328Парламенты. Народное представительство. Правительство
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Это десятки операций в день по осуществлению перевода акций из депозитария Сбербанка на ММВБ», — рассказала <...> Ген убийцы. 00.10 На ночь глядя. 01.00 Теория невероятности. <...> очень недоверчивые слушатели, то вам стоит потратить время на то, чтобы более подробно изложить свои теории
Предпросмотр: Известия №140 (0) 2006.pdf (0,9 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
В процессе операции будет всплывать окно оплаты, куда нужно будет ввести сумму перевода и адрес электронной <...> способы идентификации (например, номер мобильного телефона) и иные виды мгновенных платежей, такие как переводы <...> инженеры поставили себе задачу создания электрической инвалидной коляски с возможностью вертикализации — перевода
Предпросмотр: Известия №153 (0) 2018.pdf (1,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
приостановлено увольнение по оргштатным мероприятиям генералов и офицеров, которое осуществляется в рамках перевода <...> Лебедевская команда достаточно быстро определила подвох и отправила назад отравленные пожертвования (три перевода <...> Возбраненные законом переводы от иностранцев (заграница большая, занимает 6/7 земной суши) или от мальчиков
Предпросмотр: Известия №65 (0) 2009.pdf (1,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
При переводе «покупатель» просит владельца сообщить полученный на телефон код авторизации, назвав который <...> Такие переводы часто используются, к примеру, при бронировании частных гостиниц: будущий гость отправляет <...> Более того — чтото подсказывает мне, что переводы постов из этого сообщества будут периодически появляться <...> Между тем о необходимости возродить институт перевода литератур с языков народов России говорилось уже <...> О планах по изданию переводов поэтов, пишущих на национальных языках, говорил директор ВГБИЛ Вадим Дуда
Предпросмотр: Известия №24 (0) 2016.pdf (0,7 Мб)
Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук
Хабермаса, в его теории делиберативной демократии. Ю. <...> Прибалтийская концепция: – прибалтийская (балтская) теория; – прибалтийская (готская) теория. 2. <...> Приднепровская концепция: – приднепровская (готская) теория; – приднепровская (аланская) теория; – приднепровская <...> (венетская) теория. <...> Зверева «Гипотеза или единственно верная научная теория?
Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного университета. Серия История. Политология. Социология №3 2015.pdf (0,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
оборудования для ранней реабилитации — прикроватные тренажёры мотомеды, вертикализаторы для постепенного перевода <...> в горизонтальное, аппаратная физиотерапия для стимуляции дыхательных мышц и диафрагмы для ускорения перевода <...> Более того, даже сам Абель Феррара вам не ответит — именно потому, что там много вариантов перевода. <...> Но буквальный перевод только отвлёк бы всех.
Предпросмотр: Известия №175 (0) 2020.pdf (1,9 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
его блестящий разбор эволюции геополитических воззрений Хэлфорда Джона Маккиндера и комментированный перевод <...> Он помог Латинской Америке вылезти из долгового кризиса, он стимулировал перевод многих “этажей” индустриальной <...> Кризис банковской системы может привести к постановке вопроса о переводе обанкротившихся стран вплоть <...> Теория кризиса. <...> Источник: World Development Indicators, www.worldbank.org (Перевод С.Чугрова) Китай Россия Продолжительность
Предпросмотр: Полис №3 2009.pdf (0,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Банки массово запускают новые способы денежных переводов, которые позволяют сделать перечисления без <...> Эти методы переводов в ноябре запустил ВТБ, сообщили «Известиям» в банке. <...> В СКБ-банке также запустили переводы по ссылкам, однако сервис пока доступен для самозанятых и юрлиц, <...> Для минимизации рисков при запуске таких систем следует ввести ограничение по сумме перевода, например <...> При этом для переводов через Bluetooth и AirDrop в ВТБ, например, установлен лимит до 2 млн рублей в
Предпросмотр: Известия №224 (0) 2021.pdf (1,2 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
четы и обеты и целованья на неправду…” [Новгородская первая летопись… 1950: 425], что в современном переводе <...> В соответствии с теорией Э. <...> Под Объединенной (иногда в переводах на русский язык – “коалиционной”) армией (东北抗日联军) подразумевается <...> Перевод на русский язык китайской фразы является корректным с тем лишь нюансом, что на китайском языке <...> За разрешением на перепечатку или перевод опубликованных в нашем журнале материалов обращаться в Редакцию
