Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 616682)
Контекстум
  Расширенный поиск
328

Парламенты. Народное представительство. Правительство


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 4258 (1,53 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
101

№2 [Вестник Пермского университета. История, 2019]

Журнал предназначен для публикаций результатов оригинальных фундаментальных и прикладных исследований в виде научных статей, докладов, информационных сообщений, библиографических обзоров и рецензий, исторических справок, комментированных публикаций источников. В журнал принимаются материалы, ранее не публиковавшиеся и не представленные для публикации в другие издания. Статьи, поступающие в редакцию, проходят независимое рецензирование.

Боденовский термин республика в переводе Р. <...> Одна из интерпретаций этого феномена была предложена в рамках теории этнической революции, созданной <...> Таким образом, при анализе английского перевода возникает вопрос о терминах, их переводе сначала с французского <...> Он говорил, что подобный перевод всех выравнивает. <...> Появление в XX в. коммуникативных теорий [Habermas, 1989] спровоцировало интерес к способам складывания

Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Серия История №2 2019.pdf (1,6 Мб)
102

№51 [Известия, 2016]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

. — Отсутствие единой концепции информационной системы ЗАГС привело к тому, что для модернизации и перевода <...> Со временем, впрочем, выяснилось, что эта теория создает преимущества только и исключительно для промышленно <...> В первые годы своего существования в Советском Союзе теорию свободной торговли рассматривали не более

Предпросмотр: Известия №51 (0) 2016.pdf (0,4 Мб)
103

№27 [Известия, 2006]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Владимир Маяковский в редакции газеты «Известия». 1927 ИТОГИ КОНКУРСА «ИЗВЕСТИЙ» Надежда Попова Джихад (в переводе <...> Но как укладываются в теорию потепления затянувшиеся и непривычные холода? <...> Теория парникового эффекта все чаще трещит под сокрушительной критикой. <...> Сейчас вообще трудно говорить об общепринятой теории изменения климата. <...> выгоднее открывать счет в банке-партнере УК, поскольку между ними может существовать договоренность о переводах

Предпросмотр: Известия №27 (0) 2006.pdf (1,1 Мб)
104

№8 [Представительная власть - XXI век: законодательство, комментарии, проблемы, 2020]

Журнал выходит с 1994 года. Единственный журнал, который выходит при участии комитетов и депутатов Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации. Журнал - научно-практическое издание по политологии, экономике, праву - социально-гуманитарным наукам и специальностям. Журнал выходит с 1994 года. Журнал посвящен проблемам и вопросам экономики, права, политики - социально-гуманитарным наукам и специальностям, деятельности представительной ветви власти; содержит комментарии и оценки законодательных актов, законопроектов; правовую. экспертизу, вопросы парламентской этики; анализ практики применения законов и иных нормативных актов, проблем правового регулирования судебной системы, финансовой деятельности, налогообложения, науки, образования, глобализации, деятельности религиозных организаций, политических партий и общественных объединений, обеспечения прав и свобод человека и гражданина, развития гражданского общества и др. Развитие России идет нелегко. Это задача трудная и сверхактуальная. Сильная высокопрофессиональная представительная власть может и должна способствовать эффективности экономических и иных реформ. Эту цель преследует наш журнал. Издание распространяется в Государственной Думе, Совете Федерации, рассылается в Администрацию Президента РФ, Правительство РФ, министерства и ведомства, во все органы законодательной власти субъектов РФ, научные и общественные организации, библиотеки. Его читают в СНГ и дальнем зарубежье.

Включение, по замыслам продавцов РАО ЕЭС, в инвести ционные программы мероприятий по переводу на газ <...> Помимо вычислительного эксперимента, для анализа моделей используются аналитиче ские средства: теория <...> Стационарная модель, основан ная на данной психологической теории, изучает вопрос о том, какую структуру <...> (англ. перевод: Samarskii A. A., Mikhailov A.P. Principles of Mathematical Modeling. <...> С русским переводом / Редактор русского перевода Гиль П.; под общей ред. Бранновера. Г.

Предпросмотр: Представительная власть - XXI век законодательство, комментарии, проблемы №8 2020.pdf (2,4 Мб)
105

№129 [Известия, 2021]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

При этом перевод на дистанционный труд не является альтернативой отстранению — работники на удалёнке <...> Теория и тактика Выпускники готовы доверить ИИ выбор профессии Анна Устинова Старшеклассники готовы доверить <...> Только Татарстану отчасти удалось осуществить перевод вытрезвителей из одного ведомства в другое. <...> Небольшие заводы и установки по производству СПГ могли бы сыграть значительную роль в программе перевода <...> В Минэнерго «Известиям» сказали, что перевод техники на газомоторное топливо позволит оптимизировать

Предпросмотр: Известия №129 (0) 2021.pdf (1,2 Мб)
106

№1 [Вестник Пермского университета. История, 2022]

Журнал предназначен для публикаций результатов оригинальных фундаментальных и прикладных исследований в виде научных статей, докладов, информационных сообщений, библиографических обзоров и рецензий, исторических справок, комментированных публикаций источников. В журнал принимаются материалы, ранее не публиковавшиеся и не представленные для публикации в другие издания. Статьи, поступающие в редакцию, проходят независимое рецензирование.

