Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 616066)
Контекстум
  Расширенный поиск
329

Политические партии и движения


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 4310 (2,10 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
401

№36 [Известия, 2013]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Существуют три перевода этой эпической поэмы на русский, в то время как на английском вариантов около <...> Почему переводов так мало, должно ли это регулироваться? — Вообще-то должно. <...> Куда сейчас пойти, чтобы получить грант на перевод «Одиссеи»? <...> Поэтому я пока не знаю, будет ли перевод продолжен. <...> Хотя есть переводы на другие языки.

Предпросмотр: Известия №36 (0) 2013.pdf (0,5 Мб)
402

№3 [ПОЛИС. Политические исследования, 2009]

Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.

его блестящий разбор эволюции геополитических воззрений Хэлфорда Джона Маккиндера и комментированный перевод <...> Он помог Латинской Америке вылезти из долгового кризиса, он стимулировал перевод многих “этажей” индустриальной <...> Кризис банковской системы может привести к постановке вопроса о переводе обанкротившихся стран вплоть <...> Теория кризиса. <...> Источник: World Development Indicators, www.worldbank.org (Перевод С.Чугрова) Китай Россия Продолжительность

Предпросмотр: Полис №3 2009.pdf (0,1 Мб)
403

№87 [Известия, 2012]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Евгений Владимирович не испытывает никакой эйфории от перевода на губернаторскую должность, для него <...> миллионов» Наиболее агрессивных оппозиционеров разыскивают по сообщениям в соцсетях, видеозаписям и переводам <...> показаниям свидетелей и полицейских, на основании анализов видеозаписей, сообщений в соцсетях и даже по переводам <...> Например, когда участники митинга спрашивали друг у друга номера счетов и электронных кошельков для перевода <...> Он считает, что спецслужбам не имеет смысла взламывать кошельки, потому что можно отследить перевод от

Предпросмотр: Известия №87 (0) 2012.pdf (0,6 Мб)
404

№14 [Известия, 2010]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

По данным «Известий», речь будет идти уже главным образом о соблюдении точности перевода положений документа <...> ближнего круга», имевших возможность наблюдать за тем, как этот уникальный человек формулировал свою «теорию <...> Это один из 18 Фарерских островов, которые местные жители называют Форойя, что в переводе означает острова <...> Врач-окулист, тайно страдающий шизофренией и следующий собственной теории лечения данной болезни, проводит <...> стойбищ наших близких родственников, неандертальцев, аналогичное поведение обнаружилось и у них (впрочем, теория

Предпросмотр: Известия №14 (0) 2010.pdf (1,0 Мб)
405

№2 [Вестник Воронежского государственного университета. Серия: История. Политология. Социология, 2013]

Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук

На заре XX столетия основоположник теории бюрократии М. <...> процесс, наряду с различными версиями плюралистической теории. <...> До сих пор нет единой теории демократии. <...> Очевидно, это был неудачный перевод смысла. Позже от него отказался и сам Гаспринский. <...> Интересно, что в переводе с английского языка «Нате» означает «ненависть».

Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного университета. Серия История. Политология. Социология №2 2013.pdf (0,7 Мб)
406

№163 [Известия, 2021]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

попасть в личный кабинет клиента в чат-боте и обойти механизм подтверждения операции, например во время перевода <...> по переписке A В ходе пентестов удавалось зайти в аккаунт тестового клиента и совершить операцию по переводу <...> суммы в б’льшую сторону при переводе валюты, обход лимитов для карточки. <...> Но в случае перевода он также должен будет ввести второй фактор подтверждения операций (обычно это код <...> Если человек пользуется банковским чат-ботом, который умеет делать денежные переводы в мессенджере, для

Предпросмотр: Известия №163 (0) 2021.pdf (1,3 Мб)
407

№3 [ПОЛИС. Политические исследования, 2015]

Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.

Морфология и теория эволюции. <...> Это теория причин Аристотеля. <...> Перевод с нем. и англ. Д.А. Климовича Glaser B.G., Strauss A.L. 1974. <...> Именно этому периоду его жизни мы обязаны переводом трудов польских поли‑ тологов, одними из первых среди <...> Затем были и другие переводы: А.

