327.3/.7Международные движения, организации и течения. Международные блоки. Деятельность международных и межгосударственных политических организаций (СНГ, НАТО, ООН и т.п.)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
открыто и публично соблюдать мусульманские традиции и стиль одежды, включавший в том числе никаб (в переводе <...> Нередко вызывают нарекания и «утекающие» из страны финансовые средства в виде денежных переводов иностранных <...> Статья должна содержать: аннотацию на русском языке (объем – до 500 знаков) и ее перевод на английский <...> язык, ключевые слова на русском языке (5–7 слов) и их перевод на английский, основной текст, список <...> полностью, ученые степень и звание, место работы и должность, электронный адрес и номер телефона; – перевод
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №4 2015.pdf (0,5 Мб)
Автор: Рощупкин В. Г.
Изд-во Самарского университета
В пособии рассмотрены теоретические основания международных информационно-психологических конфликтов и информационно-психологического противоборства субъектов международных отношений, основные понятия, технологии и методы информационно-психологического воздействия. В учебное пособие включены планы лекций и семинарских занятий, тематика докладов (рефератов) и контрольных вопросов, список литературы и рекомендации по работе над материалами урса. Подготовлено на кафедре всеобщей истории, международных отношений и документоведения.
Проблемы гуманитарного характера – проблемы информационной безопасности, возникающие в связи с бесконтрольным <...> Проблемы экономического и юридического характера – проблемы информационной безопасности, возникающие <...> Проблемы политического характера – проблемы информационной безопасности, возникающие из-за информационных <...> информационно-психологической деятельности в социально-политической системе информационного общества и перевода <...> Психологические проблемы массовых информационных процессов / Ю.А.
Предпросмотр: Международные информационно-психологические конфликты.pdf (0,6 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
Контроль над вооружениями: зрелые годы Перевод процесса ограничения и сокращения вооружений из многостороннего <...> результат Парижского соглашения – достижение консенсуса мирового сообщества по поводу необходимости перевода <...> стремилась оказывать политическое давление на страны региона (например, Россия спокойно восприняла перевод <...> Статья должна содержать: аннотацию на русском языке (объем – до 500 знаков) и ее перевод на английский <...> язык, ключевые слова на русском языке (5–7 слов) и их перевод на английский, основной текст, список
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №1 2018.pdf (0,6 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
как форма экономической интеграции между государствами позволил снизить транзакционные издержки при переводе <...> либерализации торговли, аналитики часто рассматривали ТТП как стратегию США по сдерживанию Китая путем перевода <...> Макрона стала «польская проблема». <...> Евросоюзу не удалось в полной мере достичь уровня внутренней когерентности, достаточной для перевода <...> Фламандские правые и проблемы адаптации франкофонных мигрантов во Фландрии 307 АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ЕВРОПЫ
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №1 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
Эти средства покидают страну посредством импорта, прибыли подрядчиков, перевода денег за границу. <...> В переводе с количественных в качественные категории это означает отсутствие необходимой инфраструктуры <...> Статья должна содержать: аннотацию на русском языке (объем – до 500 знаков) и ее перевод на английский <...> язык, ключевые слова на русском языке (5–7 слов) и их перевод на английский, основной текст, список <...> полностью, ученые степень и звание, место работы и должность, электронный адрес и номер телефона; – перевод
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №3 2014.pdf (0,5 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
Журнал «Актуальные проблемы Европы» включен в список RSCI. <...> Данный формат планируется использовать для вытеснения Китая из Океании и перевода малых государств региона <...> аналитиков и специалистов в области американо-китайских отношений, которые небезосновательно опасаются перевода <...> Проблемы назревали давно и постепенно становились более явными. <...> По большому счету речь идет о переводе на постоянную основу уже существующей практики, ведь ранее французские
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №4 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
Ежедневный бюллетень международной политической информации. Включает все самые актуальные события, определяющие ситуацию в мире. Высказывания иностранных государственных деятелей, оперативные сообщения с саммитов, конференций, переговоров. В рубрике "В зеркале мировой прессы" представлен обзор зарубежных СМИ. Комментарии аналитиков, экспертов и политологов.
По его словам, обсуждение этих проблем, равно как вопроса о предстоящих парламентских выборах в Сербии <...> «В ходе анкетирования по проблеме ухода за пожилыми людьми и жизни на пенсии вообще задавался, в частности <...> о сокращениях, будет ли то схема добровольного ухода на пенсию, отправка в отпуска или предложение перевода <...> «Джи Эм» объявила в декабре свой план прекращения продаж в Европе автомобилей «Chevy» к 2015 году и переводу <...> Пан Ги Мун, как указывает агентство, добивается того, чтобы проблеме изменения климата уделялось в мире
Предпросмотр: Международная экспресс-информация №17 2014.pdf (0,5 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
правящая тогда коалиция во главе с Гражданской платформой пыталась снизить госзадолженность за счет перевода <...> С учетом позиции Германии так и не было принято решение о переводе формулы пребывания вновь развернутых <...> минимальной и средней заработной платы, восстановлением рынка труда, увеличением объема зарубежных переводов <...> В 2017 г. объем переводов болгарских трудовых мигрантов составил 1,15 млрд евро (на 300 млн евро больше <...> Некоторые болгарские экономисты считают, что для трудовых мигрантов перевод денег в Болгарию, и в частности
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №3 2019.pdf (0,3 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
В 1960-е годы журналы «Новый мир» и «Иностранная литература» публиковали переводы А. де Сент-Экзюпери <...> Для перевода отношений между РФ и ФРГ на долгосрочную и стабильную основу, по мнению М. <...> Перевод – это моя жизнь / [Интервью взяла Т. <...> Статья должна содержать: аннотацию на русском языке (объем – до 500 знаков) и ее перевод на английский <...> язык, ключевые слова на русском языке (5–7 слов) и их перевод на английский, основной текст, список
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №2 2016.pdf (0,4 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
, политические цели, которые не требуют кардинальной перестройки всего государственного механизма и перевода <...> , Woodhouse, Miall, 2011, p. 13; Galtung, 2011], попыта1 Понятие «разрешение конфликта» – дословный перевод <...> Перевод с французского доктора юридических наук В.Н. <...> Статья должна содержать: аннотацию на русском языке (объем – до 500 знаков) и ее перевод на английский <...> язык, ключевые слова на русском языке (5–7 слов) и их перевод на английский, основной текст, список
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №4 2018.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
Иммиграция и проблемы безопасности: На примере Германии // Актуальные проблемы Европы / ИНИОН РАН. – <...> американским Уотергейтом (Watergate) этот скандал получил название «Биготгейт» «Bigotgate» (слово «bigot» в переводе <...> Пути могут быть разными, например, они могут часть своих денежных переводов направлять в виде инвестиций <...> как левые, так и правые, их не использо1 Коммунитаризм – французский термин, не имеющий адекватного перевода <...> возвращении домой крах своих жизненных планов, особенно если там живут родственники, нуждающиеся в денежных переводах
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №4 2010.pdf (0,5 Мб)
Автор: Василенко В. И.