Проводя курс на постепенный перевод всех жителей кантонов к земледелию, правительство способствовало <...> Эти события способствовали переселению на Южный Урал новых групп мишарей, желавших избежать перевода <...> Как способ наказания был возможен перевод не только в иноэтничный кантон, но и в податное сословие. <...> Вся ваша теория, как показал ваш опыт, ничего не стоит. <...> Что должно означать Себрен[ь]га в переводе на русский язык?

Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Серия История №1 2022.pdf (1,0 Мб)
107

№1(161) [Tempus et Memoria, 2017]

Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.

Левинаса // Эммануэль Левинас: Путь к Другому : сб. статей и переводов, посвященный 100-летию со дня <...> Обращение к теории Т. <...> демонстративного потребления, теории постмодернизма, теории символического интеракционизма; нами была <...> Перевод информации об объектах мира политики на язык науки «требует анализа, абстрагирования, идентификации <...> Гадамера относительно перевода термина «Begierde» на французский язык посредством понятия «désir» [7,

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 3. Общественные науки №1(161) 2017.pdf (2,0 Мб)
108

№154 [Известия, 2023]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

У вас есть теория партии победы, которая поможет России выиграть. Что нужно сделать для этого? <...> Но одно дело — знать в теории, а другое — применять на практике, в реальных дорожных условиях. <...> трагедии. „ „ ПОВТОРЕНИЕ ПРОЙДЕННОГО Впрочем, сила личного примера не отменяет необходимости знать теорию <...> Предварительной причиной нештатной ситуации названа неверная сила импульса, заданного для перевода аппарата

Предпросмотр: Известия №154 2023.pdf (1,2 Мб)
109

№4 [Вестник Пермского университета. История, 2020]

Журнал предназначен для публикаций результатов оригинальных фундаментальных и прикладных исследований в виде научных статей, докладов, информационных сообщений, библиографических обзоров и рецензий, исторических справок, комментированных публикаций источников. В журнал принимаются материалы, ранее не публиковавшиеся и не представленные для публикации в другие издания. Статьи, поступающие в редакцию, проходят независимое рецензирование.

теорию. <...> Так, через переложение, а иногда и через прямой перевод западных текстов, сопровожденный идеологически <...> За эпилог письменного перевода 1047 г. ответствен «поп Оупирь Лихыи». <...> К их числу отнесены «фигуративная социология», «теория структурации», «теория интеракционных ритуалов <...> », «теория подражания» [Границы…, 2018, с. 28].

Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Серия История №4 2020.pdf (0,4 Мб)
110

№51 [Известия, 2011]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Любопытно, но и особо недовольных этим переводом стрелок доводилось видеть не часто. <...> капля дождя воспринимается обществом как манна небесная, и вот уже вовсю у нас гуляют доморощенные теории <...> 22.45 Сериал: Светофор. 23.15 Шоу Уральских пельменей. 23.45 6 кадров. 00.30 Инфомания. 01.00 Сериал: Теория <...> Кино: На игре. 22.45 Сериал: Светофор. 23.15 Шоу Уральских пельменей. 00.30 Инфомания. 01.00 Сериал: Теория <...> Новый уровень. 22.40 Сериал: Светофор. 23.10 Шоу Уральских пельменей. 00.30 Инфомания. 01.00 Сериал: Теория

Предпросмотр: Известия №51 (0) 2011.pdf (0,7 Мб)
111

№7 [Представительная власть - XXI век: законодательство, комментарии, проблемы, 2020]

Журнал выходит с 1994 года. Единственный журнал, который выходит при участии комитетов и депутатов Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации. Журнал - научно-практическое издание по политологии, экономике, праву - социально-гуманитарным наукам и специальностям. Журнал выходит с 1994 года. Журнал посвящен проблемам и вопросам экономики, права, политики - социально-гуманитарным наукам и специальностям, деятельности представительной ветви власти; содержит комментарии и оценки законодательных актов, законопроектов; правовую. экспертизу, вопросы парламентской этики; анализ практики применения законов и иных нормативных актов, проблем правового регулирования судебной системы, финансовой деятельности, налогообложения, науки, образования, глобализации, деятельности религиозных организаций, политических партий и общественных объединений, обеспечения прав и свобод человека и гражданина, развития гражданского общества и др. Развитие России идет нелегко. Это задача трудная и сверхактуальная. Сильная высокопрофессиональная представительная власть может и должна способствовать эффективности экономических и иных реформ. Эту цель преследует наш журнал. Издание распространяется в Государственной Думе, Совете Федерации, рассылается в Администрацию Президента РФ, Правительство РФ, министерства и ведомства, во все органы законодательной власти субъектов РФ, научные и общественные организации, библиотеки. Его читают в СНГ и дальнем зарубежье.

