070.3/.4Газетное дело в целом. Издание, распространение газет. Информационные агентства
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Газета «Наша версия» основана Артёмом Боровиком в 1998 году как газета расследований. Официальный сайт «Версия» публикует материалы штатных и внештатных журналистов газеты и пристально следит за событиями и новостями, происходящими в России, Украине, странах СНГ, Америке и других государств, с которыми пересекается внешняя политика РФ.
хоккеистом Иваном Федотовым может вскрыть коррупцию в Минобороны Операция «Мобилизация» Тыл готовят к переводу <...> Похоже, допускается, что Операция «Мобилизация» Тыл готовят к переводу на особый режим Темур Козаев Copyright <...> Это в теории создаёт угрозу воздушной атаки не только для Белгорода, но и для Краснодара, Ростова и Воронежа <...> Как оказалось, для перевода использовалась пиратская программа, вольно менявшая юридические термины на
Предпросмотр: Наша Версия №26 2022.pdf (0,7 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Между прочим, «капра» в переводе с итальянского — «коза»; «капро» — «козел», «капри» — это множественное <...> Люди работали, обобщали частный практический опыт, чтобы выдать подходящую подо все теорию. <...> Ее впервые предложил именно Гурвиц, развил Маскин, а Майерсон применил к теории аукционов. <...> «Сегодня теория механизмов распределения ресурсов имеет определяющее значение во многих областях экономики <...> То есть американцам, в возрасте за 60 (или очень близко), за очень глобальную штуку — «теорию механизмов
Предпросмотр: Известия №190 (0) 2007.pdf (0,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Генпрокуратура подтвердила, что часть денежных переводов на интернет-кошельки соратников Навального была <...> Совершается рублевый перевод внутри страны. <...> Еще одну версию выдвигают сторонники теории «разных башен Кремля». <...> Возможно, эта теория верна, ведь мы видим явное упрощение языковых форм, обеднение образов, сравнений <...> «Романтикой» же в советском переводе повесть Хикмета назвали в свое время из-за одного эпизода у костра
Предпросмотр: Известия №149 (0) 2013.pdf (1,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Предполагается, что по удостоверению можно будет обменять валюту и сделать перевод без открытия счёта <...> По словам Александра Полякова, к ним относятся такие операции, как перевод денежных средств без открытия <...> банковского счёта, осуществление и получение почтового перевода денежных средств менее чем на 15 тыс <...> При этом необходимость обмена валют и переводов наличных денег по водительским правам давно назрела,
Предпросмотр: Известия №82 (0) 2020.pdf (1,2 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Сейчас уже есть требование о переводе 30% офисных сотрудников на удалёнку. <...> Утром того же дня в СМИ появились сообщения о переводе школ ряда субъектов на дистанционное обучение. <...> Это уже закономерность. и путём перевода сотрудников на неполную занятость. <...> В случае же с детскими садами полный перевод на дистанс он считает невозможным из-за того, что не все <...> Вот текст стихотворения в буквальном переводе: О, великая печень, на небе, Покажи нам, где, и расскажи
Предпросмотр: Известия №148 (0) 2020.pdf (1,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Мы считаем, что Европейский суд пользовался некачественным переводом с латышского. <...> Перцов копает глубже, он обращается к «теории, изложенной в «Легенде о Великом инквизиторе»; то же мудрое <...> Я давно занимаюсь изучением вопроса перевода государственных высших учебных заведений на автономные рельсы <...> Наверстывая упущенное, стали медийно встраивать происходящее в «теорию перманентной революции» народов
Предпросмотр: Известия №57 (0) 2011.pdf (0,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
слушания. 1,97 млн — на техническое обслуживание и ремонт системы звукоусиления и системы синхронного перевода <...> о: В сочетании теории и практики. <...> Он выдвинул теорию, согласно которой «дарвиновский интерлюд», длившийся почти три миллиарда лет, подходит <...> Для этого не придется заполнять никаких таможенных деклараций. — Это работает как золотой банковский перевод
Предпросмотр: Известия №141 (0) 2009.pdf (1,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
В итоге Медведев поручил «ускорить перевод уличного освещения на энергосберегающие технологии» не только <...> показывает: сельскохозяйственное производство вокруг мегаполисов умирает — но власти сопротивляются переводу <...> И это понятно: средняя «черная цена» такого перевода (при этом не вполне легального) в той же Московской <...> Общий смысл теории американского исследователя Саймона Кузнеца сводится к тому, что чем выше уровень <...> Авторы назвали этот феномен «апоптоз», что в переводе с греческого означает «опадающие листья».