Предпросмотр: Полис №3 2015.pdf (0,5 Мб)
408

№213 [Известия, 2010]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

КОЛУМНИСТЫ Сергей Лесков Как британцы решили построить свое «Сколково» >06 Константин Кедров Жизнь и переводы <...> Например, историю перевода Библии на современный русский язык (1809). <...> А ведь это революция в сознании — перевод Библии на современный язык. <...> В этот момент Толстой пишет «Люцерн», согласно советской теории, антибуржуазный, политический рассказ <...> ректор МГЛУ Ирина Халеева, в ближайших планах — создание под эгидой вуза института художественного перевода

Предпросмотр: Известия №213 (0) 2010.pdf (0,8 Мб)
409

№38 [Известия, 2021]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Налог един Бизнесу готовят инструмент по платежам в бюджет одним переводом Екатерина Виноградова, Дмитрий <...> Функционал перевода денег от компаний гражданам через систему быстрых платежей (СБП) уже есть в ВТБ, <...> По словам экспертов, СБП — удобный вариант для зачисления разовых выплат, но для перевода полноценных <...> Сейчас функционал B2C-переводов (Business-To-Customer) уже запущен в 40 банках, заявили «Известиям» в <...> Функционал B2C-переводов в ДелоБанке используется для любых целевых переводов от компаний физлицам —

Предпросмотр: Известия №38 (0) 2021.pdf (1,4 Мб)
410

№8 [Известия, 2016]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

минимум предоставить регионам право самостоятельного решения о целесообразности, механизмах и сроках перевода <...> По словам опрошенных юристов, переводов одних дел из судов общей юрисдикции в арбитраж еще не случалось <...> Также банк-получа тель уведомляет адресата перевода о невозможности их зачисления на счет в связи с рисками <...> в рамках надзорных проверок — помимо анализа бумажной отчетности банков по нарушениям, связанным с переводом <...> использования без согласия клиента, но не позднее дня, следующего за днем получения от оператора по переводу

Предпросмотр: Известия №8 (0) 2016.pdf (0,5 Мб)
411

№3 [Вестник Пермского университета. Политология, 2019]

Издание, в котором публикуются результаты исследований в различных субдисциплинах политической науки: политическая теория, политическая социология, политическая регионалистика, политическая философия, сравнительная политология, политическое управление.

-П.Бембу, М.Катумби и М.Файулу, подписали соглашение по созданию новой коалиции «Ламука» (в переводе <...> Теория признания Ч. <...> Теория признания Ч. <...> От этого кряшены просто не понимали эти переводы. В итоге, Н. И. <...> Библиографический список должен сопровождаться транслитерацией и переводом русскоязычных источников на

Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Серия Политология №3 2019.pdf (0,3 Мб)
412

Государство и право в контексте консервативной и либеральной идеологии: опыт ретроспективного анализа монография

Автор: Корнев А. В.
М.: Проспект

В монографии рассматриваются проблемы становления и развития консервативной и либеральной политико-правовых идеологий в России, их концептуальной сущности, содержания и форм выражения. Имеет место сравнительно-правовой анализ политической и юридической составляющей этих ведущих доктрин второй половины XIX — начала ХХ в. Кроме того, предпринята попытка объяснения закономерного исторического фиаско этих двух политических партий, считавшихся демиургами политического процесса дореволюционной России. По вполне очевидным причинам дискуссии между консерваторами и либералами сфокусированы на институте государства, ибо любая политическая борьба имеет одну цель — завоевать государство и посредством законов навязывать свою политическую волю. Современная Россия находится в состоянии политической, а если смотреть шире — исторической неопределенности. Взаимное отчуждение общества и государства достигло опасных пределов. Представляется, что уверенности, а вместе с ней относительной социальной гармонии в обществе наша страна достигнет лишь в том случае, если будет найдена отвечающая исключительно нашим российским реалиям пропорция консервативных, либеральных и социалистических начал, как, собственно, это имеет место в других странах. В силу этого обстоятельства автор по тексту нередко обращается к современности.

божественную теорию власти. <...> В теории В. С. <...> Через два года, в 1772 г., увидели свет его же «Основания силы и благополучия государств» в переводе <...> Теория федерализма. Опыт синтетической теории права и государства. Юрьев: Тип. <...> Общая теория права.