Включение, по замыслам продавцов РАО ЕЭС, в инвести ционные программы мероприятий по переводу на газ <...> Помимо вычислительного эксперимента, для анализа моделей используются аналитиче ские средства: теория <...> Стационарная модель, основан ная на данной психологической теории, изучает вопрос о том, какую структуру <...> (англ. перевод: Samarskii A. A., Mikhailov A.P. Principles of Mathematical Modeling. <...> С русским переводом / Редактор русского перевода Гиль П.; под общей ред. Бранновера. Г.

Предпросмотр: Представительная власть - XXI век законодательство, комментарии, проблемы №7 2020.pdf (2,4 Мб)
112

№44 [Известия, 2015]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

По информации «Известий», сформировать итоговую позицию государства о возможности перевода советского <...> Ректор Российской государственной академии интеллектуальной собственности Иван Близнец идею перевода <...> Для перевода советских фильмов в общественное достояние потребуется специальный закон, считает Иван Близнец <...> Завкафедрой новых медиа и теории коммуникации факультета журналистики МГУ Иван Засурский рассказал, что <...> В 2002 году запущена собственная система денежных переводов Migom, представленная в настоящее время более

Предпросмотр: Известия №44 (0) 2015.pdf (1,7 Мб)
113

№88 [Известия, 2008]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Я не сторонник теории заговоров, но все происходило слишком явно, да и не оченьто скрывалось. <...> Двоевластия пока не видно даже в теории, и при такой конфигурации власти оно либо отложено на неопределенно <...> «Его теория оправдалась» «Учение его не только актуально, но и всесильно. Потому что верно. <...> Его теория «кризисной имманентности капитализма» оправдалась, вы же видите! <...> нестандартный ход — приобрести одну из кинопрокатных сетей во Франции и обустроить в Париже базу для перевода

Предпросмотр: Известия №88 (0) 2008.pdf (0,9 Мб)
114

№58 [Известия, 2016]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

В ведомстве отмечают, что речь идет об исполнении поручения президента о переводе преступлений, не представляющих <...> Теория игры в разработке, она будет иметь образовательную направленность. <...> русскоязычных постановок одной из самых знаменитых фьяб итальянского драматурга началась после появления перевода

Предпросмотр: Известия №58 (0) 2016.pdf (0,8 Мб)
115

№14 [Известия, 2011]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Оппозиционерка заявила: причина отказа в поездке — отсутствие перевода приглашения с английского на украинский <...> Мультсериал. 07.30 Сериал: Папины дочки. 08.00 Сериал: Теория Большого взрыва. 08.30 Даешь молодежь! <...> Мультсериал. 07.30 Сериал: Папины дочки. 08.00 Сериал: Теория большого взрыва. <...> Мультсериал. 07.30 Сериал: Папины дочки. 08.00 Сериал: Теория большого взрыва. 08.30 Даешь молодежь! <...> Мультсериал. 07.30 Сериал: Папины дочки. 08.00 Сериал: Теория большого взрыва.

Предпросмотр: Известия №14 (0) 2011.pdf (0,8 Мб)
116

Противодействие коррупции в системе государственной службы учебник

Автор: Кузякин Ю. П.
М.: Директ-Медиа

В учебнике рассмотрены механизмы и источники правового регулирования противодействия коррупции в системе государственной службы Российской Федерации. Для лучшего понимания специфики противодействия коррупционным правонарушениям государственных служащих в учебнике также представлены основы государственной гражданской и военной служб, а также государственной службы иных видов. Проанализированы понятие, виды и причины коррупции, история коррупции как социального явления. Особое внимание уделено анализу субъектов противодействия коррупции, проблематике возникающего в процессе деятельности государственных служащих конфликта интересов, а также изучению антикоррупционных стандартов в системе государственной службы. Подробный материал посвящен различным видам юридической ответственности за коррупционные правонарушения, а также зарубежному опыту борьбы с коррупцией. Соответствует требованиям федеральных государственных образовательных стандартов высшего образования последнего поколения.

«Перевод служащих» представляет собой производимое с письменного согласия служащего назначение его на <...> Законодательно закреплено несколько видов переводов гражданских служащих: на иную должность гражданской <...> При переводе гражданского служащего в другую местность под другой местностью следует понимать местность <...> отраженных в ст. 290 — 292 УК РФ есть такой элемент состава преступления как предмет, под которым в теории <...> Урегулирование конфликта интересов и противодействие коррупции на гражданской и муниципальной службе: теория

Предпросмотр: Противодействие коррупции в системе государственной службы учебник.pdf (0,3 Мб)
117

№216 [Известия, 2002]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Система срочных денежных переводов — это технология переводов денежных средств между физическими лицами <...> В частности, и рынок денежных переводов. <...> Стоимость услуг банковских систем срочных переводов Способ отправки Cтоимость перевода при отправлении <...> перевод Европейский трастовый банк, система MIGOM, 4 4 5 7 9 12 15 18 21 24 27 30 40 валютный перевод <...> Кривое зеркало в конце, согласно теории Канемана, искажает всю предыдущую информацию. Н.