М.: Проспект
В монографии рассматриваются политико-правовые аспекты развития Шанхайской организации сотрудничества (ШОС), созданной в сложное время для оборонно-политических целей региональной безопасности. Сегодня ШОС превратилась в многопрофильную международную структуру по решению возникающих проблем, связанных с приспособлением государств к новым геополитическим реалиям в условиях интеграционного строительства. Она стала сегодня инструментом обеспечения экономического развития государств-участников.
априорно заложниками этой проблемы. <...> Однако на самом саммите решение о переводе наблюдателей в члены не было принято. <...> Мамедова, проблема участия Ирана в Шанхайской организации сотрудничества во многом сопряжена с проблемой <...> пересмотра Российской Федерацией подходов к реформированию своей экономики: за счет форсированного перевода <...> секретарь США Кондолиза Райс посетила Киргизию и договорилась с президентом Курманбеком Бакиевым о переводе
Предпросмотр: Шанхайская организация сотрудничества в региональной системе безопасности (политико-правовой аспект).pdf (0,1 Мб)
Ежедневный бюллетень международной политической информации. Включает все самые актуальные события, определяющие ситуацию в мире. Высказывания иностранных государственных деятелей, оперативные сообщения с саммитов, конференций, переговоров. В рубрике "В зеркале мировой прессы" представлен обзор зарубежных СМИ. Комментарии аналитиков, экспертов и политологов.
Другая проблема два нынешних члена Комиссии Паулу Пинейру и Карен Конинг Абузейд проявили большую осторожность <...> отношении страной, Финляндия будет действовать конструктивно и беспристрастно в решении актуальных проблем <...> Эта работа значительно осложняется финансовыми проблемами западных стран, в результате которых доля военных <...> Это дает аппарату способность взлетать и приземляться как вертолет и летать как самолет за счет перевода <...> Его аналитики считают, что «новый супертанкер позволит частично решить проблему вывоза иранской нефти
Предпросмотр: Международная экспресс-информация №1 01.10.2012 0.pdf (0,3 Мб)
М.: Изд. дом Высшей школы экономики
Экспертно-аналитический справочник подготовлен Центром изучения Африки НИУ ВШЭ. В издании представлены обобщения актуальной информации о современном экономическом положении и политическом устройстве стран Африки, их интересах, возможностях для развития сотрудничества с ними и угрозах, которые необходимо принять во внимание. Во втором издании расширены разделы, посвящённые африканской интеграции, форумам других стран с Африкой, российско-африканским отношениям, учтены рекомендации рецензентов, обновлена инфографика.
С одной стороны, это способствует развитию панафриканской интеграции, росту денежных переводов между <...> Для ряда стран Африки такие денежные переводы — один из столпов экономики, например, в Гамбии переводы <...> С 2005 г. доля Африки в мировом объёме переводов находится в диапазоне 10–12%. <...> На указанные страны приходится 45% общего объёма переводов. <...> Обращает на себя внимание резкий рост переводов в Африку из ОАЭ.
Предпросмотр: Африка 2023. Возможности и риски экспертно-аналитический справочник.pdf (0,1 Мб)
Автор: Лысенко В. В.
М.: Проспект
В монографии рассматривается институт общественных объединений через призму обеспечения неотъемлемых прав человека. В частности, дана сравнительная характеристика содержания права на объединение в конституционном и международном праве; показана практика его применения на основе работы международных неправи-
тельственных организаций и деятельности общественных объединений в Российской
Федерации, Приднестровье и Молдове; предложены оптимальные подходы к форми-
рованию нормативно-правовой базы общественных объединений и некоммерческих
организаций; выработаны практические рекомендации по совершенствованию дей-
ствующего законодательства и выработке программ развития гражданского общества.
Законодательство приведено по состоянию на май 2014 г.