Предпросмотр: Государство и право в контексте консервативной и либеральной идеологии опыт ретроспективного анализа.pdf (0,1 Мб)
413

№165 [Известия, 2018]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Константин Ярошенко может надеяться на перевод в Россию. <...> Конвенцией Совета Европы о передаче осужденных лиц, а США являются ее участником, существует возможность перевода <...> КОНВЕНЦИЕЙ СОВЕТА ЕВРОПЫ О ПЕРЕДАЧЕ ОСУЖДЕННЫХ ЛИЦ, А США ЯВЛЯЮТСЯ ЕЕ УЧАСТНИКОМ, СУЩЕСТВУЕТ ВОЗМОЖНОСТЬ ПЕРЕВОДА <...> реквизиты платежной карты, чтобы, отключив проверку CVV2/CVC2-кода по карте держателя, осуществить перевод <...> Если да, то банку необходимо сообщить, что перевод отправляли действительно вы, что с вашим аккаунтом

Предпросмотр: Известия №165 (0) 2018.pdf (0,7 Мб)
414

№170 [Известия, 2013]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Уменьшение финансирования произошло также за счет перевода некоторых объектов контроля в федеральное <...> «Известий»), в случае закрытия вуза учредитель или уполномоченный им орган управления обеспечивает перевод <...> Как записано в проекте, «в случае отказа от перевода в предлагаемую принимающую организацию совершеннолетний <...> При этом организация не несет ответственности за перевод такого обучающегося». <...> Перевод обучающихся не зависит от периода учебного года — вуз может быть закрыт во время сессии или в

Предпросмотр: Известия №170 (0) 2013.pdf (1,0 Мб)
415

№149 [Известия, 2021]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

инвестиционного дохода, удержанного в связи с досрочным переходом застрахованного лица, в случае неправомерного перевода <...> Это происходит из-за того, что человек может сделать перевод средств из одного фонда в другой раз в пять <...> В первом полугодии 2020-го граждане подали 35,2 тыс. заявлений о переводе накоплений из одного пенсионного <...> В первую очередь сумма перевода юрлица или индивидуального предпринимателя будет направляться на погашение

Предпросмотр: Известия №149 (0) 2021.pdf (1,4 Мб)
416

№225 [Известия, 2010]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Пока нет всей информации, это создает почву для мифов и всяких конспирологических теорий. <...> 17.00—18.00 Зона семинаров № 1 Почетный гость ярмарки — Франция — представляет Презентация русского перевода <...> Презентация перевода книги Филиппа Дескола (при участии издательства «Новое литературное обозрение»). <...> Наследница русских формалистов, ученица Ролана Барта, участница семинаров Жака Лакана, основоположник теорий

Предпросмотр: Известия №225 (0) 2010.pdf (0,8 Мб)
417

№65 [Известия, 2009]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

приостановлено увольнение по оргштатным мероприятиям генералов и офицеров, которое осуществляется в рамках перевода <...> Лебедевская команда достаточно быстро определила подвох и отправила назад отравленные пожертвования (три перевода <...> Возбраненные законом переводы от иностранцев (заграница большая, занимает 6/7 земной суши) или от мальчиков

Предпросмотр: Известия №65 (0) 2009.pdf (1,0 Мб)
418

№153 [Известия, 2018]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

В процессе операции будет всплывать окно оплаты, куда нужно будет ввести сумму перевода и адрес электронной <...> способы идентификации (например, номер мобильного телефона) и иные виды мгновенных платежей, такие как переводы <...> инженеры поставили себе задачу создания электрической инвалидной коляски с возможностью вертикализации — перевода

Предпросмотр: Известия №153 (0) 2018.pdf (1,0 Мб)
419

№1 [ПОЛИС. Политические исследования, 2025]

Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.