Предпросмотр: Известия №216 (0) 2002.pdf (0,6 Мб)
118

№243 [Известия, 2018]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

разрешат переезд из-за болезней родных Роман Крецул, Анастасия Петрова Офицеры смогут отказаться от перевода <...> В этом же положении сказано, что военнослужащий имеет право на перевод в другой регион, если климат в <...> И если его просьбу о переводе удовлетворить не могут (например, нет вакантных должностей в других регионах <...> На моей памяти бывало не раз, когда офицер добивался перевода в другое место из-за болезни членов семьи <...> Мои голоса в теории во втором туре должны были перейти к Дворковичу, и это привело бы к его победе.

Предпросмотр: Известия №243 (0) 2018.pdf (0,8 Мб)
119

№29 [Известия, 2014]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Не случайно одной из главных целей перевода производства на новые стандарты качества ведомство определяет <...> Планируется, что НКО также будет выступать в роли оператора по переводу электронных денежных средств, <...> В переводе «сюнга» звучит как «весенние картинки», поскольку иероглиф «весна» одновременно означает и <...> Теория любви», «Бесы», «Достоевский», «Кремень», «Кремень. Освобождение», «Под прикрытием».

Предпросмотр: Известия №29 (0) 2014.pdf (1,3 Мб)
120

№108 [Известия, 2014]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Но одновременно усложнилась процедура перевода накоплений в НПФ. <...> природных ресурсов. — Подтуркин был направлен на должность федерального инспектора Якутии с дальнейшим переводом <...> В теории оставался еще и третий вариант: стороны приходили к соглашению по цене на будущие поставки, <...> средств для тех застрахованных, кто действительно хочет перевести свои средства из ПФР в НПФ, — перевод <...> Согласно документу, перевод должен осуществиться не позднее 1 июля 2014 года.

Предпросмотр: Известия №108 (0) 2014.pdf (0,9 Мб)
121

Кризис и Левиафан. Поворотные моменты роста американского правительства, Crisis and Leviathan: Critical Episodes in the Growth of American Government

Автор: Хиггс Роберт
М.: Социум

Классический трактат в области современной политики показывает, что государство растет в период кризиса, например во время войны или экономической депрессии. Это утверждение получило название «тезис Хиггса». Оно стало доминирующей парадигмой для понимания так называемого эффекта храповика: размеры государства увеличиваются в период кризиса, но после его окончания не уменьшаются до прежних размеров. Автор подробно исследует рост американского государственного сектора в критические моменты американской истории и сопутствующие идеологические изменения: во время Первой и Второй мировых войн, Великой депрессии, «холодной войны». Согласно мнению Б. Пинскера, по мере роста государственного аппарата и размножения правительственных агентств и корпораций эта система обретает определенную автономию и в дальнейшем сопротивляется попыткам сокращения размеров государственного сектора.

Якимчук Перевод с английского: Б. Пинскера Научный редактор: А. Куряев X42 Хиггс, Роберт. <...> ISBN 978-5-91603-577-3 © 1987 by Robert Higgs © АНО «ИРИСЭН», 2010 © ООО Издательство «Мысль», перевод <...> Однако перевод «большое государство» неуместен в данном издании. — Прим. ред. 4 James E. Alt and K. <...> Как и любая другая социальная теория, теория идеологии нуждается в ряде посылок. <...> Объяснение исторических * Перевод стихотворения взят на сайте http://liberty-belarus.info, перевод статьи

Предпросмотр: Кризис и Левиафан. Поворотные моменты роста американского правительства.pdf (0,3 Мб)
122

№17 [Известия, 2012]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

получают по нескольку небольших заказов в год и проводить деньги через фирмы-однодневки они даже в теории <...> Бюро переводов обязано отработать на СКР 300 часов. <...> Норма исполнения перевода — семь страниц в сутки. <...> переводов возросло до 400. <...> Особое требование СКР предъявляет к качеству переводов.

Предпросмотр: Известия №17 (0) 2012.pdf (1,3 Мб)
123

№30 [Известия, 2013]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

огромных холодных морей, огромного флота, огромной добычи и спускания всего этого практически в унитаз, перевода <...> Игорь Мальцев писатель, журналист Анастасия Кашеварова, Александр Юнашев Число недовольных отменой перевода <...> Согласно данным социсследования, за прежнюю систему перевода стрелок часов два раза в год — весной и <...> президентом в качестве обоснования, если он захочет кого-то из них снять. — Эта процедура простая только в теории <...> Первое место в нашем рейтинге занимала румынская «Поза ребенка» (английский перевод с румынского — Child

Предпросмотр: Известия №30 (0) 2013.pdf (0,8 Мб)
124

№147 [Известия, 2023]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Номерной расчёт Переводы в Киргизию, Узбекистан и Таджикистан заработали через СБП Мария Колобова Переводы <...> Россиянам стали доступны переводы по системе быстрых платежей в Киргизию, Узбекистан и Таджикистан. <...> Деньги пришли в течение нескольких минут, а комиссия составила 30 рублей при переводе минимальной суммы <...> Он считает, что внести изменения в Трудовой кодекс у депутатов не получится. — Такое в теории возможно <...> Со временем переводы начали переходить в онлайн.

