
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Иванова Н. Д.
М.: ФГБОУ ВО МГАВМиБ - МВА имени К.И. Скрябина
Учебно-методическое пособие предназначено для обучения студентов навыкам и
умениям чтения английской специальной литературы по товароведению, производству и переработке продуктов питания животного происхождения, а так же по технологии производства и переработке сельскохозяйственных продуктов.
целью которых является закрепление терминологической лексики и грамматических структур, характерных для научных
Предпросмотр: Учебно-методическое пособие по чтению английской специальной литературы.pdf (1,3 Мб)
Автор: Volkova E.
КНИТУ
This study guide presents practical assignments and vocabularies aimed at developing the speaking and critical thinking skills based on elaborating the information perceived from authentic texts, as well as a system of training exercises.
промежутке Blendwords ( new word formation by combining parts of several verbs) Science + fiction sci-fi научная
Предпросмотр: A Career in Personnel Management A Study Guide.pdf (0,4 Мб)
Автор: Мошняга Е. В.
М.: Советский спорт
Представлены англо-русские и русско-английские терминологические соответствия (слова, словосочетания и фразы), используемые в сфере туризма. Отражены также названия международных и российских туристских организаций, термины, используемые в дорожном движении и при ориентировании в городе, аббревиатуры, акронимы и другие сокращения, принятые в международной туристской деятельности. В случаях, когда в терминологических системах британского и американского вариантов английского языка имеются различия, приводятся оба варианта с соответствующими пометками. Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и
преподавателей учреждений среднего профессионального образования.
anchor ярлык label, tag ярмарка fair ярус tier ясный fine, clear, plain ясная погода fine weather ясная речь
Предпросмотр: Глоссарий туристских терминов. Словарь англо-русских и русско-английских соответствий (для СПО).pdf (0,1 Мб)
Автор: Мошняга Е. В.
М.: Советский спорт
Представлены англо-русские и русско-английские терминологические соответствия (слова, словосочетания и фразы), используемые в сфере туризма. Отражены также названия международных и российских туристских организаций, термины, используемые в дорожном движении и при ориентировании в городе, аббревиатуры, акронимы и другие сокращения, принятые в международной туристской деятельности. В случаях, когда в терминологических системах британского и американского вариантов английского языка имеются различия, приводятся оба варианта с соответствующими пометками.
anchor ярлык label, tag ярмарка fair ярус tier ясный fine, clear, plain ясная погода fine weather ясная речь
Предпросмотр: Глоссарий туристских терминов. Словарь англо-русских и русско-английских соответствий..pdf (0,2 Мб)
Автор: Данчевская Оксана Евгеньевна
М.: ФЛИНТА
Пособие по домашнему чтению на английском языке, разработанное к оригинальной неадаптированной версии романа О. Уайльда «Портрет Дориана Грея» с самыми полными и подробными культурологическими комментариями к тексту, которые сделают чтение этого увлекательного произведения ещё более интересным. Комплекс упражнений, вопросов для обсуждения и дополнительных заданий помогает формировать и развивать языковые навыки (лексические и грамматические) и речевые умения в таких видах речевой деятельности, как чтение, говорение и письмо
лига (мера длины) leap — прыгать, скакать learned — учёный, эрудированный; хорошо информированный; научный
Предпросмотр: Домашнее чтение по роману О. Уйльда Потртет Дориана Грея. Homereading – «The Picture of Dorian Gray» by O. Wilde.pdf (0,4 Мб)
Автор: Мамулян А. С.
М.: Человек
Большой русско-английский спортивный словарь – первый в российской практике подобный труд, собравший в себе терминологию всех видов спорта, включая редкие и новые. Особое внимание уделено олимпийской (паралимпийской и сурдолимпийской) терминологии. Автор попыталcя помимо специальной терминологии дать наиболее полно лексику, используемую спортивными комментаторами и журналистами, а также лексику, связанную
с характеристикой не только физических, но и морально-психологических характеристик спортсменов.
печать) press. бульварная ~ gutter press. жёлтая ~ yellow press. международная ~ international press. научная
Предпросмотр: Большой русско-английский спортивный словарь.pdf (0,1 Мб)