим главным артиллерийским управлением <...> Лихуды и направления теории словесности в их школе // ЖМНП. 1845. Ч. 45–46. Отд. V. С. 31–96.
Предпросмотр: Итальянская школа братьев Лихудов в Москве (1697?1700 гг.) 2-е изд..pdf (0,4 Мб)
Автор: Дорофеева Н. С.
М.: Просвещение
Учебник является частью УМК по итальянскому языку для 11 класса общеобразовательных организаций и входит в линию учебников, обеспечивающую преемственность обучения итальянскому языку как второму иностранному с 5 по 11 класс. Учебно-методический комплект для 11 класса включает учебник, аудиоприложение к учебнику и методическое пособие для учителя. Учебник соответствует Федеральному государственному образовательному стандарту среднего общего образования.
писатель, автор романа «Имя розы» Einstein Alberto Эйнштейн Альберт (1879–1955), физик-теоретик, автор теории <...> писатель, автор романа «Имя розы» Einstein Alberto Эйнштейн Альберт (1879–1955), физик-теоретик, автор теории
Предпросмотр: Итальянский язык. Второй иностранный язык. 11 класс. Базовый уровень (1).pdf (2,7 Мб)
Автор: Ворончихина Марина Вениаминовна
КемГУКИ
Практикум знакомит студентов с реалиями современной Италии, ее историй и культурой, музыкальным и вокальным искусством. Издание содержит основные правила фонетики, упражнения, тексты бытового, страноведческого характера, а также профессионально ориентированные тексты, арии, неаполитанские песни и др.
Agilità (f) – гибкость, accento (m) – интонация, sopracuto (m) – самые верхние ноты, direzione (m) – управление
Предпросмотр: Итальянский язык = L`italino per i cantanti (1).pdf (0,1 Мб)
Автор: Федоренко В. Е.
М.: ФЛИНТА
Пособие содержит основной грамматический материал, тексты с включением пройденной грамматики и упражнения для закрепления изученного материала. В последних уроках даются неадаптированные тексты итальянских авторов. Изучение текстового материала потребует необходимость использования итальянско-русского словаря или использование словарей в поисковых системах Интернета. В конце учебного пособия приведены ключи к упражнениям для проверки правильности их выполнения.
Управление глаголов в русском и итальянском языках не совпадает, поэтому определение переходности или
Предпросмотр: Самоучитель итальянского языка .pdf (0,4 Мб)