Предпросмотр: Известия №147 2023.pdf (1,1 Мб)
125

№48 [Известия, 2012]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

После перевода денег, по мнению следствия, Козлов попытался легализовать «отмытые» им средства и продать <...> Если данный законопроект поможет бороться с отписками и «переводом стрелок» на другие ведомства, то это <...> На первый план выходят теория мирового заговора и ошибки технической спецификации.

Предпросмотр: Известия №48 (0) 2012.pdf (1,3 Мб)
126

№115 [Известия, 2008]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Дело в том, что название городка — Unity, что в переводе на русский язык означает «единство»! <...> Этот амулет из металла должен принести особенно много счастья: Luck в переводе с английского — удача. <...> Как отметил Нобелевский комитет, созданная ими теория помогла «выявить эффективные торговые механизмы <...> Его коллега Роджер Майерсон уже заявил, что в последнее время Гурвиц работал над своей новой теорией. <...> Некоторые адвокаты не хотят перевода процесса на Ставрополье, в Краснодар.

Предпросмотр: Известия №115 (0) 2008.pdf (1,1 Мб)
127

№27 [Известия, 2009]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Лишь снова начал добиваться перевода на другую специальность — из разведчиков в психологи. <...> Однако есть приказ начальника института Михаила Тихомирова от 2 марта о его переводе. <...> Хооп Схеффер ответил: по решению Бухарестского саммита Киев и Тбилиси могут вступить в НАТО — но это в теории <...> почетный член архитектурных обществ и академий в различных странах мира, автор ряда культовых книг по теории <...> Предложена и теория о составе этой жидкости — концентрированного раствора сульфата железа.

Предпросмотр: Известия №27 (0) 2009.pdf (0,9 Мб)
128

№97 [Известия, 2011]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Лучшее. 00.30 Дневник фестиваля Кинотавр. 01.00 Сериал: Теория большого взрыва. 01.30 Сериал: Зверь. <...> Лучшее. 00.30 Дневник фестиваля Кинотавр. 01.00 Сериал: Теория Большого взрыва. 01.30 Сериал: Зверь. <...> Сериал: Счастливы вместе. 00.00 Шоу Уральских пельменей. 00.30 Дневник фестиваля Кинотавр. 01.00 Сериал: Теория <...> При этом важным фактором ускорения темпов экономического роста и перевода наших стран на инновационные

Предпросмотр: Известия №97 (0) 2011.pdf (0,7 Мб)
129

№176 [Известия, 2007]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

СВОИМИ ГЛАЗАМИ ДАТА Легкости перевода Московский Петербург В Музтеатре им. <...> Сколько было у этого мыслителя смелых теорий, но мы все прощаем и любим его, и даже считаем гением за <...> Но бывает ли теория бесплодной и не упала ли на нынешнюю почву и не произросла ли пышно и зло эта безжалостность

Предпросмотр: Известия №176 (0) 2007.pdf (0,8 Мб)
130

№187 [Известия, 2006]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Одного лишь сознательного желания совершить убийство с переводом стрелок — даже если бы желающий нашелся <...> Но легкость перевода стрелок впрямую зависит от того, на каком уровне у целевой аудитории в данный момент <...> Сам он действующий политик и глава государства, и его больше интересует не теория, а практика, не понятие <...> недавно их возобновили израильские археологи Ицхак Маген и Июваль Пелег, которые и выдвинули новую теорию <...> Подтверждается теория невероятным количеством осколков керамики и готовых изделий.

Предпросмотр: Известия №187 (0) 2006.pdf (0,9 Мб)
131

№1 [ПОЛИС. Политические исследования, 2015]

Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.

Классик теории мо‑ дернизации Т. <...> Погрешность при переводе и цитировании произошла из‑за невнимания переводчиков к многозначности оттенков <...> ПЕРЕВОДЫ И ЦИТАТЫ Комментируя книгу Виктора Малькова “Россия и США в ХХ веке. <...> Перевод автора. <...> Ниже приводится авторский вариант перевода исторического отрывка о России и США из заключительной части

Предпросмотр: Полис №1 2015.pdf (0,5 Мб)
132

№4 [ПОЛИС. Политические исследования, 2014]

Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.

Теория телевидения. <...> А это – как минимум – означает, что данная статья очерчивает не только теорию телевидения, но и теорию <...> И именно работая над теорией телевидения. <...> Теория международных отношений: пример классического подхода. – Теория международных отношений (Х. <...> Англоязычная часть содержит перевод и частичную транслитерацию русскоязычных источников на английский

Предпросмотр: Полис №4 2014.pdf (0,5 Мб)
133

№6 [ПОЛИС. Политические исследования, 2012]

Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.