Предпросмотр: ПОЛИС. Политические исследования №4 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
По словам Гюнтера Эттингера, стороны достигли согласия, что при переводе $2 млрд до четверга уже в пятницу <...> Он надеется, что до 1 июня (дата перевода Украины на предоплату за газ) стороны сумеют договориться о <...> Вот некоторые избранные места из этого письма в переводе на русский: «Я не написал о «хрустальной ночи <...> Начало на стр. 01 Вступивший в силу 16 мая закон, который ограничил анонимные переводы интернет-денег <...> Я встречался со следователем Генпрокуратуры, который подтвердил, что ни в каких бумагах перевод денег
Предпросмотр: Известия №96 (0) 2014.pdf (0,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
эксперты отмечают, что по-прежнему остаются нерешёнными многие проблемы, с которыми люди сталкиваются при переводе <...> , считает член думского комитета по соцполитике Олег Шеин. — Цифра адекватная, поскольку повального перевода <...> Согласен с тем, что в ситуации, при которой нет общенационального перевода сотрудников в онлайн, можно <...> Вячеслав Володин, тогда отмечали, что российское трудовое законодательство оказалось не готово к массовому переводу
Предпросмотр: Известия №183 (0) 2020.pdf (1,5 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
государственные больницы хотят допустить частные компании 05 «Мосэнергосбыт» потратит почти 1 млрд на перевод <...> Перевод государственных учреждений на самоокупаемость через систему ОМС вынуждал их развивать платные <...> Перевод счетчика на зимнее время планировалось закрепить за организацией, оказывающей коммунальную услугу <...> Как пояснили «Извес тиям» в «Мосэнергосбыте», постановление правительства, регулирующее порядок перевода <...> Кроме того, по оценкам различных ведомств, из-за отмены перевода стрелок пострадала и экономика.
Предпросмотр: Известия №231 (0) 2014.pdf (1,2 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Евгений Владимирович не испытывает никакой эйфории от перевода на губернаторскую должность, для него <...> миллионов» Наиболее агрессивных оппозиционеров разыскивают по сообщениям в соцсетях, видеозаписям и переводам <...> показаниям свидетелей и полицейских, на основании анализов видеозаписей, сообщений в соцсетях и даже по переводам <...> Например, когда участники митинга спрашивали друг у друга номера счетов и электронных кошельков для перевода <...> Он считает, что спецслужбам не имеет смысла взламывать кошельки, потому что можно отследить перевод от
Предпросмотр: Известия №87 (0) 2012.pdf (0,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
98-й год издания № 203 (29203) 9 770233 435009 20044> www.izvestia.ru Подписные индексы 50050, 34333 Перевод <...> отстранении служащего от поручения, о внесении изменений в его должностную инструкцию и так далее, вплоть до перевода <...> траты на аренду автомобилей Президент обозначил перед западными лидерами наши национальные интересы Перевод <...> А если счетчики не перепрограммировать до момента перевода стрелок, собственникам придется платить по
Предпросмотр: Известия №203 (0) 2014.pdf (1,2 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Однако до сих пор плата за переводы через СБП со счетов и дебетовых карт клиентов не взимается. <...> В теории педагогики для ответа на эти вопросы подсказок не найти, чужой опыт механически не скопировать <...> В его пресс-службе подтвердили: до этой даты переводы будут бесплатными, но о предполагаемых с осени <...> Пока комиссии за переводы действуют только в одной из ответивших финорганизаций — СКБ-банке, который <...> Их клиенты-физлица могут бесплатно совершать мгновенные переводы друг другу по номеру телефона.
Предпросмотр: Известия №154 (0) 2019.pdf (0,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
В документе, в частности, говорится о «переводе системы выявления и определения безнадзорных детей из <...> Другой высокотехнологический почтовый проект связан с созданием системы электронных переводов. <...> Тогда «децентрализация», «преодоление географического неравноправия», теория «сдвига» вошли в лексикон <...> виртуальная» АТС с функциями обычной станции — сокращенной нумерацией, возможностями конференц-связи, перевода <...> «Худший перевод» выполнила для серии «ЖЗЛ» («Молодая гвардия») Е.