Предпросмотр: Известия №219 (0) 2010.pdf (0,7 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
перечисление на счёт злоумышленника (он должен находиться в специальной базе ЦБ о случаях и попытках перевода <...> базой ЦБ в дополнение к своим внутренним практикам фрод-мониторинга, что значительно сокращает случаи переводов <...> Большого рынка у него нет: 4,7% переводов в SWIFT и 3% мировых резервов. <...> Власти продолжают работу по переводу сайтов социально ориентированных некоммерческих организаций (СО <...> Пока около 500 СО НКО смогут получить необходимую поддержку по переводу своих сайтов уже в 2024 году.
Предпросмотр: Известия №161 2023.pdf (0,9 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
стали сразу два учебника под редакцией академика Аслана Цивадзе — двухтомник «Супрамолекулярная химия» (перевод <...> Прежде всего необходимо отметить двухтомник «Теория и практика сестринского дела» и «Общественное здоровье <...> бешеных псов. 23.30 Ночные новости. 23.50 Михаил Леонтьев в проекте Большая игра. 6-я серия. 00.50 Теория <...> Теория заговора. 23.00 Вечер с Тиграном Кеосаяном. 23.30 24. <...> Теория заговора. 05.15 Ночной музыкальный канал. 5 КАНАЛ 06.00 Утро в большой стране. 09.30 Сейчас. 09.40
Предпросмотр: Известия №165 (0) 2008.pdf (0,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Вот как начинается статья Марии Бутиной (в переводе с английского): «Может потребоваться избрание республиканца <...> вписывается в общую стратегическую государственную программу «Цифровая экономика», которая предусматривает перевод <...> сейчас проектами по идентификации клиентов с помощью биометрии это создает возможность для полного перевода
Предпросмотр: Известия №134 (0) 2018.pdf (0,7 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Судный день Востоковед Григорий Лукьянов — почему палестиноизраильский конфликт начался именно сейчас 02 Теория <...> их под матрасом», как в 90-е. — Необходимо пристально оценить эффективность послаблений, позволяющих перевод <...> Теория нефтяного заговора Ирина Кезик Аналитик Ещё совсем недавно цены на нефть марки Brent приближались
Предпросмотр: Известия №189 2023.pdf (0,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
о том, какие технологии искусственного интеллекта уже используют в бизнесе и к чему это приводит 06 Теория <...> использовали разные модели монетизации: начисление комиссий, платные курсы по вложениям в ценные бумаги, перевод <...> Теория совместительства Алексей Фомин Обозреватель «Известий» То, как было обставлено назначение нового
Предпросмотр: Известия №137 (0) 2021.pdf (1,2 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Хотя у теории о необходимости развития и поддержки частного космоса есть как сторонники, так и противники <...> коллег, работающих с этой категорией, могу точно сказать, что часть выпускников ДДИ испытывают при переводе <...> Эксперты отмечают, что повышение возраста перевода детей-сирот с нарушениями во взрослые учреждения до
Предпросмотр: Известия №100 (0) 2017.pdf (0,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Вмес те с тем эксперты не увидели объективных причин для исключения авиапредприятий из планов по переводу <...> возможности участия в выполнении важной государственной задачи, поставленной президентом России, — перевода <...> И перевод региональных воздушных судов на газомоторное топливо мог бы помочь решить такие задачи, как <...> Экономика и бизнес Четверть лифтов в России отработала срок службы — 25 лет | ТАСС | Елена Пальм Перевод
Предпросмотр: Известия №144 (0) 2018.pdf (0,9 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Корреспондент «Известий» сделал бронь на один из товаров в магазине мошенников — нам прислали номер карты для перевода <...> По его словам, он «около года торгует криптовалютой, где все переводы анонимны». <...> Егорова, а это инициалы, которые видели в банковском приложении многие пострадавшие, отправляя свои переводы