коммуникаций, связи и охраны культурного наследия 17 февраля 2009 г. 6 2012 За разрешением на перепечатку или перевод <...> На том же сайте – около 40 рецензий на книгу, сведения о переводах на другие языки и ряд других относящихся <...> восстановление городов и городских территорий, пострадавших от прогрессировавшей деиндустриализации и перевода <...> на государстве теорий революций. <...> С.Н.Нефедову и С.В.Цирелю за ценные замечания по начальной версии данной статьи. 2 Готовится к печати русский перевод

Предпросмотр: Полис №6 2012.pdf (0,2 Мб)
134

№2 [ПОЛИС. Политические исследования, 2018]

Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.

Следуя теории концептных натяжек Д. <...> Le dessin de caricature en Russie comme miroir des representations (в переводе В. Богорада и С. <...> Le dessin de caricature en Russie comme miroir des reprе́sentations (в переводе В. Богорада и С. <...> P. 115-129 притязаниями, а он при построении теории ссылается на теорию речевых актов Дж. <...> Обамы, которая привела к переводу значительной части промышленности из США в развивающиеся страны.

Предпросмотр: Полис №2 2018.pdf (0,3 Мб)
135

№108 [Известия, 2019]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Валерий Бутин также опроверг информацию о том, что планируются переговоры о переводе дочери в РФ. 30- <...> Сейчас диапазон 700 МГц занят телевещанием, перевод ТВ в полосу ниже 694 МГц не повлечет серьезных расходов <...> Невольный учитель A— В общей сложности Маша преподает четыре дисциплины — математику, английский язык, теорию <...> По его словам, при переводе передатчиков цифрового ТВ зрителям нужно будет перенастроить свои телевизоры <...> Кроме того, нужно решить вопрос перевода действующих частотных присвоений первого и второго мультиплексов

Предпросмотр: Известия №108 (0) 2019.pdf (0,8 Мб)
136

№7-8 [Представительная власть - XXI век: законодательство, комментарии, проблемы, 2014]

Журнал выходит с 1994 года. Единственный журнал, который выходит при участии комитетов и депутатов Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации. Журнал - научно-практическое издание по политологии, экономике, праву - социально-гуманитарным наукам и специальностям. Журнал выходит с 1994 года. Журнал посвящен проблемам и вопросам экономики, права, политики - социально-гуманитарным наукам и специальностям, деятельности представительной ветви власти; содержит комментарии и оценки законодательных актов, законопроектов; правовую. экспертизу, вопросы парламентской этики; анализ практики применения законов и иных нормативных актов, проблем правового регулирования судебной системы, финансовой деятельности, налогообложения, науки, образования, глобализации, деятельности религиозных организаций, политических партий и общественных объединений, обеспечения прав и свобод человека и гражданина, развития гражданского общества и др. Развитие России идет нелегко. Это задача трудная и сверхактуальная. Сильная высокопрофессиональная представительная власть может и должна способствовать эффективности экономических и иных реформ. Эту цель преследует наш журнал. Издание распространяется в Государственной Думе, Совете Федерации, рассылается в Администрацию Президента РФ, Правительство РФ, министерства и ведомства, во все органы законодательной власти субъектов РФ, научные и общественные организации, библиотеки. Его читают в СНГ и дальнем зарубежье.

Теория и методология исследования проблем профилактики социальных отклонений несовершеннолетних. <...> В своё время, ведомственная заин тересованность была одной из самых веских основа ний перевода системы <...> Им было написано значительное число трактатов по вопросам теории познания. <...> Краснова является переводом англоя зычной монографии, которую автор начал писать во второй половине 1980х <...> с американского издания 1991 года. чем вызвано Ваше обращение к переводам старых американских книг,

Предпросмотр: Представительная власть - XXI век законодательство, комментарии, проблемы №7-8 2014.pdf (0,3 Мб)
137

№239 [Известия, 2021]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Кого Ринго Старр обсыпал попкорном 07 Большой Папа не устоял против Топора и 15 секунд 07 Лёгкости перевода <...> Однако не все поверили выводам этой комиссии, и с тех пор различные конспирологические теории и альтернативные <...> Так, как сообщила на прессконференции Эльвира Набиуллина, ЦБ обсуждает инициативу сделать переводы в <...> Лёгкости перевода «Межбанк» между своими счетами может стать бесплатным в 2022 году Анна Каледина Уже <...> Существуют барьеры в виде комиссий на перевод средств вкладчика из одного банка в другой.

Предпросмотр: Известия №239 (0) 2021.pdf (2,2 Мб)
138

№185 [Известия, 2001]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

передача документов, в том числе судебных решений, из одного государства в другое; проблема адекватного перевода <...> химической атаки, еще есть всякие компьютерные вирусы. — В этой связи вы как относитесь к популярной нынче теории <...> Однако на данный момент главная цель японского правительства — не допустить перевода денежных средств <...> Вот она, «Музыка для глаз»: воплощенная на практике теория Гонзаго, описанная им в одноименной книге. <...> Ее оказалось слишком мало на фоне не совсем внятного чтения не вполне гладкого перевода.