Это теория хорошей жизни. Международная теория – это теория выживания. <...> В логике теории Б. <...> ПОЛИТИКИ Формула Multi-alignment, кочующая из одного индийского документа в другие, которую в российском переводе <...> Леонова, “в основе священной книги индуизма – ‘Бхагавадгиты’, лежит понятие Ahimsa parmo dharma, что в переводе <...> За разрешением на перепечатку или перевод опубликованных в нашем журнале материалов обращаться в Редакцию

Предпросмотр: ПОЛИС. Политические исследования №1 (0) 2025.pdf (0,6 Мб)
420

№181 [Известия, 2007]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Почти выполнена программа перевода частей и соединений постоянной боевой готовности на контрактный принцип <...> Список жертв опровергает все теории о том, кто может стать жертвой педофила. <...> Неминуемо возникнут неприятные вопросы и в том случае, когда фирма-арендодатель создана незадолго до перевода <...> Один — перевод сценария на шведский, и другой на русском, но в шведской транскрипции. <...> Голландский ученый, создавший волновую теорию света. 8. Какое мороженое «все в шоколаде»? 9.

Предпросмотр: Известия №181 (0) 2007.pdf (0,3 Мб)
421

№175 [Известия, 2020]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

оборудования для ранней реабилитации — прикроватные тренажёры мотомеды, вертикализаторы для постепенного перевода <...> в горизонтальное, аппаратная физиотерапия для стимуляции дыхательных мышц и диафрагмы для ускорения перевода <...> Более того, даже сам Абель Феррара вам не ответит — именно потому, что там много вариантов перевода. <...> Но буквальный перевод только отвлёк бы всех.

Предпросмотр: Известия №175 (0) 2020.pdf (1,9 Мб)
422

№79 [Известия, 2014]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

При совершении перевода клиентом банка средства перечисляются получателю из этой суммы лимита, а сами <...> Когда банк неожиданно прекращает работу, суммы переводов превращаются в убыток платежной системы. <...> Начало на стр. 01 Новация касается денежных переводов, поскольку для платежных систем они несут большие <...> превышает 240 млрд рублей за три месяца, а значение суммы отдельных переводов достигает 100 млн. <...> Уплачиваемая клиентом комиссия в переводах без открытия счета, которую уплачивает клиент, распределяется

Предпросмотр: Известия №79 (0) 2014.pdf (1,5 Мб)
423

№5 [ПОЛИС. Политические исследования, 2011]

Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.

коммуникаций, связи и охраны культурного наследия 17 февраля 2009 г. 5 2011 За разрешением на перепечатку или перевод <...> В этом смысле основная проблема правящих режимов всегда состоит в надлежащем и адекватном переводе общественного <...> СЛОЖНОСТИ ТЕОРИИ ИДЕОЛОГИЙ Несмотря на то, что теория идеологий включает огромное количество литературы <...> которой эта теория развивается [см. <...> Неизбежно возникает вопрос о взаимосвязи и взаимозависимости теорий демократии и теорий общественной

Предпросмотр: Полис №5 2011.pdf (0,1 Мб)
424

№16 [Совершенно секретно, 2022]

Газета "Совершенно секретно" – международное издание расследований, основанное в 1989 году Юлианом Семёновым и Артемом Боровиком.

ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ИДЕОЛОГИИ Основательно переработанная теория евразийства Александра Дугина, которая <...> На мой взгляд, вроде бы сложная в первом приближении философская теория на самом деле не особо мудреная <...> «Многие специалисты, бравшиеся за исследование дугинских теорий, приходили к выводу, что искать в них <...> того раза, когда у него обнаружились камни в почках, КРИМИНАЛЬНОЕ ЧТИВО КОЛДОВСКАЯ НИК БОНЕР КНИГА Перевод <...> истории, культуры, армии, спорта, политики, спецслужб... 16 + ИНФОРМАЦИЯ К РАЗМЫШЛЕНИЮ №6/90 ИЮНЬ 2018 в переводах

Предпросмотр: Совершенно секретно №16 2022.pdf (1,4 Мб)
425

№7 [Известия, 2015]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

нестандартную для российских государственных органов систему работы — опенспейс (openspace), что в переводе <...> Главная версия следствия — неисправность стрелочного перевода, который устанавливали и за который отвечали <...> Качество проведенных работ по установке стрелочного перевода также должны были проверить не только мастера <...> Следствие также «примеряло» к делу производителей злополучного стрелочного перевода. <...> «Американскую общественность удивил тот факт, что лига дала согласие на этот перевод», — сообщил тогда