Предпросмотр: Известия №47 2023.pdf (1,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
а также Северной Осетии будут выбраны четыре села, которые станут участниками пилотного проекта по переводу <...> Власти Ингушетии частично готовы идти на сотрудничество с «Газпромом» в переводе проблемных сел на сжиженный <...> ведомство направит в «Газпром» официальный запрос для получении разъяснений о предстоящей операции перевода
Предпросмотр: Известия №92 (0) 2014.pdf (1,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
комиссии, на котором обсуждали создание и внедрение современных вооружений и систем разведки, а также перевод <...> У экспертов Общественной палаты совсем другие данные: только перевод детей, находящихся на ИВЛ, из реанимации <...> Более того, на обращения родителей с просьбами обеспечить их аппаратурой ИВЛ для перевода ребенка из <...> Вчера, похоже, удалось что-то нащупать и переводом Тарасенко в звено к Овечкину, и смещением Кузнецова
Предпросмотр: Известия №175 (0) 2016.pdf (0,9 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
сообщил «Известиям» собеседник в правительстве, был предложен вариант, при котором будет производиться перевод <...> Окончив четыре курса в одном университете, студент будет иметь возможность перевода — при прохождении <...> января, будет рассмотрен вопрос о прекращении полномочий Анатолия Чубайса в компании. — Речь идет о переводе <...> В первую очередь переходит Анатолий Борисович, а затем он подписывает приказ о переводе остальных сотрудников
Предпросмотр: Известия №10 (0) 2014.pdf (1,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
безлимитный интернет с очень приличной скоростью и скачивать что хочешь, когда хочешь, с каким хочешь переводом <...> или без перевода вовсе». <...> Кто в своей книге «Философия зоологии», вышедшей в 1809 году, дал первую последовательную теорию эволюции
Предпросмотр: Известия №98 (0) 2008.pdf (0,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
локализации такси доработают Валерия Мишина, Яна Штурма Законопроект, предусматривающий обязательный перевод <...> Преследовательные действия Что означает перевод Гуцул под домашний арест Глобальный ответ Треть мировой <...> После перевода под домашний арест Гуцул не сможет выполнять обязанности главы Гагаузии, поэтому защита <...> Актриса Зоя Бербер тоже написала и сделала перевод 10 тыс. рублей. <...> Новая книга Шпека, вышедшая на русском в издательстве «Фантом Пресс» в переводе Светланы Субботенко,
Предпросмотр: Известия №66 (0) 2025.pdf (1,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Кстати, псевдоним возник в результате перевода немецкой фамилии на русский. <...> Вы можете придавать слишком большое значение теории, поэтому в практических делах станете прогрессировать
Предпросмотр: Известия №37 (0) 2008.pdf (1,2 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Понятно, что министр, заявляя, мол, ослабление рубля для компаний круто, исходит из экономической теории <...> предлагает следующее: сократить на 10% кадровую численность органов внутренних дел за счёт вакансий и перевода
Предпросмотр: Известия №157 (0) 2020.pdf (1,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Но вот появился свежий термин — экономика знаний, которая, по всем теориям, только и может гарантировать <...> Механизм передачи и пропорции перевода средств сейчас активно обсуждаются.
Предпросмотр: Известия №155 (0) 2005.pdf (0,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Значительный рост у Мособлбанка был связан с переводом на баланс банка «забалансовых» вкладов в процессе <...> По версии следствия, Башкатов и Гордов ненадлежащим образом провели работы по установке стрелочного перевода <...> Следствие считает, что произошло несанкционированное срабатывание стрелочного перевода.