Предпросмотр: Известия №185 (0) 2001.pdf (0,4 Мб)
139

№5 [Представительная власть - XXI век: законодательство, комментарии, проблемы, 2021]

Журнал выходит с 1994 года. Единственный журнал, который выходит при участии комитетов и депутатов Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации. Журнал - научно-практическое издание по политологии, экономике, праву - социально-гуманитарным наукам и специальностям. Журнал выходит с 1994 года. Журнал посвящен проблемам и вопросам экономики, права, политики - социально-гуманитарным наукам и специальностям, деятельности представительной ветви власти; содержит комментарии и оценки законодательных актов, законопроектов; правовую. экспертизу, вопросы парламентской этики; анализ практики применения законов и иных нормативных актов, проблем правового регулирования судебной системы, финансовой деятельности, налогообложения, науки, образования, глобализации, деятельности религиозных организаций, политических партий и общественных объединений, обеспечения прав и свобод человека и гражданина, развития гражданского общества и др. Развитие России идет нелегко. Это задача трудная и сверхактуальная. Сильная высокопрофессиональная представительная власть может и должна способствовать эффективности экономических и иных реформ. Эту цель преследует наш журнал. Издание распространяется в Государственной Думе, Совете Федерации, рассылается в Администрацию Президента РФ, Правительство РФ, министерства и ведомства, во все органы законодательной власти субъектов РФ, научные и общественные организации, библиотеки. Его читают в СНГ и дальнем зарубежье.

Один из крупнейших математиков ХХ века и основоположник современной теории вероятностей Андрей Николаевич <...> Но надо понимать, что в основе всего этого лежат фундаментальные исследования: так называемая теория <...> Внедрение теории и практики научного познания стало неотъемлемой частью концепта эффективного государства <...> Возможно в рамках проектов Россотрудничества можно также организовать перевод ведущих русскоязычных научных <...> Подтверждена необходимость перевода статуса Попигайского проекта из научно-технологического в крупный

Предпросмотр: Представительная власть - XXI век законодательство, комментарии, проблемы №5 2021.pdf (0,8 Мб)
140

№6 [Представительная власть - XXI век: законодательство, комментарии, проблемы, 2021]

Журнал выходит с 1994 года. Единственный журнал, который выходит при участии комитетов и депутатов Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации. Журнал - научно-практическое издание по политологии, экономике, праву - социально-гуманитарным наукам и специальностям. Журнал выходит с 1994 года. Журнал посвящен проблемам и вопросам экономики, права, политики - социально-гуманитарным наукам и специальностям, деятельности представительной ветви власти; содержит комментарии и оценки законодательных актов, законопроектов; правовую. экспертизу, вопросы парламентской этики; анализ практики применения законов и иных нормативных актов, проблем правового регулирования судебной системы, финансовой деятельности, налогообложения, науки, образования, глобализации, деятельности религиозных организаций, политических партий и общественных объединений, обеспечения прав и свобод человека и гражданина, развития гражданского общества и др. Развитие России идет нелегко. Это задача трудная и сверхактуальная. Сильная высокопрофессиональная представительная власть может и должна способствовать эффективности экономических и иных реформ. Эту цель преследует наш журнал. Издание распространяется в Государственной Думе, Совете Федерации, рассылается в Администрацию Президента РФ, Правительство РФ, министерства и ведомства, во все органы законодательной власти субъектов РФ, научные и общественные организации, библиотеки. Его читают в СНГ и дальнем зарубежье.

Один из крупнейших математиков ХХ века и основоположник современной теории вероятностей Андрей Николаевич <...> Но надо понимать, что в основе всего этого лежат фундаментальные исследования: так называемая теория <...> Внедрение теории и практики научного познания стало неотъемлемой частью концепта эффективного государства <...> Возможно в рамках проектов Россотрудничества можно также организовать перевод ведущих русскоязычных научных <...> Подтверждена необходимость перевода статуса Попигайского проекта из научно-технологического в крупный

Предпросмотр: Представительная власть - XXI век законодательство, комментарии, проблемы №6 2021.pdf (0,8 Мб)
141

№59 [Известия, 2024]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

До совершения теракта фигуранты получали финансирование, в том числе переводами значительных сумм денег <...> Экономика и бизнес Добрая доля В РФ запустили сервис для перевода пожертвований частями Милана Мишиева <...> В России запустили сервис перевода денег на благотворительность частями. <...> ПОЖЕРТВОВАНИЙ ЧАСТЯМИ Более сотни благотворительных фондов собираются внедрить возможность перевода <...> ПОЖЕРТВОВАНИЙ ЧАСТЯМИ ИНТЕРЕС К БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТИ Сервисы перевода пожертвований частями позволят

Предпросмотр: Известия №59 2024.pdf (3,9 Мб)
142

№4 [ПОЛИС. Политические исследования, 2013]

Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.

Я сознаю, что цитируемое издание, будучи немецким переводом с английского перевода, не отвечает научным <...> Данное сочинение доступно мне лишь в немецком и английском переводах, но поскольку эти переводы в некоторых <...> Этого места нет в немецком переводе. <...> теория. <...> Переводы не использовались.