Предпросмотр: Известия №7 (0) 2015.pdf (0,3 Мб)
426

Документы Львовского Успенского Ставропигийского братства (1586-1788): источниковедческое исследование

Автор: Шустова Ю. Э.
М.: Языки славянской культуры

Работа посвящена Львовскому Успенскому Ставропигийскому братству - общественной организации, функционировавшей на протяжении двух веков (1586-1788) и сохранившей уникальный в своем роде архив, документы которого отражают жизнь и деятельность многих поколений украинских горожан, государственных и церковных институтов. В работе осуществлен источниковедческий анализ отложившихся в архиве братства документов, раскрываются их информативные возможности. Рассматриваются источники, отражающие функционирование братства как городской корпорации XVI-XVIII вв., ее связи с церковными и государственными властями, а также деятельность в сфере культуры. Особое внимание уделено источникам о деятельности школы и типографии, проводится реконструкция функционирования архива и библиотеки братства.

Киев, 1871; Украинский перевод: Антонович В. <...> Т. 6; Украинский перевод: Левицький О. <...> Перевод см.: Франко І. Я. <...> Источниковедение: теория, история и метод. М., 1996. С. 56. <...> Источниковедение: теория, история и метод. М., 1996. 279. [Мерунович Кл.]

Предпросмотр: Документы Львовского успенского ставропигийского братства (1586-1788).pdf (6,4 Мб)
427

№174 [Известия, 2002]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Зато собирается серьезно заняться теорией и анализом. <...> Правда, поют по-английски, но мы сделали перевод. <...> Почти все тексты, которые вошли в его сборник «Самый сумрачный сезон Сэмюэля С» («Азбука», перевод В. <...> — Да. — Но вы можете проконтролировать процесс перевода. — Я, наверное, выбрал неправильное слово — « <...> перевод».

Предпросмотр: Известия №174 (0) 2002.pdf (0,4 Мб)
428

№1 [Tempus et Memoria, 2020]

Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.

Перевод с английского языка Д. А. <...> Его книга «История и память», выпущенная в русском переводе в 2013 г. <...> Нора — теория мест памяти; П. <...> теория, идущая от Аристотеля. <...> Принципат Августа как политическая система: теория и практика // Право и государство: теория и практика

Предпросмотр: Tempus et Memoria (прежнее название - Известия Уральского федерального университета. Серия 3. Общественные науки №1 2020.pdf (0,1 Мб)
429

№217 [Известия, 2022]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

После переговоров раскачивать теорию о том, что ракеты были российскими, западные страны не стали. <...> тюрьме Татьяна Байкова Заключённый в американской тюрьме россиянин Роман Селезнёв срочно нуждается в переводе <...> Ранее в посольстве заявили, что будут добиваться его перевода в другую тюрьму, с чем это связано? <...> О сценарии с переводом денег на собственный счёт в банке, который оказывается взломанным, знают также <...> С 2016 года финансовые власти периодически предлагают решение проблемы через перевод средств в новые

Предпросмотр: Известия №217 (0) 2022.pdf (1,6 Мб)
430

№3 [Вестник Воронежского государственного университета. Серия: История. Политология. Социология, 2015]

Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук

Хабермаса, в его теории делиберативной демократии. Ю. <...> Прибалтийская концепция: – прибалтийская (балтская) теория; – прибалтийская (готская) теория. 2. <...> Приднепровская концепция: – приднепровская (готская) теория; – приднепровская (аланская) теория; – приднепровская <...> (венетская) теория. <...> Зверева «Гипотеза или единственно верная научная теория?

Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного университета. Серия История. Политология. Социология №3 2015.pdf (0,3 Мб)
431

№92 [Известия, 2022]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

также обновили сценарий — теперь они предупреждают потенциальных жертв о якобы нелегальной попытке перевода <...> Среди уже привычных легенд злоумышленники начали эксплуатировать новую — блокировку счёта в связи с переводом <...> Как сообщил мнимый сотрудник кол-центра банка, счёт заблокирован в связи с попыткой нелегального перевода <...> Вопервых, потери денег, во-вторых, они запугивают, что перевод на Украину может рассматриваться в качестве <...> Поэтому то, что теперь в тренде «перевод денег в недружественную страну», ничуть не удивительно.