50 млн больше, нежели за этот же период год назад, когда в страну поступило 650,92 млн // Денежные переводы <...> прав на участие в управлении предприятием; •портфельные инвестиции, т. е. приобретение ценных бумаг; •переводы <...> сотрудничеству, погашения «исторической» задолженности за ранее полученный газ и, наконец, необходимость перевода <...> Необходим перевод такого диалога в конкретное практическое русло с выработкой предметных прикладных решений <...> виду «установлены» («Such arrangements may be made with international organizations…»), хотя и такой перевод
Предпросмотр: Правовой статус и роль общественных объединений в системе внутригосударственных и международных отношений опыт России, Молдовы и Приднестровья.pdf (0,1 Мб)
М.: ИТК "Дашков и К"
В историю мировой цивилизации ХХ век вошел как век войн и революций. В череде этих событий Великая Победа над фашизмом в «горячей» войне
1941–1945 гг. и поражение СССР в «холодной» войне 1945–1991 гг. являются
главным военно-политическим событием минувшего столетия. В советском
обществе сложилось устойчивое мнение о том, что во Второй мировой войне
капитализм понес огромные и невосполнимые потери, а социализм вышел из
войны окрепшим и неодолимым. Не подтвердился вывод о бесперспективности попыток агрессоров уничтожить Советский Союз насильственными средствами, его способности дать отпор любому врагу. Итог беловежского сговора – Союз ССР в одночасье потерял имя, флаг, идеологию, территорию. О предательстве первых лиц Советского государства тяжело читать и писать, но важно знать, осмыслить, понять и помнить, чтобы не допустить повторения национальной катастрофы. Всё перечисленное нашло отражение в настоящем сборнике научных трудов.
Это долговременная проблема. <...> времени реконверсии производства и отмобилизования Вооруженных Сил, с максимальным сокращением сроков перевода <...> следовать выбранному курсу на изменения и даже примут новые символы, но внутреннее несогласие будет мешать переводу <...> Как следствие вышеобозначенных проблем, нарастает проблема первокурсников. <...> Русский перевод: http://infosplanet.info/dokumenty/nsc-201-18-avgusta1948-russkij-perevod (дата обращения
Предпросмотр: Война горячая и холодная в судьбе Советского Союза уроки истории (к 100-летию образования СССР) Сборник научных трудов Всероссийской научно-практической конференции. 15 сентября 2022 г., г. Москва) .pdf (0,7 Мб)
В журнале публикуются материалы, посвященные актуальным проблемам политической науки, мировой политики, международных отношений, экономики и права. Журнал призван объединить представителей российского и зарубежного экспертного и научного сообщества, сторонников различных научных школ и направлений. Главная цель журнала – предоставить читателю глубокий анализ какой-либо проблемы, показать различные подходы к ее решению. Каждый из выпусков журнала посвящен одной определенной теме, что позволяет обеспечить комплексное рассмотрение процессов, явлений или событий.
Так, с 1970-х годов появляются переводы классических произведений на различные берберские языки. <...> Денежные переводы являются одним из показателей привязанности эмигрантов к своему родному селу. <...> Бывают случаи перевода рабочих-мигрантов на низкооплачиваемые должности, невзирая на уровень квалификации <...> Стоит подчеркнуть, что Кувейт является основным источником денежных переводов для Филиппин35. <...> Как отмечает Всемирный банк, денежные переводы домой могут помочь сократить уровень бедности в странах
Предпросмотр: Контуры глобальных трансформаций политика, экономика, право №1 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
conflict» (crisis), либо улаживание конфликта, управление кризисом (crisis) «conflict management» – перевода <...> возможности профессиональной подготовки; обучение грамоте и исламское образование; создание рабочих мест; перевод <...> В марте 2012 г. была достигнута договоренность о переводе пяти пленников из Гуантанамо в тюрьму более <...> Мирсепасси в своей работе затрагивает проблему двусмысленности наследия Запада в Иране в контексте проблемы <...> Сфера научных интересов: отношения Европы и США, проблемы НАТО, отношения ЕС – Россия, ядерная проблема
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №3 2013.pdf (0,4 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
Проблема нелегальной иммиграции – проблема не отдельных государств, потому как в итоге с ее последствиями <...> эту проблему «самой важной». <...> Высокое качество перевода (переводчик Мухаммед ибн Ахмад Рассул с комментариями немецкого конвертида <...> – этнический немец, по собственной инициативе перешедший в ислам в 70-е годы, автор многочисленных переводов <...> Литература Немецкий-русский переводы «Arbeitskreis». – Режим доступа: http:// dict.leo.org/%D0%9D%D0%
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №4 2012.pdf (0,5 Мб)
М.: Русский фонд содействия образованию и науке
В сборнике статей рассматриваются проблемы развития многосторонней дипломатии в годы холодной войны: функционирование механизма Организации Объединенных Наций, в том числе в условиях кризисов и конфликтов, взаимодействие государств в рамках военно-политических блоков (СЕАТО, СЕНТО и ОВД), международных экономических и политических организаций, участие общественно-политических организаций и движений в борьбе за разоружение и запрещение ядерного оружия.
Книга рассчитана на специалистов-международников, аспирантов, студентов и всех, кто интересуется историей международных отношений.
Перевод с английского МИД СССР. 117 Kalb M. Op. cit. P. 79. 118 Нажесткин О.И. <...> Вот как выглядит этот принцип в неофициальном переводе с английского: «1. <...> Перевод с китайского. Вып. 2 (июль 1957 — декабрь 1958 г.). М., 1975. <...> Перевод книги: “Stender-Petersen A. Die Varagersage als Quelle der altrussischen Chronik. <...> Перевод с латинского языка, статья, комментарии и приложение И.Ю. Шабага 30.
Предпросмотр: Многосторонняя дипломатия в биполярной системе международных отношений.pdf (0,3 Мб)
Ежедневный бюллетень международной политической информации. Включает все самые актуальные события, определяющие ситуацию в мире. Высказывания иностранных государственных деятелей, оперативные сообщения с саммитов, конференций, переговоров. В рубрике "В зеркале мировой прессы" представлен обзор зарубежных СМИ. Комментарии аналитиков, экспертов и политологов.