Предпросмотр: Известия №138 (0) 2014.pdf (0,5 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Как в регионах происходит перевод школ на дистанционное обучение, разбирались «Известия». <...> В других регионах масштаб перевода на удалёнку пока меньше. <...> Решение о переводе всех школ региона на дистанционный формат обучения на сегодняшний день не принималось <...> образовательные учреждения на дистанционный формат и внимательно следят за эпидситуацией. — Решение о переводе
Предпросмотр: Известия №15 (0) 2022.pdf (5,9 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
После его перевода в спецблок сверхстрогого режима представителям РФ лишь дважды удалось навестить россиянина <...> Такой перевод, в частности, осуществил в Подмосковье «ВымпелКом» (работает под брендом «Билайн»). <...> Этот перевод частот (рефарминг) позволил в 1,5 раза увеличить среднюю скорость мобильного интернета, <...> Он напомнил, что в Москве оператор уже провёл рефарминг частот 2,1 ГГц из 3G в LTE — в планах теперь перевод
Предпросмотр: Известия №218 (0) 2022.pdf (1,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Поэтому клиентам также сокращают грейс-периоды и повышают комиссии за снятие наличных и переводы. <...> снижают лимиты, сокращают грейс-периоды, ужесточают требования для их оформления и повышают комиссии на переводы <...> Как считает Аркадий Недбай, также необходимо ускорить процесс перевода средств пенсионных накоплений <...> пенсионного страхования (ОПС) в ПДС. — Сейчас негосударственные пенсионные фонды могут осуществить такой перевод
Предпросмотр: Известия №238 (0) 2024.pdf (1,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Да и опасения по поводу возможной блокировки счета из-за подозрительного перевода в отношении граждан <...> Так, по статистике ЦБ, в прошлом году объем переводов с карты на карту (P2P-переводы) впервые в истории <...> При этом и в Сбербанке, и в ВТБ, и в «Открытии», и в МКБ рассказали о значительном увеличении P2P-переводов <...> росте операций с «живыми» деньгами их доля падает, уступая операциям по оплате товаров и услуг, а также переводам
Предпросмотр: Известия №89 (0) 2019.pdf (1,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
примерно 10–15% этой категории): когда якобы нужно быстро разрешить проблемы с банковским «подозрительным» переводом <...> абонентов с неактуальными персональными данными), и от правоохранительных органов с информацией о попытке перевода <...> преимущества «тележки» для получения различной информации. — С другой — подобный подход, связанный с переводом <...> платёжных документов и (или) предоставления информации, содержащей персональные данные граждан, данные о переводах <...> , тоже ребуте, нет ди алогов: не нужно делать перевод, что бы продавать проект в другие страны. ХЬЮМАН-ФАКТОР
Предпросмотр: Известия №241 2023.pdf (1,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Снизить тарифы при этом можно за счёт автоматизации процессов и перевода договоров в электронный вид. <...> лицензией на работу с физлицами должен реализовать весь функционал сервиса последовательно: сначала — переводы <...> В этом случае кредитные организации также должны сначала запустить C2C-переводы, хотя у них может быть <...> решил подключаться к СБП, система у него должна работать по общим правилам и стандартам, обеспечивая и переводы <...> Высокая стоимость входа на рынок переводов между физлицами по номеру телефона затрудняет подключение
Предпросмотр: Известия №173 (0) 2020.pdf (1,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Переводы в Грузию перестали принимать как государственная «Почта России», так и частные банки и системы <...> переводов. — Мы временно приостановили денежные переводы в Грузию, — рассказал «Известиям» зампредправления <...> И если она нарушена, то осуществлять денежные переводы нельзя. <...> Банки также заявили, что денежные переводы в Грузию «временно приостановлены». <...> Так вот, он специально достал другой перевод, читал все, что находил, о Кафке, о «Замке».
Предпросмотр: Известия №147 (0) 2008.pdf (0,9 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Безусловными лидерами по переводу персонала на неполную занятость оказались торговля и сфера обслуживания <...> Жители крупных городов сталкивались с переводами на неполное рабочее время и вынужденными отпусками примерно <...> Опасения по поводу задержек выплат высказали 12% респондентов, перевода на неполное рабочее время ждут
Предпросмотр: Известия №58 (0) 2020.pdf (1,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Однако вскоре, после перевода Сычева в Москву и проведения ряда исследований, в деле появился новый поворот <...> «Теория заговора» ценой в 75 миллионов Официальный Тегеран убежден: без «происков Запада» не обошлось <...> Для подтверждения «теории заговора» иранские власти приводят еще один факт.