Предпросмотр: Известия №92 (0) 2022.pdf (1,6 Мб)
432

№192 [Известия, 2016]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Денежные переводы трудовых мигрантов в 2010–2014 годах составляли порядка 25% ВВП Киргизии. <...> Однако в конце 2014 года произошел обвал рубля, в результате чего поток переводов из России снизился. <...> По данным Центробанка, объем переводов во II квартале 2016 года составил $487 млн при средней сумме перевода <...> выражении вышла в положительную зону. — Основной вклад в восстановление переводов мигрантов в регионе <...> вносит Киргизия, где переводы увеличились на 22% год к году во II квартале 2016 года, что во многом

Предпросмотр: Известия №192 (0) 2016.pdf (0,8 Мб)
433

№174 [Известия, 2020]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

приехать в офис, при этом переключая человека на разных «сотрудников», а в итоге направляет инструкцию по переводу <...> со звонка подставного младшего менеджера банка, который сообщает о возможности несанкционированного перевода <...> Открытии» знают о подобном сценарии с некоторыми модификациями: характерно, что клиент сам осуществляет переводы <...> своих членов присоединиться к хартии о соблюдении требований, которые касаются максимально возможного перевода

Предпросмотр: Известия №174 (0) 2020.pdf (1,7 Мб)
434

№151 [Известия, 2021]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

миграционный кризис после взятия Кабула 02 03 04 07 ГОСТы из будущего Россиянам предложили облегчить перевод <...> +izvestiaru Известия Понедельник, 16 августа 2021 ГОСТы из будущего Россиянам предложили облегчить перевод <...> транспорта на газ Валерий Воронов Бизнес предложил облегчить для россиян перевод транспорта на газ. <...> Кроме того, ситуация сглаживается за счёт всё большего перевода клиентов на оплату по картам, добавили <...> По новой стратегии перевод средств Банка России не менее чем в 60 кассовых подразделений произойдёт в

Предпросмотр: Известия №151 (0) 2021.pdf (1,2 Мб)
435

№68 [Известия, 2002]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Имеется в виду широко распространенная система «хавала» — неофициальная сеть для перевода денег, много <...> Серьезному ученому-математику, автору учебника по теории вероятностей, который многократно переиздавался <...> Тем временем Елена Сергеевна читала лекции по теории вероятностей в Академии имени Жуковского — да так <...> Одна из его заслуг — схема гарантирования вкладов населения в 6 комбанках путем перевода обязательств <...> Часть сложных слов, в переводе с латинского «птица». 36. Зазубрина или щербинка на ободке чашки.

Предпросмотр: Известия №68 (0) 2002.pdf (0,5 Мб)
436

№3 [Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Политология, 2017]

Тематическая направленность отражается в следующих постоянных рубриках: «Политический процесс в современной России: тенденции и перспективы", "Политические процессы в современном мире", "Актуальные вопросы политической науки".

В 26 странах АС сумма переводов из-за рубежа составляет свыше 5% ВВП, в 7 странах — свыше 10%. <...> В странах южнее Сахары переводы мигрантов составляют свыше 20% экспортных доходов [16]. <...> По данным Всемирного банка, каждый десятый африканец (более 120 млн человек) за счет переводов снижает <...> (Переводы работ Юнга разных лет). [16] Юнг К.Г. О современных мифах. Практика. <...> О Китае / перевод с английского В.Н. Верченко. Москва: АСТ, 2014. [8] Кругман П.

Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Политология №3 2017.pdf (0,5 Мб)
437

№3 [Вестник Пермского университета. Политология, 2024]

Издание, в котором публикуются результаты исследований в различных субдисциплинах политической науки: политическая теория, политическая социология, политическая регионалистика, политическая философия, сравнительная политология, политическое управление.