ЛИДЕРЫ ЕС О ПРОБЛЕМАХ СОГЛАСОВАНИЯ 7-ЛЕТНЕГО БЮДЖЕТНОГО ПЛАНА БРЮССЕЛЬ, 23 ноября. /ИТАР-ТАСС/. <...> За счет перевода двух своих винтовых двигателей в горизонтальную плоскость конвертоплан может взлетать
Предпросмотр: Международная экспресс-информация №39 23.11.2012 0.pdf (0,3 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
отдельный выпуск, посвященный проблемам контроля над вооружениями. <...> Россия и США начали консультации по этой проблеме. <...> Смерть контроля над вооружениями // Актуальные проблемы Европы / РАН. <...> Наконец, администрация Трампа декларирует необходимость перевода всей глобальной сети Интернет под юрисдикцию <...> Если источник, статья или книга на русском языке, то осуществляется перевод всей библиографической информации
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №3 2020.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
проект “Сколково” для России в целом, что это проект, который отражает инициативу руководства страны по переводу <...> комплексный подход к реализации ряда первоочередных мероприятий в целях достижения основной цели – перевода <...> и целого ряда других известных проблем. <...> Проблема модернизации европейской экономики не может рассматриваться как проблема, далеко отстоящая от <...> экономическому и социальному комитету и Комитету регионов, изложил основные направления деятельности по переводу
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №1 2013.pdf (0,5 Мб)
Автор: Хасбулатов Р. И.
М.: Проспект
В учебнике рассмотрены основные теоретические проблемы современного международного предпринимательства и практические аспекты его деятельности. Международное предпринимательство представлено на общем фоне тех новых явлений, процессов и тенденций, которые происходят в мировой экономике. Рассматриваются эволюция и предыдущий опыт компаний, процессы становления международного предпринимательства, включая изменения в организации и менеджменте компаний; последствия массового введения ИКТ и изменений политической и экономической среды, состояния международных отношений. Использованы отечественные и иностранные источники по соответствующим темам, затрагиваемым в книге, а также международные доклады, в том числе ООН, Всемирного банка, МВФ, ОЭСР и др.
Если следовать буквальному переводу термина, маркетинг можно интерпретировать как рыночные, сбытовые <...> Психологи называют это «автоматическим переводом стрелки на обгонный путь». <...> Иногда правитель ства блокируют собственную валюту или запрещают ее перевод в любую другую. <...> Для этого требуются такое же пла нирование и анализ, как и при переводе производства из одного места <...> В переводе с греческого systema — это «целое, составленное из частей, соединение» 2.
Предпросмотр: Международное предпринимательство. 2-е издание. Учебник.pdf (0,3 Мб)
М.: ЯСК
Восточная Европа — ключевой регион для классической геополитики. От контроля над ним, по мнению Х. Макиндера, зависит расстановка сил в Евразии и на глобальной арене. Одновременно — это регион с плавающими границами и граница как таковая, фронтир между Россией и франко-германским ядром континентальной Европы. Книга Александра Бовдунова «Великая Восточная Европа: Геополитика. Геософия. Третий традиционализм» посвящена осмыслению геополитической функции того, что понимается под Восточной Европой и поиску альтернатив нынешнему положению дел, когда страны региона превратились в орудие в руках англо-американских (атлантистских) элит. Эти альтернативы, образы иного будущего и геополитической организации Восточной Европы, нужно искать в первую очередь в самой восточноевропейской мысли, считает автор. Для этого он исследует как геополитические концепции прошлого и настоящего, рожденные в странах региона, так и мировоззренческие представления его философов и политиков.
Более того, только лишь осмысление их труда, трудов их учеников, того, например, почему для перевода <...> БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 282 ПРИЛОЖЕНИЯ «neam»’ом (neam — румынское слово, означающее в переводе <...> Конфликт между румынизаторами и самобытниками возобновился в 30-е гг., после решения о переводе молдавского <...> Элиаде-писатель пишет только на румынском и по большей части о Родине, из-за чего иногда переводы выходят <...> Думитру Станилоаэ начал перевод с латинского и греческого на румынский «Добротолюбия».
Предпросмотр: Великая Восточная Европа Геополитика. Геософия. Третий традиционализм.pdf (0,3 Мб)
М.: Весь мир
Перед авторами данного сборника статей стояла задача рассмотреть в конкретно-историческом ключе, с привлечением новых архивных документов, те события периода холодной войны, которые повлияли на истоки становления концепции «кооперационной» (или «кооперативной») безопасности, начавшей формироваться в политической науке с конца 1980-х гг. Ведь разработка современных концепций международной безопасности является лишь новым этапом ее развития в предыдущие исторические эпохи, учитывающим их негативный и позитивный опыт. В Уставе ООН при определении главной задачи международной безопасности с самого начала подчеркивалось, что для поддержания международного мира и безопасности требуется принимать «коллективные меры», а также улаживать разрешение международных споров «мирными средствами».
В целом материалы сборника предоставляют читателям возможность увидеть «прообраз» «кооперационной» модели безопасности, начавший формироваться в эпоху холодной войны,поскольку ее характерной чертой являлось не только противоборство двух противоположных социально-политических и экономических систем, но и наличие различных элементов сотрудничества, особенно в годы разрядки международной напряженности.
В отдельных случаях это связано с переводом public diplomacy на русский язык, когда некоторые исследователи <...> Естественно, перевод текста, осуществленный автором настоящей публикации, отражает все эти особенности <...> Перевод В.Л. Малькова. <...> Английский перевод документа опубликован в этом же номере журнала (ibid. P. 539–543). 52 Ibid. <...> Реформа предусматривала изменение порядка планирования и перевод с января 1964 г.
Предпросмотр: Обеспечение международной безопасности в условиях холодной войны поиски согласованных подходов.pdf (0,2 Мб)
М.: Весь мир
В сборнике рассматриваются внешнеполитические аспекты холодной войны,
которые требовали налаживания сотрудничества между государствами противоборствующих военно-политических блоков в интересах обеспечения международной безопасности. Представленная историческая ретроспектива дает возможность проследить формирование отдельных компонентов современной модели «кооперационной» безопасности. Особое внимание авторов привлечено к подготовке и проведению Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе 1975 г., к использованию инструментов «мягкой силы» (гуманитарная сфера, экономика, общественное мнение) и международного права применительно к проблеме Мирового океана. В то же время на примерах интерпретации доктрины «сдерживания», оценок НАТО как «слабого звена», выявления причин неудачи экономических реформ в ГДР проанализировано практическое применение концепции блоковой безопасности, которая являлась доминирующей в годы холодной войны.