Предпросмотр: Известия №46 (0) 2003.pdf (0,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Также будет упрощен механизм перевода земель в категории, необходимые для начала строительства объектов <...> Срок перевода земель из одной категории в другую будет регламентирован: если территория находится в федеральной <...> намного привлекательнее для инвесторов. — Не стоит бояться, что изменения в законе приведут к повальному переводу
Предпросмотр: Известия №29 (0) 2018.pdf (1,2 Мб)
Журнал предназначен для публикаций результатов оригинальных фундаментальных и прикладных исследований в виде научных статей, докладов, информационных сообщений, библиографических обзоров и рецензий, исторических справок, комментированных публикаций источников. В журнал принимаются материалы, ранее не публиковавшиеся и не представленные для публикации в другие издания. Статьи, поступающие в редакцию, проходят независимое рецензирование.
Теория естественных прав человека и гражданский подход отвергались. <...> Огиенко получил от Синода торжественный адрес за перевод богослужебных книг на украинский язык. <...> Теория и практика публичной истории» А. Завадский и В. <...> У меня есть много поданных заявлений о переводе и увольнении» (Там же. Л. 16 об.). <...> Переводы. М.: Политиздат, 1990. 272 с.
Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Серия История №3 2022.pdf (0,9 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
тем нерезидентам, которые ранее уже воспользовались одной из ключевых услуг банка — системой денежных переводов <...> «Юниаструм» имеет данные о клиентах, которые регулярно осуществляют денежные переводы, — аналог скоринговой <...> гражданам необходимо тратить больше времени и сил на проверку их документов (и при необходимости — делать перевод <...> Процесс перевода девушки из московского СИЗО в колонию, где ей предстоит отбывать наказание, затянулся <...> «Вполне допустимо, что Александр Лебедев, в совершенстве владеющий философией, теорией и практикой восточных
Предпросмотр: Известия №217 (0) 2012.pdf (0,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Ходорковского в другой изолятор. — В течение суток таких переводов по Москве бывают десятки, а то и <...> сотни, так что я просто не в курсе этого конкретного перевода, — сказал «Известиям» начальник УИН по <...> Однако у адвокатов Ходорковского свое мнение об истинных причинах перевода. <...> Я называю это... перевод с философского на русский. <...> Во-первых, бракованный звук: русский перевод напрочь заглушается французской звуковой дорожкой.
Предпросмотр: Известия №140 (0) 2005.pdf (0,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
этой процедуры. — В жалобах, которые поступают в ПФР, речь идет также о таких схемах неправомерного перевода <...> социальный блок правительства настаивает, что речь идет не об отмене накопительной пенсии, а лишь о переводе <...> текущем режиме, во-вторых, в стране отсутствует привитая годами культура накопления. — Может быть, перевод <...> Таким образом, оснований предполагать, что перевод накопительной части в добровольный формат позволит <...> отсутствие, но, я боюсь, практического реального эффекта это принесет немного. — Каковы перспективы перевода
Предпросмотр: Известия №48 (0) 2015.pdf (2,2 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
квартале текущего года регулятор намерен завершить аттестацию персонала банков Крыма и Севастополя и перевод <...> По его словам, если Украина и после перевода на предоплату начнет отбирать незаконно транзитный газ, <...> А кроме того, перевод на должность губернатора — это для него понижение, сказал он. <...> Московскому и всея Руси Кириллу, в котором отец Алексей вместе с общиной собора в Василькове просил перевода
Предпросмотр: Известия №86 (0) 2014.pdf (1,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Также нужно дать региональным властям право принимать решения о переводе существующих подобных объектов <...> запретить переводить в жильё, подчеркнул Сергей Пахомов. ПЕРЕВЕСТИ В ЖИЛЬЁ Право решать вопрос о переводе <...> установив для этого чёткие критерии, отметил Сергей Пахомов. — Для определения критериев и процедур перевода <...> Также в числе критериев для возможности перевода апартаментов в жильё — статус земельного участка. <...> Контроль над переводом апартаментов в жильё должен остаться за Минстроем хотя бы на первые три–пять лет
Предпросмотр: Известия №7 (0) 2021.pdf (1,1 Мб)
В журнале рассматриваются вопросы сущности лоббизма, его институционального развития, возможностей и перспектив его регламентирования с целью получения положительного социального значимого эффекта от этой деятельности.