Линдхолмер связывает представление о дюнастии как об одной из форм правления с переводами Диона на английский <...> Хархординым, мы используем перевод «дюнастия», чтобы избежать коннотаций с современным словом «династия <...> ». 2 Перевод приводится по: Фукидид. <...> железную клетку»: институциональный изоморфизм и коллективная рациональность в организационных полях (перевод <...> Библиографический список должен сопровождаться транслитерацией и переводом русскоязычных источников на

Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Политология №3 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
438

№183 [Известия, 2020]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

эксперты отмечают, что по-прежнему остаются нерешёнными многие проблемы, с которыми люди сталкиваются при переводе <...> , считает член думского комитета по соцполитике Олег Шеин. — Цифра адекватная, поскольку повального перевода <...> Согласен с тем, что в ситуации, при которой нет общенационального перевода сотрудников в онлайн, можно <...> Вячеслав Володин, тогда отмечали, что российское трудовое законодательство оказалось не готово к массовому переводу

Предпросмотр: Известия №183 (0) 2020.pdf (1,5 Мб)
439

№133 [Известия, 2014]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Работы по установке стрелочного перевода были закончены за сутки до аварии. — По техрегламенту рабочие <...> должны были жестко закрепить подвижную часть стрелочного перевода с помощью специальных блокираторов <...> Ведь в случае если их предназначение не будет соответствовать запросам инвестора, перевод земли под иные <...> установки стрелки ее несколько раз осматривали обходчики пути, и они не могли не заметить, что стрелочный перевод <...> между станциями «Парк Победы» и «Славянский бульвар» стало несанкционированное срабатывание стрелочного перевода

Предпросмотр: Известия №133 (0) 2014.pdf (0,3 Мб)
440

№71 [Известия, 2016]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

к ответственности в рамках новации могут быть привлечены граждане и компании, совершавшие денежные переводы <...> Фонд выделит средства под 5% годовых, но до перевода денег на счет предприятий с компаниями в обязательном <...> пресс-конференции с сайта Еврокомиссии, украинские информагентства — возможно, из-за неправильного перевода

Предпросмотр: Известия №71 (0) 2016.pdf (0,7 Мб)
441

№154 [Известия, 2024]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

населённым пунктам 06 Вакцин и лекарств от лихорадки Западного Нила пока нет 06 Можно ли из-за банковского перевода <...> Коды идут Считается ли финансированием запрещённых организаций перевод по номеру телефона за услугу или <...> СМС о том, что её данными завладели мошенники (что было правдой) и пытались исполь зовать её счёт для перевода

Предпросмотр: Известия №154 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
442

№154 [Известия, 2019]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Однако до сих пор плата за переводы через СБП со счетов и дебетовых карт клиентов не взимается. <...> В теории педагогики для ответа на эти вопросы подсказок не найти, чужой опыт механически не скопировать <...> В его пресс-службе подтвердили: до этой даты переводы будут бесплатными, но о предполагаемых с осени <...> Пока комиссии за переводы действуют только в одной из ответивших финорганизаций — СКБ-банке, который <...> Их клиенты-физлица могут бесплатно совершать мгновенные переводы друг другу по номеру телефона.

Предпросмотр: Известия №154 (0) 2019.pdf (0,8 Мб)
443

№6 [ПОЛИС. Политические исследования, 2010]

Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.

коммуникаций, связи и охраны культурного наследия 17 февраля 2009 г. 6 2010 За разрешением на перепечатку или перевод <...> (Перевод А. Кустарева). М. Крауч К. 2010. Постдемократия. М.: ГУ – ВШЭ. Ливен А. 2010. <...> В переводе с юридического на бытовой язык это означает, что сотрудники ФСБ могут влезть в любое уголовное <...> Современная либертарно-юридическая теория. – Ежегодник Либертарно-юридической теории. Вып. 1. <...> переход от противопоставления явлений или отношений (и терминов) к их постепенному сближению, а также перевод

Предпросмотр: Полис №6 2010.pdf (0,1 Мб)
444

№217 [Известия, 2012]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

тем нерезидентам, которые ранее уже воспользовались одной из ключевых услуг банка — системой денежных переводов <...> «Юниаструм» имеет данные о клиентах, которые регулярно осуществляют денежные переводы, — аналог скоринговой <...> гражданам необходимо тратить больше времени и сил на проверку их документов (и при необходимости — делать перевод <...> Процесс перевода девушки из московского СИЗО в колонию, где ей предстоит отбывать наказание, затянулся <...> «Вполне допустимо, что Александр Лебедев, в совершенстве владеющий философией, теорией и практикой восточных

Предпросмотр: Известия №217 (0) 2012.pdf (0,6 Мб)
445

№3 [ПОЛИС. Политические исследования, 2013]

Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.