В отдельных случаях это связано с переводом public diplomacy на русский язык, когда некоторые исследователи <...> Естественно, перевод текста, осуществленный автором настоящей публикации, отражает все эти особенности <...> Перевод В.Л. Малькова. <...> Английский перевод документа опубликован в этом же номере журнала (ibid. P. 539–543). 52 Ibid. <...> Реформа предусматривала изменение порядка планирования и перевод с января 1964 г.
Предпросмотр: Обеспечение международной безопасности в условиях холодной войны поиски согласованных подходов.pdf (0,9 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
Иран объявляет о планах перевода работ по обогащению урана с мощностей в Натанзе на подземный объект <...> Сафаров), с реализацией новой инициативы Москвы могут возникнуть проблемы. <...> Именно в этом состоит «невралгический узел» всей иранской проблемы. <...> возможно) Индии, которые еще более благосклонно отнеслись бы к ЯП этой страны и вообще поставили вопрос о переводе <...> Проблемы были лишь в том, как преподать их общественности.
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №3 2012.pdf (0,6 Мб)
В журнале публикуются материалы, посвященные актуальным проблемам политической науки, мировой политики, международных отношений, экономики и права. Журнал призван объединить представителей российского и зарубежного экспертного и научного сообщества, сторонников различных научных школ и направлений. Главная цель журнала – предоставить читателю глубокий анализ какой-либо проблемы, показать различные подходы к ее решению. Каждый из выпусков журнала посвящен одной определенной теме, что позволяет обеспечить комплексное рассмотрение процессов, явлений или событий.
550X Ольга Александровна МОСКАЛЕНКО кандидат филологических наук, доцент кафедры «Теория и практика перевода <...> вредными» [James, 2018, p 233] Глобализация возвела в абсолют принцип свободного перемещения капитала и перевода <...> (арест) активов, запрет технического сотрудничества, финансовые ограничения (в отношении банковских переводов <...> p 11; Andreas, 2005, p 5], где делается особый акцент на «криминализации» санкций, то есть на их переводе <...> ином виде данных стандартов В декабре 2023 г амбициозный шаг сделали власти Южной Кореи, представив перевод
Предпросмотр: Контуры глобальных трансформаций политика, экономика, право №1 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
М.: Весь мир
Книга продолжает серию монографий Института Европы РАН, объединенных общим названием «Старый Свет — новые времена», и предлагает читателю академический взгляд на современное состояние дел в Европейском Союзе. Перед авторами стояла задача провести комплексный анализ итогов развития ЕС за первое десятилетие XXI века, показать его достижения, внутренние и внешние проблемы, выявить новые тенденции развития ЕС и оценить его перспективы. В книге показано, что вызовы и проблемы в развитии Евросоюза представляют безусловный интерес и имеют большое значение для России, как в контексте многоплановых двусторонних отношений, так и с точки зрения набирающих силу интеграционных процессов на постсоветском пространстве.
В качестве авторов монографии выступили ведущие ученые Института Европы и ИМЭМО РАН, а также специалисты из МГУ имени М.В. Ломоносова и МГИМО(У) МИД России и ряда региональных университетов.
Еврокомиссия внесла на рассмотрение Евро парламента и Совета ЕС проект нового режима переводов европей <...> Она предложила свести к минимуму языковые требо вания к патенту, а именно сохранить требование о переводе <...> Полный перевод патента на прочие языки для его признания в государствахчленах не предусмат ривается <...> апреле 2011 г.) и сексуальной эксплуатации детей (принята в ноябре 2011 г.); о праве обвиняемого на перевод <...> целенности на конечный результат — на перевод отношений с ЕС в но!
Предпросмотр: Европейский Союз в XXI веке время испытаний.pdf (0,7 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
Современные проблемы этнографии. – Москва : Наука, 1981. – 390 с. Геллнер Э. <...> Однако главные проблемы, с которыми сталкивается «европейский проект» Э. <...> Шушкевича способствовали переводу дискуссий по поводу национальнокультурного возрождения этнических поляков <...> В этом случае появится возможность перевода взаимоотношений в плоскость прагматичных и утилитарных (взаимовыгодных <...> Журнал «Актуальные проблемы Европы» включен в список RSCI.
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №2 2022.pdf (0,3 Мб)
Автор: Батюк Владимир Игоревич
М.: Весь мир
Настоящая книга посвящена истории холодной войны, лидерами которой были две великие державы – США и СССР. После окончания войны, когда бывшие военные союзники стали лидерами биполярного мира, советско-американские отношения определяли развитие международных отношений. Между ними развернулось противоборство под непримиримыми идеологическими лозунгами. Особое внимание автор уделяет гонке ядерных вооружений и противостоянию США и СССР в региональных конфликтах в 1945–1991 гг.
ядерном потенциале «сверхдержав» облегчилась ввиду появления «национальных технических средств» (в переводе <...> Наконец, в Москве не могли исключать и возможность перевода части или даже всех американских МБР на запуск <...> хотя и потенциально весьма дестабилизирующим) вариантом сравнительно безопасного базирования ракет был перевод <...> Корниенко. – Поэтому сделанный ими перевод послания Картера грешил многими неточностями и шероховатостями <...> Но когда встал вопрос о переводе общих фраз, призывов и лозунгов (вроде «Не допустить милитаризации космоса
Предпросмотр: Холодная война между США и СССР (1945–1991). Очерки истории.pdf (0,1 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
оборонных расходов; охрана окружающей среды; проблема международной миграции и беженцев; проблемы, связанные <...> «проблема беженцев» сработала как детонатор. <...> Брожение идет и 1 Другой вариант перевода – «Вставайте!». – Прим. ред. <...> Проблема международной миграции и беженцев. <...> Проблемы сотрудничества в инвестиционной сфере.
