821.581.0Литературоведение китайской литературы
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Тарасенко Елена Николаевна
[Б.и.]
Целью работы явилось рассмотрение новаторских тенденций в религиозной лирике, в результате чего удалось проследить склонность современных российских поэтов к созданию духовных теорем. Проведённый анализ текстов позволяет утверждать, что особую значимость в духовной поэзии XXI века приобрела дискуссионная направленность. Если прежде исследователи акцентировали каноничность подобных произведений, то сейчас можно говорить о синтезе литературных традиций православия и глубоко индивидуальных авторских манер.
отталкиваясь от романа Маргарет Митчелл «Унесённые ветром»; колоритные персонажи классической литературы США
Предпросмотр: Современная русская религиозная поэзия.pdf (0,2 Мб)
Автор: Румянцева М. В.
М.: ВКН
Цель пособия — дать представление о современных китайских авторах, таких как Су Тун, Мо Янь, Гэ Фэй, Юй Цююй, Ши Кан, Сань Мао и другие. В задачи пособия входит формирование навыков чтения, понимания, анализа и перевода
современной художественной прозы, а также упражнение в переводе с русского языка на китайский по проблематике литературных произведений. Все материалы пособия прошли апробацию на факультете ВШП (Высшая школа
перевода) МГУ и в ИСАА МГУ. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.
Отношение китайцев того времени к Японии напоминает их сегодняшнее отношение к США. <...> Ответьте на следующие вопросы. Почему Ли Энг большую часть фильма снял на Тайване, а не в США?
Предпросмотр: Пособие по чтению и переводу современной художественной литературы Китая.pdf (0,9 Мб)