развитию” и классифицированы по возрастной категории 12+. 3 2013 За разрешением на перепечатку или перевод <...> Но надо готовиться к переводу журналов на экраны компьютеров. <...> различных теорий происхождения языка. <...> Другие теории являются эволюционными. <...> , теорию социального действия; тогда как второй – частную теорию идеализированного ‘современного общества

Предпросмотр: Полис №3 2013.pdf (0,3 Мб)
446

№82 [Известия, 2006]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

В Сухопутных войсках начался массовый перевод частей и подразделений на преимущественно контрактный принцип <...> Русская фамилия «Калашников» не требует перевода ни на один язык. <...> 21.30 Сериал: Александровский сад. 22.30 Док. фильм: Рабство по контракту. 23.40 Ночные новости. 00.00 Теория

Предпросмотр: Известия №82 (0) 2006.pdf (0,8 Мб)
447

№46 [Известия, 2003]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

В документе, в частности, говорится о «переводе системы выявления и определения безнадзорных детей из <...> Другой высокотехнологический почтовый проект связан с созданием системы электронных переводов. <...> Тогда «децентрализация», «преодоление географического неравноправия», теория «сдвига» вошли в лексикон <...> виртуальная» АТС с функциями обычной станции — сокращенной нумерацией, возможностями конференц-связи, перевода <...> «Худший перевод» выполнила для серии «ЖЗЛ» («Молодая гвардия») Е.

Предпросмотр: Известия №46 (0) 2003.pdf (0,3 Мб)
448

№200 [Известия, 2012]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

В конце 2001 года Крыхтин уже стал начальником УВД Зеленограда, а через два года получил перевод с повышением <...> аналитика, заставить авиакомпании летать в Ермолино чиновники смогут только в приказном порядке после перевода <...> Иностранцам всегда сложнее это сделать, потому что мы имеем дело со старыми переводами. <...> Перевод всегда искусственен, потому что он создается людьми, которые пытаются блюсти академическую манеру <...> Для этой цели я сначала прошу актеров выучить перевод, а потом произнести все своими словами. — Отказ

Предпросмотр: Известия №200 (0) 2012.pdf (1,3 Мб)
449

№2 [Политическая наука, 2011]

Журнал «Политическая наука» — одно из ведущих периодических изданий по политологии в России, входящих в перечень рецензируемых научных изданий ВАК РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по специальности "Политология". Журнал "Политическая наука" включен в состав базы Russian Science Citation Index на платформе Web of Science. Как периодическое издание "Политическая наука" существует с 1997 г. Журнал известен и среди зарубежных исследователей, владеющих русским языком.

его недолгой, но весьма продуктивной научной биографии свидетельствует небольшой текст, предваряющий перевод <...> Отдельные столики: Школы и секты в политической науке: Перевод // Политическая наука на рубеже веков: <...> Методы и модели в сравнительном исследовании формирования наций: Перевод // Политическая наука. – М., <...> . евро, а экономический рост – 2,9%; в структуре ВВП 10,5% составляет иностранная помощь, а 11,3% – переводы <...> В 1989 г. масштабным тиражом с переводом на несколько европейских языков выходит книга 1 Ведущие позиции

Предпросмотр: Политическая наука. №2 2011.pdf (0,9 Мб)
450

№96 [Известия, 2014]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

По словам Гюнтера Эттингера, стороны достигли согласия, что при переводе $2 млрд до четверга уже в пятницу <...> Он надеется, что до 1 июня (дата перевода Украины на предоплату за газ) стороны сумеют договориться о <...> Вот некоторые избранные места из этого письма в переводе на русский: «Я не написал о «хрустальной ночи <...> Начало на стр. 01 Вступивший в силу 16 мая закон, который ограничил анонимные переводы интернет-денег <...> Я встречался со следователем Генпрокуратуры, который подтвердил, что ни в каких бумагах перевод денег

Предпросмотр: Известия №96 (0) 2014.pdf (0,3 Мб)
Страницы: 1 ... 7 8 9 10 11 ... 87