Кроме того, интересы журнала включают в свою орбиту проблемы законодательного регулирования общественных отношений с позиций их ценностной характеристики, корректности нормоустановлений, достаточности правовых возможностей обеспечения нормального функционирования социальных связей с учётом лоббирования соответствующих интересов.
Авторы статей – научные работники, преподаватели, практические работники, аспиранты, докторанты, работающие над кандидатскими и докторскими диссертациями по юридическим наукам:
5.1. - Юридические науки
5.1.1. - Теоретико-исторические правовые науки (юридические науки);
5.1.2. - Публично-правовые (государственно-правовые) науки (юридические науки);
5.1.3. - Частно-правовые (цивилистические) науки (юридические науки);
5.1.4. - Уголовно-правовые науки (юридические науки);
5.1.5. - Международно-правовые науки (юридические науки).
Перевод текста – Кожалиева А.Е. Дизайн обложки – Бем Петр К. <...> ЭВОЛЮЦИЯ И ИНТЕГРАЦИЯ ИСПРАВИТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ ОБЪЕДИНЕННОГО ТИПА: ОТ ТЕОРИИ К ПРАКТИКЕ ............ <...> коммерческих организациях; • сведения о полных номерах банковских карт и счетах, на которые осуществляется перевод <...> Брайана Хейвуда, аутсорсинг представляет собой «перевод внутреннего подразделения или подразделений предприятия <...> Неудачность этой формулировки выражалась в механическом воспроизведении перевода текста международного
Предпросмотр: Лоббирование в законодательстве №2 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
В журнале рассматриваются вопросы сущности лоббизма, его институционального развития, возможностей и перспектив его регламентирования с целью получения положительного социального значимого эффекта от этой деятельности.
Кроме того, интересы журнала включают в свою орбиту проблемы законодательного регулирования общественных отношений с позиций их ценностной характеристики, корректности нормоустановлений, достаточности правовых возможностей обеспечения нормального функционирования социальных связей с учётом лоббирования соответствующих интересов.
Авторы статей – научные работники, преподаватели, практические работники, аспиранты, докторанты, работающие над кандидатскими и докторскими диссертациями по юридическим наукам:
5.1. - Юридические науки
5.1.1. - Теоретико-исторические правовые науки (юридические науки);
5.1.2. - Публично-правовые (государственно-правовые) науки (юридические науки);
5.1.3. - Частно-правовые (цивилистические) науки (юридические науки);
5.1.4. - Уголовно-правовые науки (юридические науки);
5.1.5. - Международно-правовые науки (юридические науки).
Перевод текста – Кожалиева А.Е. Дизайн обложки – Бем Петр К. <...> котором обвиняемый в добровольном порядке конвертировал криптовалюты в российские рубли с последующим переводом <...> Возможен перевод криптовалюты должника на кошелек, контролируемый правоохранительными органами. <...> успешно используются недобросовестными налогоплательщиками для сокрытия следов преступной деятельности, перевод <...> кураторами» за рубежом, координируют пропаганду и совместные акции офлайн, виртуозно используя инструменты перевода
Предпросмотр: Лоббирование в законодательстве №2 (0) 2025.pdf (0,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
На третье место неожиданно вырвалась партия Vox (перевод с испанского — «Голос»). <...> Поэтому регулятор в теории может ужесточить условия по льготным программам, чтобы снизить риски возникновения <...> «Юнистрима» пять стран ограничили приём переводов через эту платёжную систему. <...> Переводы через «Юнистрим» стали недоступны в Грузию, Турцию, Грецию, на Кипр и в Израиль, рассказали <...> Однако переводы в целый ряд других стран до сих пор доступны.