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №4 2019.pdf (0,3 Мб)
М.: Весь мир
На сегодняшний день эта книга — наиболее полный источник информации о направлениях деятельности и организационной структуре ООН. В ней дается всестороннее представление о масштабах вызовов, стоящих перед мировым сообществом на рубеже тысячелетия и о значении работы по их преодолению, осуществляемой Всемирной организацией и ее специализированными учреждениями. Справочник состоит из трех частей, в которых рассказывается о структуре и функциях основных органов, специализированных учреждений и должностных лиц ООН, дается обзор деятельности Всемирной организации по конкретным магистральным направлениям политического и экономического развития. Последняя часть представляет информацию в табличной форме.
2004 Издательство Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» УДК 34 ББК 66.4 (0) О 64 Перевод <...> United Nations © 2005. перевод на русский язык – Издательство «Весь Мир» Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» <...> мирового значения и осуществляет перевод выступлений и документов на официальные языки Орга низации <...> Он также служит катализато ром усилий в рамках системы ООН, направленных на увязывание 49 * Перевод <...> заказные письма, поч 212 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» товые денежные переводы
Предпросмотр: Основные факты об Организации Объединенных Наций.pdf (0,3 Мб)
В журнале публикуются материалы, посвященные актуальным проблемам политической науки, мировой политики, международных отношений, экономики и права. Журнал призван объединить представителей российского и зарубежного экспертного и научного сообщества, сторонников различных научных школ и направлений. Главная цель журнала – предоставить читателю глубокий анализ какой-либо проблемы, показать различные подходы к ее решению. Каждый из выпусков журнала посвящен одной определенной теме, что позволяет обеспечить комплексное рассмотрение процессов, явлений или событий.
Главная цель журнала – предоставить читателю глубокий анализ какой-либо проблемы, показать различные <...> «Революция и дипломатия» как научная проблема � � � � � � � � � 6–26 ВОЛОДЕНКОВ С.В. <...> выявления тенденций и идей, в том числе с использованием инструментария по снятию языковых барьеров и переводу <...> Трампа на пост президента обычно связывали с вероятностью уменьшения поставок вооружений Украине и / или перевода <...> начинают активно переиздавать� За ней последовала зарубежная литература, и один за другим стали выходить переводы
Предпросмотр: Контуры глобальных трансформаций политика, экономика, право №5 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Автор: Филимонов Г. Ю.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Книга посвящена анализу невоенных компонентов во внешнеполитическом арсенале США. Рассматриваются история и современное состояние механизмов принятия решений по ключевым вопросам глобальной повестки дня. Анализируется сетевая система работы американской «мягкой» силы в культурной, научно-образовательной, информационной (в том числе технологии управления массовым сознанием), финансово-экономической и иных сферах. Особое внимание авторы уделяют крайне актуальной проблеме - технологиям демонтажа политических режимов (так называемым цветным революциям) - неотъемлемым компонентам системы «мягкой» силы США. Предлагается анализ и классификация основных угроз и рисков для существующих политических режимов. Монография содержит авторские предложения по противодействию технологиям политических переворотов в современном мире, а также рекомендации по комплексному реагированию на стоящие перед Россией вызовы и угрозы.
Чехова, получившим 523 тыс. долларов США на покупку запрещенных русских произведений и переводов западной <...> “демократическая”, а в переводе с вашингтонского на нормальный язык – подрывная инфраструктура была заложена <...> Затем наступает пятый этап движения Окна возможностей Овертона – перевод темы из категории популярного <...> В этой связи символично значение термина «кризис», означающее в переводе с древнегреческого – «решение <...> На этом этапе производится резкое нагнетание противоречий, сталкивание противоборствующих сторон, перевод
Предпросмотр: Технологии мягкой силы на вооружении США ответ России. Монография..pdf (0,6 Мб)
В журнале публикуются материалы, посвященные актуальным проблемам политической науки, мировой политики, международных отношений, экономики и права. Журнал призван объединить представителей российского и зарубежного экспертного и научного сообщества, сторонников различных научных школ и направлений. Главная цель журнала – предоставить читателю глубокий анализ какой-либо проблемы, показать различные подходы к ее решению. Каждый из выпусков журнала посвящен одной определенной теме, что позволяет обеспечить комплексное рассмотрение процессов, явлений или событий.
Одним из найденных решений стал перевод тепловых электростанций на более экологичный вид топлива, а именно <...> В результате практика перевода угольных ТЭС на биомассу получила в Европе достаточное распространение <...> Степень научной разработанности проблемы Проблема формирования созидательных ценностей у молодого поколения <...> От романтизма до наших дней (том 4) / в переводе с итальянского и под редакцией С.А. <...> Суть идеи состоит в переводе в оцифрованный вид всей деятельности завода, в превращении бумажного документооборота
Предпросмотр: Контуры глобальных трансформаций политика, экономика, право №1 (0) 2023.pdf (0,1 Мб)
Автор: Толорая Г. Д.
М.: ИТК "Дашков и К"
Книга основана на аналитических материалах и публикациях, подготовленных авторитетным специалистом по Восточной Азии с опытом работы на корейском направлении на протяжении четырех десятилетий. Представлены результаты исследований проблем Корейского полуострова с учетом опыта практической деятельности по формулированию и реализации внешнеполитических инициатив России в Северо-Восточной Азии. Вниманию читателей предлагаются как ценные фактологические материалы, подготовленные по горячим следам событий, так и обобщающий анализ ключевых проблем, подводящий итоги различных исторических периодов. В книге проанализированы основные события и тенденции российского взаимодействия с двумя корейскими государствами — КНДР и РК, политическое и экономическое развитие и концепция внешней политики и практики этих государств, их взаимоотношения. Особое место уделено комплексному анализу процессов негласного реформирования и эволюции социально-экономического устройства КНДР Помимо этого дан очерк международных форматов обсуждения ядерной проблемы и ракетных программ Корейского полуострова, многостороннего регионального сотрудничества.