Предпросмотр: Известия №98 (0) 2006.pdf (0,9 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
будет зарегистрирована, то любой из дольщиков в течение 3 месяцев может потребовать в судебном порядке перевода <...> Перевести дословно это действительно довольно сложно, но зато в таком переводе открываются дополнительные <...> В дословном переводе название фильма звучит как «Хатико. История одной собаки». <...> Есть теория, что именно употребление умеренных количеств вина является объяснением «французского парадокса
Предпросмотр: Известия №198 (0) 2009.pdf (0,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
вернуть отмененное зимнее время. 15 апреля народные избранники в первом чтении рассмотрят законопроект о переводе <...> По словам ведущего юриста адвокатского бюро «Юрлов и партнеры» Андрея Кузьмина, перевод на патентную <...> Зампредседателя думского комитета по охране здоровья Олег Куликов (КПРФ) поддерживает предложение о переводе <...> Согласно данным социсследования ВЦИОМа, в феврале 2013 года за прежнюю систему перевода стрелок часов <...> Даже символика движения вызывает абсолютно конкретные ассоциации Марат Абулхатин «Известия» Перевод 2011
Предпросмотр: Известия №58 (0) 2014.pdf (0,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
реакции Японии на ситуацию вокруг российских островов Южно-Курильской гряды: «С точки зрения большинства теорий <...> праздновали триумфальное появление итальянского перевода «Ангелов», свое мнение об этой книге высказал <...> Шаляпин же стал петь по-итальянски, но в своем переводе.
Предпросмотр: Известия №118 (0) 2008.pdf (0,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Он даже не стал защищать Медведева в вопросе о переводе времени, — напомнил политолог. — Видимо, президент <...> Коснулись и еще двух тем, которые вызывают в обществе споры: отмены сезонного перевода часов и введения <...> В переводе на человеческий язык — перейти от восстановления того, что уже было, к созданию и укреплению
Предпросмотр: Известия №78 (0) 2013.pdf (1,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Они будут продолжать охотиться за важной информацией и пытаться мошенническим путём осуществить переводы <...> Эта работа ведёт ся в плановом режиме, на сегодняшний день прошло два этапа перевода сделок, идёт третий <...> смогли заработать на рынке хоро шую репутацию, поэтому значительная часть нашего портфеля — это не перевод
Предпросмотр: Известия №247 (0) 2019.pdf (1,3 Мб)
Газета «Книжное обозрение» - двадцатичетырехполосное периодическое издание, посвященное книгам, книжному бизнесу и издательскому делу. В газете публикуются рецензии на книжные новинки, репортажи о текущих событиях литературной жизни, критические обзоры, рейтинги продаж, интервью с писателями. Выходит с 1966 года, ранее раз в неделю, с 2010 года раз в две недели. Главный редактор – Александр Набоков. Газета считается самым авторитетным изданием в области книжного дела. Учредитель профессиональной премии «Человек книги» и антипремии «Абзац».
, «Эстонские узоры на носках всего мира» и «Гриб в христианском искусстве» – книга, где выдвигается теория <...> У апологетов теории «настоящего мужика», чьими основными структурными компонентами являются «яйца, табак <...> Это тридцатитрехлетний Борис Драгоманов – автор непонятных им теорий жизни языка (в частности, прямо <...> Медицинских доказательств этой теории не предлагали. <...> Перевод с английского Виктора Голышева В издательстве «Эксмо» выходит «Мечтатель» Иэна Макьюэна.