Предпросмотр: Известия №135 2023.pdf (1,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Уменьшение финансирования произошло также за счет перевода некоторых объектов контроля в федеральное <...> «Известий»), в случае закрытия вуза учредитель или уполномоченный им орган управления обеспечивает перевод <...> Как записано в проекте, «в случае отказа от перевода в предлагаемую принимающую организацию совершеннолетний <...> При этом организация не несет ответственности за перевод такого обучающегося». <...> Перевод обучающихся не зависит от периода учебного года — вуз может быть закрыт во время сессии или в
Предпросмотр: Известия №170 (0) 2013.pdf (1,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Константин Ярошенко может надеяться на перевод в Россию. <...> Конвенцией Совета Европы о передаче осужденных лиц, а США являются ее участником, существует возможность перевода <...> КОНВЕНЦИЕЙ СОВЕТА ЕВРОПЫ О ПЕРЕДАЧЕ ОСУЖДЕННЫХ ЛИЦ, А США ЯВЛЯЮТСЯ ЕЕ УЧАСТНИКОМ, СУЩЕСТВУЕТ ВОЗМОЖНОСТЬ ПЕРЕВОДА <...> реквизиты платежной карты, чтобы, отключив проверку CVV2/CVC2-кода по карте держателя, осуществить перевод <...> Если да, то банку необходимо сообщить, что перевод отправляли действительно вы, что с вашим аккаунтом
Предпросмотр: Известия №165 (0) 2018.pdf (0,7 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
По данным «Известий», речь будет идти уже главным образом о соблюдении точности перевода положений документа <...> ближнего круга», имевших возможность наблюдать за тем, как этот уникальный человек формулировал свою «теорию <...> Это один из 18 Фарерских островов, которые местные жители называют Форойя, что в переводе означает острова <...> Врач-окулист, тайно страдающий шизофренией и следующий собственной теории лечения данной болезни, проводит <...> стойбищ наших близких родственников, неандертальцев, аналогичное поведение обнаружилось и у них (впрочем, теория
Предпросмотр: Известия №14 (0) 2010.pdf (1,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Карте — средство Банки допустили обнуление тарифов на переводы Наталья Ильина Пять российских банков <...> допустили отказ от комиссий за переводы с карты на карту Visa по номеру телефона. <...> В СКБ-банке пояснили: если получатель денежных средств подключил свою карту к этому сервису, перевод <...> До 30 июня 2022 года переводы через СБП бесплатны для банков. <...> Всё точно, как нас учили в школе, объясняя теорию Дарвина: эволюция — это изменчивость и естественный
Предпросмотр: Известия №216 (0) 2021.pdf (1,2 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
предложенные Минэкономразвития, очевидно, далеки от реальности, уверена доцент кафедры экономической теории <...> Впрочем, переводы от госбанка и в его пользу пока занимают незначительную часть. <...> Исходящие переводы из Абсолют-банка выросли в 3,5 раза в апреле, все перечисления в СКБ-банке в мае — <...> С 1 мая Центробанк распорядился обнулить тарифы за переводы через СБП в качестве поддержки россиян в <...> Сам сервис располагается лишь в 15-м пункте меню на странице «Платежи и переводы».
Предпросмотр: Известия №63 (0) 2020.pdf (1,7 Мб)
Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.
Перевод с английского языка Д. А. <...> Его книга «История и память», выпущенная в русском переводе в 2013 г. <...> Нора — теория мест памяти; П. <...> теория, идущая от Аристотеля. <...> Принципат Августа как политическая система: теория и практика // Право и государство: теория и практика
Предпросмотр: Tempus et Memoria (прежнее название - Известия Уральского федерального университета. Серия 3. Общественные науки №1 2020.pdf (0,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
общественно-политическая газета Выходит с марта 1917 года Палки в крылья Почему забуксовал проект по переводу <...> самолётов в нацреестр Анастасия Львова Перевод самолётов российских авиакомпаний в национальный реестр <...> самолётов — чаще всего это лизинговые компании — пока не готовы к российской прописке. — Говорить о переводе <...> В Red Wings подтвердили, что «пока лизинговые компании массового перевода иностранных судов в российский <...> сформулированным рабочей группой при Минтрансе, где сейчас обсуждается проект. — Сроки и готовность перевода
Предпросмотр: Известия №16 (0) 2022.pdf (0,7 Мб)
Автор: Воржецов А. Г.
КНИТУ
Рассматривается процесс формирования конструкций имиджа женщин-парламентариев современной России. Исследуется влияние политических институтов на процесс конструирования имиджа российских женщин-парламентариев.