Предпросмотр: Полис №4 2013.pdf (0,3 Мб)
143

№54 [Известия, 2015]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Продолжение на стр. 03 Иностранцам хотят разрешить перевод в российские вузы без потери курса Дмитрий <...> разницы и, исходя из этого, наделение иностранного соискателя на место в российском вузе правом на перевод <...> Тут они сталкиваются с тем, что инструментов перевода к нам в законе нет, — пояснил Виктор Шудегов. — <...> А в нынешнем законе нет порядка перевода студентов без потери курса в учебные заведения, расположенные <...> В министерстве готовы обсуждать возможность перевода студентов из-за рубежа в наши вузы, но отмечают,

Предпросмотр: Известия №54 (0) 2015.pdf (1,0 Мб)
144

№34 [Известия, 2020]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

низкая явка на выборах 03 Миссия ЕС в Ливии может нарушить предписания ООН 02 В СБП появится функция перевода <...> Сценарий перевода может базироваться на QR-коде, который уже используется в СБП, считает руководитель <...> Сейчас себестоимость перевода между юрлицами для банка — около 20 рублей. <...> Банк России 25 февраля принял решение оставить переводы в СБП бесплатными для банков до 30 июня 2022 <...> Они оказались сопоставимыми с тарифами за обычные переводы между картами разных банков по реквизитам,

Предпросмотр: Известия №34 (0) 2020.pdf (2,0 Мб)
145

№233 [Известия, 2018]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

После перевода на общий режим содержания она организовала для арестантов курсы йоги и алгебры, а сама <...> Это добавило аргументов сторонникам слухов и «теории заговора». „ „ ПРОТОКОЛ РАЗНОГЛАСИЙ О напряженной <...> «Зернышко» уже вышло в переводах на немецкий и французский языки, но там не было журнальных публикаций <...> Словам, которые редко используются, перевод находится легко, потому что все они понятные. <...> Английский перевод, например, всегда длиннее русского текста примерно на 10%, все выражено многословнее

Предпросмотр: Известия №233 (0) 2018.pdf (1,6 Мб)
146

№197 [Известия, 2009]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Часть 2-я. 07.10 Сериал: Холостяки. 09.00 В час пик. 09.30 Кино: Теория запоя. 11.00 Дорогая передача <...> Концерт Михаила Задорнова. 22.40 Кино: Теория запоя. 00.00 Голые и смешные. 00.35 Реальный спорт с мужским <...> Просто при переводе часовой стрелки Телец крутанул и шестеренку дней недели. <...> Татьяна Батенёва Сторонники перевода стрелок уверяют: эта мера дает большую экономию электроэнергии. <...> А миллионы людей ежедневно летают на самолетах, пересекая часовые пояса, но никто на «перевод стрелок

Предпросмотр: Известия №197 (0) 2009.pdf (0,4 Мб)
147

№110 [Известия, 2017]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

По словам собеседников «Извес тий», новая система переводов средств заработает с 2018 года. <...> По мнению экспертов, она существенно упростит процесс переводов между гражданами. <...> По словам завкафедрой новых медиа и теории коммуникации факультета журналистики МГУ Ивана Засурского, <...> Ошибка же в одной цифре номера телефона приведет к переводу денег на некорректного получателя. <...> Трудности перевода. Буквальный пе ревод — «Охота».

Предпросмотр: Известия №110 (0) 2017.pdf (0,7 Мб)
148

№57 [Известия, 2019]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Сторонники перевода стрелок говорят, что мы получим на 200 солнечных часов больше. <...> Без перевода часов мы теряем месяц светлого времени, включаем искусственный свет. <...> А адаптация к переводу на час занимает всего сутки. <...> «Известия»: В каких регионах сезонный перевод часов давал положительный и отрицательный эффект? <...> Люди каждую осень и каждую весну жаловались на перевод часов.

Предпросмотр: Известия №57 (0) 2019.pdf (1,4 Мб)
149

№145 [Известия, 2024]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Регулятор ожидал увеличения конкуренции и объёма переводов между своими счетами. Что и произошло. <...> И средняя сумма перевода также рекордно изменилась, показал опрос «Известий». <...> В банке «Русский Стандарт» сообщили, что средний чек одного перевода во втором квартале по сравнению <...> В ВТБ во втором квартале средний чек по входящим переводам вырос почти на 70%. <...> Однако причиной резкого увеличения среднего перевода между своими счетами может быть не только и даже

Предпросмотр: Известия №145 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
150

№4(182) [Tempus et Memoria, 2018]

Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.

этике, составленный из двух прилагательных: καλός (прекрасный) и ἀγαθός (добрый), что в приблизительном переводе <...> Мы считаем этот перевод оправданным, поскольку сами авторы книги в некоторых местах используют концепцию <...> В этих теориях пункты 1–3 обосновываются иначе, чем в «позволяющих» теориях. <...> Он много занимался переводами сочинений византийских мыслителей [2]. <...> смыслов, осуществиться, согласно герменевтическому подходу к проблеме, они в состоянии только в режиме их перевода

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 3. Общественные науки №4(182) 2018.pdf (3,4 Мб)
Страницы: 1 2 3 4 5 ... 86