Предпросмотр: Книжное обозрение №8 2012.pdf (0,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Романа Селезнева, похищенного в 2014 году на Мальдивах американскими спецслужбами, будет добиваться перевода <...> реквизиты платежной карты, чтобы, отключив проверку CVV2/ CVC2-кода по карте держателя, осуществить перевод
Предпросмотр: Известия №176 (0) 2017.pdf (0,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Ведь судебные процессы потребуют экспертиз, перевода дела в обычный режим, привлечения по цепочке всех <...> использования без согласия клиента, но не позднее дня, следующего за днем получения от оператора по переводу <...> мероприятий на сумму более 6 млн руб лей («Организация мероприятий в рамках проведения премии за лучший перевод
Предпросмотр: Известия №243 (0) 2014.pdf (1,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Вышли через лиц, которые оказывали услуги по переводу и обналичиванию денег. <...> факультета городского и регионального развития НИУ ВШЭ Сергей Сиваев. — Поправки дали регионам десять лет на перевод <...> Минстроем законопроекту, правительство должно будет утвердить порядок оценки экономической эффективности перевода
Предпросмотр: Известия №6 (0) 2021.pdf (1,2 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
В 2012 году, еще до резкого падения цен на нефть, денежные переводы в Узбекистан из России, по данным <...> Пик пришелся на 2013 год — $6,67 млрд, к 2015 году переводы упали до $3,05 млрд. <...> во II квартале 2016 года в Узбекистан было переведено всего $696 млн, при этом средняя сумма одного перевода
Предпросмотр: Известия №234 (0) 2016.pdf (0,9 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
в распоряжении которого находятся эти золотовалютные резервы, и правительством Украины и блокирует перевод <...> подготовка предложений по оптимизации процессов исполнения функций Роскомнадзора, в том числе на основе перевода <...> А завершилось все разрушительной теорией соцреализма — надо изображать жизнь не такой, какова она есть
Предпросмотр: Известия №203 (0) 2009.pdf (1,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
При непосредственном контакте теория рушилась. <...> (Замечу: любой выпускник технического вуза, как я, болезненно реагирует на крах своих теорий). <...> Я оставил попытки втиснуть Москву в теорию. <...> Новая теория Москвы № 239 6 Четверг 29.12.2005 «Главное — понять, что москвич — это призвание» России <...> В переводе с медицинского языка на человеческий это означает воспаление желчного пузыря.
Предпросмотр: Известия №239 (0) 2005.pdf (0,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Это данные о безналичной оплате счетов, а также о переводах по системе быстрых платежей. <...> На своих мастер-классах вы обнуляете системное образование, излагая теорию сценарного дела за семь минут <...> А теория — она минимальна. <...> В переводе юмор терялся наглухо. Поэтому американцы оценивали только драму. <...> Есть проект «Теория больших денег». Вот думаем, как реализовать продолжение.
Предпросмотр: Известия №131 (0) 2024.pdf (2,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
теорией. <...> о: Вы знаете, было много теорий, и эти теории становились общими. <...> Для половины мира общей была теория капитализма, для другой половины — теория социализма. <...> Есть базовые принципы неолиберальной экономической теории. <...> Принадлежат они местному предпринимателю Аскеру Алырзаеву, владельцу фирмы «Шарг улдузу» (в переводе
Предпросмотр: Известия №92 (0) 2009.pdf (0,9 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Ну, я уж не говорю о несчастных коровах и других животных, которые не понимают перевода часов и не понимают <...> В настоящее время сезонный перевод стрелок осуществляется примерно в 70 из 192 государств мира. <...> Ряд специалистов даже выдвинул теорию, призывающую ввести для корректировки прогнозов новый, 13-й знак <...> образом, что на протяжении всей истории русского народа евреи приносили ему только зло и что согласно теории
Предпросмотр: Известия №22 (0) 2011.pdf (0,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
В пресс-службе Минфина подчеркнули, что в результате перевода сбора в налог фискальная нагрузка на бизнес <...> старшего возраста izvestia.ru 05 Известия Среда, 1 августа 2018 Экологический сбор станет налогом A По переводу <...> Чейл Соннен не скрывает, что в ММА он выступает как типичный представитель борьбы, используя переводы
Предпросмотр: Известия №140 (0) 2018.pdf (1,2 Мб)