Имиджелогия: Теория и практика. <...> Действительно, англосаксонское слово «имидж» в переводе на русский язык – образ (от англ. image). <...> Назовем наиболее известные теории лидерства – это теория черт, ситуативно-личностная теория, интегративная <...> теория, теория ситуационного анализа. <...> На становление и развитие конструктивизма, помимо коммуникативной теории и теории институционализма,
Предпросмотр: Конструирование имиджа женщин-парламентариев в современной России монография.pdf (0,2 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Ежедневная общественно-политическая газета Выходит с марта 1917 года Перевод на скорость Через новейшую <...> По их прогнозам, в первой половине 2020 года доля СБП на рынке переводов между частными лицами может <...> В Росбанке «Известиям» сообщили: СБП продолжит тренд на рост доли безналичных экспресс-переводов и отказ <...> При этом сей час перевод средств осуществляется бесплатно. <...> Среди тем выпусков — новейшие и невероятные теории об устройстве Вселенной, самые опасные уголки соседних
Предпросмотр: Известия №56 (0) 2019.pdf (1,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Если документ будет принят, то парламентарии признают, что эксперимент по отказу от перевода времени, <...> В пояснительной записке к законопроекту говорится, что в период, когда не осуществлялся перевод часов <...> Через два года, в июне 2011-го, он подписал закон, который отменил сезонный перевод стрелок часов. <...> Если научную теорию запрятать «внутрь» занимательной истории, дети как раз получат возможность увидеть <...> Но не так много тех, что превращают теорию в занимательную историю. — Хотелось спросить вас, как одного
Предпросмотр: Известия №178 (0) 2013.pdf (1,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
При совершении перевода клиентом банка средства перечисляются получателю из этой суммы лимита, а сами <...> Когда банк неожиданно прекращает работу, суммы переводов превращаются в убыток платежной системы. <...> Начало на стр. 01 Новация касается денежных переводов, поскольку для платежных систем они несут большие <...> превышает 240 млрд рублей за три месяца, а значение суммы отдельных переводов достигает 100 млн. <...> Уплачиваемая клиентом комиссия в переводах без открытия счета, которую уплачивает клиент, распределяется
Предпросмотр: Известия №79 (0) 2014.pdf (1,5 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
России отменен переход на зимнее время, но обновления, которое бы выключило функцию автоматического перевода <...> представителя «ПингВин Софтвер» Константина Кочерешкина, никаких масштабных сбоев в экономике проблема перевода <...> Однако наибольшее внимание уделяется выполнению московского закона о переводе универсальных рынков в
Предпросмотр: Известия №198 (0) 2011.pdf (0,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
ИЕНА 0,5286 ШВЕЙЦАРСКИЙ ФРАНК 60,7153 УКРАИНСКАЯ ГРИВНА 2,0841 КАНАДСКИЙ ДОЛЛАР 44,9062 d g Трудности перевода <...> Мнение автора может не совпадать с позицией редакции МНЕНИЕ Трудности перевода A— Банкам придется сложно <...> Кроме того, имел место и не совсем корректный перевод слов Вернблума с шведского на русский.
Предпросмотр: Известия №31 (0) 2018.pdf (0,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Валюта перевода биткоинов из одного кошелька в другой является во многих случаях долларами, при этом <...> процедура перевода может продолжаться сутки. <...> хочется понять: если есть не обеспеченная ничем монета, в которой не каждый разберется, с дорогими переводами
Предпросмотр: Известия №157 (0) 2017.pdf (0,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
режиме у лизингодателей, которые регистрируют суда в основном на Бермудах, не предусмотрена возможность перевода <...> конкурентоспособная авиационная промышленность» — дофинансирование Sukhoi Superjet и МС-21; — «Чистая энергетика» — перевод <...> Минтранс осуществляет комплекс мероприятий по переводу воздушных судов отечественных перевозчиков в госреестр <...> Перевод предполагается осуществить путём создания привле кательных и конкурентоспособных ус ловий нахождения <...> гармонизирована с большин ством законодательств мира, она не понятна для лизингодателей — это ос новная проблема перевода
Предпросмотр: Известия №103 (0) 2021.pdf (1,3 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
коммуникаций, связи и охраны культурного наследия 17 февраля 2009 г. 6 2011 За разрешением на перепечатку или перевод <...> -1968 гг., которая в случае ее последовательного осуществления могла бы способствовать постепенному переводу <...> Описание способов жизнеобеспечения и политических институтов одного из нилотских народов” (русский перевод <...> Как показали О.Иншаков и Д.Фролов, неточный русский перевод названия классической работы Т.Веблена “Теория <...> Дружба: классическая теория и современные заботы. – Дружба: очерки по теории практик: Сб. ст.