Что подтолкнуло Пхеньян к практическому переводу ее на военные рельсы? <...> Генезис ядерной проблемы Корейского полуострова Ядерная проблема КНДР выделилась как самостоятельный <...> А переход к третьему этапу — комплексному решению проблем безопасности, включая ядерную проблему и создание <...> Возможно, мало-помалу они будут уходить либо по возрасту, либо путем перевода на церемониальные посты <...> Было объявлено о принятии (в переводе) 245 Seventh Congress of WPK Opens with Splendor // KCNA. 06.05.2016
Предпросмотр: У восточного порога России. Эскизы корейской политики начала XXI века.pdf (0,2 Мб)
В журнале публикуются материалы, посвященные актуальным проблемам политической науки, мировой политики, международных отношений, экономики и права. Журнал призван объединить представителей российского и зарубежного экспертного и научного сообщества, сторонников различных научных школ и направлений. Главная цель журнала – предоставить читателю глубокий анализ какой-либо проблемы, показать различные подходы к ее решению. Каждый из выпусков журнала посвящен одной определенной теме, что позволяет обеспечить комплексное рассмотрение процессов, явлений или событий.
Биотехнологии и биобезопасность: проблемы и перспективы. <...> С одной стороны, усиливаются внутренние проблемы. <...> Здесь-то и коренится главная проблема. <...> академическом дискурсе «белым пятном» среди всех его теоретических разработок, в том числе из-за отсутствия перевода <...> В наши дни данная проблема приняла широкий и универсальный размах.
Предпросмотр: Контуры глобальных трансформаций политика, экономика, право №5 (0) 2023.pdf (0,1 Мб)
Автор: Килясханов Х. Ш.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Пособие подготовлено по рекомендации ОИД, ДООП и ДКО МВД России в Научном центре Академии управления МВД России на основе международных правовых документов и практических материалов БДИПЧ ОБСЕ. Дан анализ деятельности ОБСЕ по противостоянию терроризму и защите прав человека.
проблемам. <...> делам об административных правонарушениях и прилагаемые к нему документы сопровождаются заверенным переводом <...> В кратчайшие сроки после ареста и после каждого перевода из одного места задержания или заключения в <...> Суд обязан обеспечить качественный перевод. <...> К обращению прилагается копия полного текста запроса с переводом (в машинописном виде; а при значительном
Предпросмотр: ОБСЕ в борьбе с терроризмом. Учеб. пособие. Гриф УМЦ Профессиональный учебник. Гриф НИИ образования и науки..pdf (1,5 Мб)
В журнале публикуются материалы, посвященные актуальным проблемам политической науки, мировой политики, международных отношений, экономики и права. Журнал призван объединить представителей российского и зарубежного экспертного и научного сообщества, сторонников различных научных школ и направлений. Главная цель журнала – предоставить читателю глубокий анализ какой-либо проблемы, показать различные подходы к ее решению. Каждый из выпусков журнала посвящен одной определенной теме, что позволяет обеспечить комплексное рассмотрение процессов, явлений или событий.
валюту, проведение международных расчетов на китайских торговых площадках Ctrip и Meituan, а также перевод <...> Высокая зависимость экономики Таджикистана от денежных переводов (преимущественно из России) – еще один <...> Высокий темп роста населения темп роста населения, % Высокая значимость доходов мигрантов объем переводов <...> коэффициент при переменной перевода), и не вследствие экономического роста, который как раз увеличивает <...> Мак17 Рост объема денежных переводов остается устойчивым, но ожидается его замедление // Группа Всемирного
Предпросмотр: Контуры глобальных трансформаций политика, экономика, право №3 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
На ее относительную устойчивость влияют низкая интегрированность в мировую экономику, денежные переводы <...> искажение грамматических отношений в румынском языке под влиянием русской грамматики; 4) буквальный перевод <...> Статья должна содержать: аннотацию на русском языке (объем – до 500 знаков) и ее перевод на английский <...> язык, ключевые слова на русском языке (5–7 слов) и их перевод на английский, основной текст, список <...> полностью, ученые степень и звание, место работы и должность, электронный адрес и номер телефона; – перевод
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №1 2015.pdf (0,4 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
Одним из системообразующих элементов взаимодействия со страной происхождения являлись денежные переводы <...> В Эквадоре наряду со строительной отраслью и промышленностью денежные переводы стали одним из моторов <...> Такое постоянство позволяло со временем накапливать средства от денежных переводов и инвестировать их <...> Статья должна содержать: аннотацию на русском языке (объем – до 500 знаков) и ее перевод на английский <...> язык, ключевые слова на русском языке (5–7 слов) и их перевод на английский, основной текст, список
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №3 2018.pdf (0,7 Мб)
Автор: Кызылюрек Ниязи
М.: Весь мир
В ходе оживленного диалога бизнесмен и политик Георгиос Василиу и научный сотрудник Кипрского университета Ниязи Кызылюрек обсуждают широкий круг проблем, касающихся прошлого и будущего Кипра: стремление греков-киприотов к воссоединению с Грецией, отношения с турецкой общиной, создание Республики Кипр, межобщинные конфликты 1960-х гг., государственный переворот 1974 г. и оккупация северной части острова турецкими войсками, дальнейший ход межобщинных переговоров и результаты референдума 2004 г., когда греческое население высказалось против воссоединения острова на основе плана ООН. По существу, нам предлагается краткий курс новейшей истории Кипра, изложенный хорошо осведомленными и неравнодушными собеседниками. «Порознь нам не выстоять. Вместе мы можем добиться успеха». В этих словах бывшего президента Кипра Георгиоса Василиу заключен смысл его позиции, которую он высказывает в этой книге, подчеркивая принципиальную важность политического объединения греческой и турецкой общин острова в рамках федеративного государства.
«БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Перевод <...> 327.56 ББК 66.4(0)(5Кип) Г 35 ISBN 978-5-7777-0625-6 © Niyazi Kizilürek και Εκδόσεις Ετεροτοπία, 2014 © Перевод <...> Перевод выполнен по изданию: Niyazi Kızılyürek. <...> Я изложил этот разумный план Национальному совету и обсудил его с тогдашни* В буквальном переводе – « <...> тебя – если только у тебя самого в душе они не гнездятся, если твоя душа не вынудит их возникнуть*. * Перевод
Предпросмотр: Георгиос Василиу размышления о прошлом и будущем.pdf (0,9 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 10 переводы от мигрантов дают возможность <...> Эта помощь в виде денежных переводов за годы членства Польши в Евросоюзе резко возросла. <...> Это движение, получившее английское название «дауншифтинг», что в вольном переводе можно передать как <...> Статья должна содержать: аннотацию на русском языке (объем – до 500 знаков) и ее перевод на английский <...> язык, ключевые слова на русском языке (5–7 слов) и их перевод на английский, основной текст, список
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №4 2014.pdf (0,5 Мб)
Ежедневный бюллетень международной политической информации. Включает все самые актуальные события, определяющие ситуацию в мире. Высказывания иностранных государственных деятелей, оперативные сообщения с саммитов, конференций, переговоров. В рубрике "В зеркале мировой прессы" представлен обзор зарубежных СМИ. Комментарии аналитиков, экспертов и политологов.
на оздоровление банковской системы страны, ограничение в чрезвычайных ситуациях объемов банковских переводов <...> рейтингового агентства «Мудис», что введение налога на депозиты в кипрских банках, «спровоцирует, наверное, переводы <...> касаются оздоровления банковской системы страны, ограничения в чрезвычайных ситуациях объемов банковских переводов <...> Он предусматривает ограничение банковских переводов за рубеж суммой в 10 тыс. евро. <...> «Понижение вызвано острыми проблемами в банковском секторе Кипра.
Предпросмотр: Международная экспресс-информация 22.03.2013 0.pdf (0,2 Мб)
Автор: Воробьев С. В.
М.: ИТК "Дашков и К"
В учебном пособии даны систематизированные подходы к оценке ядерного оружия как фактора современной международной среды в достижении и поддержании стабильности и баланса сил. Представлены проблемные аспекты переговорного процесса при подготовке и заключении межгосударственных соглашений по ограничению и сокращению ядерного оружия. Уделено внимание ядерному оружию как ресурсной составляющей в обеспечении международной безопасности.
передислокация ракетно-ядерного оружия на территорию ГДР в 1958–1959 гг., территорию Кубы в 1962 г.); перевод <...> С переводом ТБ Б-1Б в неядерные, вне засчета оставалось свыше 2200 боезарядов. <...> числе и, в первую очередь, глав государств – участников конкретной международной ситуации, способствует переводу <...> вооружений и заключение соглашений и договоров по ОСВ и СНВ стали крупным принципиальным моментом в переводе <...> Оплата НОУ производится безналичным переводом средств в день поставки НОУ МАГАТЭ. Статья IV 1.
Предпросмотр: Ядерное оружие в современнных международных отношениях Учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
президентских полномочий в пользу Верховной рады Украины, прекращение кровопролития на улицах Киева и перевод <...> Перевод российско-западных отношений в жесткие рамки игры с нулевой суммой, одним из эпизодов которой <...> Статья должна содержать: аннотацию на русском языке (объем – до 500 знаков) и ее перевод на английский <...> язык, ключевые слова на русском языке (5–7 слов) и их перевод на английский, основной текст, список <...> полностью, ученые степень и звание, место работы и должность, электронный адрес и номер телефона; – перевод
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №1 2016.pdf (0,4 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
Перевод решения политических вопросов на международный уровень не решает эти проблемы, но добавляет к <...> Устав Совета Европы: Официальный перевод Российской Федерации для подготовки к ратификации // Council <...> Устав Совета Европы: Официальный перевод Российской Федерации для подготовки к ратификации // Council <...> , названной проблемой развития. <...> язык, ключевые слова на русском языке (5–7 слов) и их перевод на английский, основной текст, список
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №3 2015.pdf (0,4 Мб)
Автор: Арбатов Алексей
М.: Весь мир
Монография академика РАН А.Г. Арбатова посвящена самым важным вопросам
нашей жизни – предотвращению ядерной войны, обеспечению международной
безопасности, договорам по ограничению ядерных вооружений. Научная и практическая деятельность автора в этой сфере насчитывает почти полвека, включая работу в ИМЭМО, на переговорах по стратегическим вооружениям, в Комитете по обороне Государственной Думы и во многих научных и общественных организациях в СССР/России и за рубежом. В книгу вошли наиболее актуальные авторские статьи, главы и интервью последнего десятилетия, затрагивающие важнейшие и взаимосвязанные ракурсы указанной тематики.
Эту подготовку будет невозможно скрыть, и другая сторона будет иметь время для перевода своих ядерных <...> Aгентство Kнига-Cервис» Асимметрия безопасности Более настойчивое, чем со стороны США, требование России о переводе <...> проблем и угроз мили таризации космоса. <...> Но проблему удалось решить поэтапно. <...> Есть у этого подхода и серьезные проблемы.
Предпросмотр: Стратегическая стабильность – оружие и дипломатия.pdf (0,1 Мб)