Предпросмотр: Полис №6 2011.pdf (0,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
За счёт перевода ряда процессов в онлайн высокая активность на рынке недвижимости наблюдается и в первые <...> Вячеслав Володин, отмечали, что российское трудовое законодательство оказалось не готово к массовому переводу <...> При этом уже в 2020 году компании, которые смогли оценить новый формат работы, начали процесс перевода
Предпросмотр: Известия №208 (0) 2021.pdf (1,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Почти выполнена программа перевода частей и соединений постоянной боевой готовности на контрактный принцип <...> Список жертв опровергает все теории о том, кто может стать жертвой педофила. <...> Неминуемо возникнут неприятные вопросы и в том случае, когда фирма-арендодатель создана незадолго до перевода <...> Один — перевод сценария на шведский, и другой на русском, но в шведской транскрипции. <...> Голландский ученый, создавший волновую теорию света. 8. Какое мороженое «все в шоколаде»? 9.
Предпросмотр: Известия №181 (0) 2007.pdf (0,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
приехать в офис, при этом переключая человека на разных «сотрудников», а в итоге направляет инструкцию по переводу <...> со звонка подставного младшего менеджера банка, который сообщает о возможности несанкционированного перевода <...> Открытии» знают о подобном сценарии с некоторыми модификациями: характерно, что клиент сам осуществляет переводы <...> своих членов присоединиться к хартии о соблюдении требований, которые касаются максимально возможного перевода
Предпросмотр: Известия №174 (0) 2020.pdf (1,7 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
посол РФ в США Анатолий Антонов, который после визита заявил: российские дипломаты будут добиваться перевода <...> И только после выхода французского перевода «Три минуты молчания» появились наконец на родине в полноценном
Предпросмотр: Известия №97 2023.pdf (1,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Смысл перевода госконтрактов на рыночные цены заключается в привлечении мелких поставщиков и экономии <...> Они не против перевода госконтрактов на рыночные цены, утверждает чиновник: это дает им возможность лучше
Предпросмотр: Известия №77 (0) 2018.pdf (1,1 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
Это теория хорошей жизни. Международная теория – это теория выживания. <...> В логике теории Б. <...> ПОЛИТИКИ Формула Multi-alignment, кочующая из одного индийского документа в другие, которую в российском переводе <...> Леонова, “в основе священной книги индуизма – ‘Бхагавадгиты’, лежит понятие Ahimsa parmo dharma, что в переводе <...> За разрешением на перепечатку или перевод опубликованных в нашем журнале материалов обращаться в Редакцию
Предпросмотр: ПОЛИС. Политические исследования №1 (0) 2025.pdf (0,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
После переговоров раскачивать теорию о том, что ракеты были российскими, западные страны не стали. <...> тюрьме Татьяна Байкова Заключённый в американской тюрьме россиянин Роман Селезнёв срочно нуждается в переводе <...> Ранее в посольстве заявили, что будут добиваться его перевода в другую тюрьму, с чем это связано? <...> О сценарии с переводом денег на собственный счёт в банке, который оказывается взломанным, знают также <...> С 2016 года финансовые власти периодически предлагают решение проблемы через перевод средств в новые
Предпросмотр: Известия №217 (0) 2022.pdf (1,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
также обновили сценарий — теперь они предупреждают потенциальных жертв о якобы нелегальной попытке перевода <...> Среди уже привычных легенд злоумышленники начали эксплуатировать новую — блокировку счёта в связи с переводом <...> Как сообщил мнимый сотрудник кол-центра банка, счёт заблокирован в связи с попыткой нелегального перевода <...> Вопервых, потери денег, во-вторых, они запугивают, что перевод на Украину может рассматриваться в качестве <...> Поэтому то, что теперь в тренде «перевод денег в недружественную страну», ничуть не удивительно.
Предпросмотр: Известия №92 (0) 2022.pdf (1,6 Мб)