821.161.1=030.111Английская и американская художественная литература на русском языке
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Михайлов Виктор
М.: Олимпия Пресс
В книгу вошли произведение «Старику снились львы…», посвященное жизни и творчеству великого американского прозаика Хемингуэя и пять рассказов самого писателя.
прихватили с собой маленького Джона-Бэмби и... очутились в тихой австрийской деревушке Шрунсе, которая официально <...> (Позже, когда наша деятельность стала более разнообразной, Эрнест даже официально зарегистрировал компанию <...> Кроме того, Мэри Хемингуэй опубликовала письма Эрнеста, адресованные членам семьи, редакторам, деловым <...> Сущность наших деловых взаимоотношений сводилась к тому, что я должен был заниматься литературной частью <...> Испанская пресса проявляла живейший интерес к нашим деловым проектам, которые всегда отличались большим
Предпросмотр: «Старику снились львы...» Штрихи к портрету писателя и спортсмена Эрнеста Миллера Хемингуэя; Пять рассказов Э. Хемингуэя.pdf (0,3 Мб)
Автор: Рис Франческа
М.: Альпина Паблишер
«Писатель ищет помощника» — такое объявление видит в газете Лия, молодая англичанка, сбежавшая в Париж от серых лондонских будней. Знаменитый писатель Майкл Янг поручает ей расшифровку своих дневников и приглашает провести лето на юге Франции вместе с его семьей. На морском побережье Лия со всей страстью молодости отдается веселью, новым знакомствам и наслаждается полной свободой. Но чем глубже Лия погружается в воспоминания бурной юности Янга, прошедшей в Сохо 1960-х годов, тем сильнее размываются для нее грани прошлого и настоящего, правды и обмана. Одна мысль не дает Лии покоя: почему Майкл Янг поручил работу именно ей? В своем провокационном романе Франческа Рисс поразительной смелостью исследует мужской и женский взгляды на природу желания и амбиций и то, как далеко люди готовы зайти ради них.
Снова тягучая жвачка одних и тех же слов — «няня», «деловой английский», «администратор в хостел»… Но <...> Деловая Дженни. <...> — Боже, надеюсь, у нее сексуальный стиль, — продолжал он. <...> ужасно скучным — не то офисный клерк, не то какая-то странная должность, предполагающая постоянные деловые <...> Это точно в твоем стиле — свалить свою вину на другого!
Предпросмотр: Наблюдатель роман.pdf (0,0 Мб)
Автор: Шекспир Уильям
М.: Олимпия
Комедия «Венецианский купец» - одно из замечательных творений великого английского драматурга, актера театра «Глобус» Уильяма Шекспира.
выразительными штрихами он передал атмос( феру венецианской жизни эпохи — совмещение в ней кипу( чей деловой
Предпросмотр: Венецианский купец.pdf (0,3 Мб)
Автор: Парвин Манучер
СПб.: Страта
«Из серого» — это необычная история любви красавицы-невролога и учёного, специалиста по общественным наукам, который судорожно пытается постичь неврологию перед тем, как лишится памяти из-за ранней болезни Альцгеймера. В романе исследуются разум, сознание, мораль, память, биохимия любви и счастья, сексуальность во всех проявлениях, душевные болезни, взаимоотношения между искусственным и биологическим сознанием. Происхождение Бога в человеческом разуме исследуется на радость как
верующим, так и неверующим ни во что. Герои веселятся, беспокоятся и печалятся, и всё это подано так остроумно, что даже читатель с каменным сердцем не сможет не смеяться и не плакать. Соки жизни вытекут из серого и превратятся в космический коктейль.
Я прячусь за нашими деловыми отношениями. — Вы сказали по телефону, что предметом нашей встречи будет <...> Он был хиппи в конце шестидесятых, учился в Стэнфордском Университете, и ещё тогда официально поменял <...> Она по-деловому перечисляет свои чувства ко мне: — Мне нравится твой пикантный акцент, твоя сумасшедшая <...> Она выглядит по-деловому, но тем не менее чувственно. <...> Я слышал, как они обменивались шуточками в стиле Пируза и поддразнивали друг друга.
Предпросмотр: ИЗ СЕРОГО. Концерт для нейронов и синапсов.pdf (0,1 Мб)
Автор: Шекспир В.
М.: Языки славянской культуры
Настоящее издание включает перевод всех 154-х сонетов Шекспира. История сонетов, личность их адресатов (прекрасного юноши и смуглой дамы) и борьба с поэтами-конкурентами послужили предметом бесчисленных исследований. Но события, вызвавшие к жизни эти стихи, давно утратили свою остроту. Осталась великая поэзия, и всё новые переводчики пытаются воспроизвести ее на своем языке, столь непохожем на английский язык конца XVI - начала XVII в. Неоднократно переводились сонеты и на русский: по частям и целиком, хотя лишь у полного свода, начатого и законченного одним человеком, есть малая надежда приблизиться к гениальному подлиннику. Автор предлагаемых здесь переводов стремился воссоздать нежность, страсть и горечь, наполняющие сонеты, нигде не впадая в сентиментальный тон, гибельный для этих стихов. Шероховатости, недомолвки, гиперболы, повторы и далеко не всегда безобидные словесные игры остались; они призваны воспроизвести творческую манеру Шекспира. Главное в русской версии сонетов - уйти от привычной образности, примелькавшегося словаря и традиционных рифм Золотого века русской поэзии. Немногочисленные подстрочные примечания объясняют темные места. Свой взгляд на сонеты и возможности их передачи на русском языке переводчик изложил во вступительной статье.
Шекспир был в высшей степени трезвым и деловым человеком, но страдал в этом королевстве перед лицом продажного <...> Конечно, ты увидишь, что они Во всем стихам новейшим уступили, Но я тебя прошу: не ради стиля, А за любовь <...> Чем славен тот, Чье бойкое стило успешно в стиле, Но чьи красоты — тень твоих красот? <...> И бьется мысль: «Вот пристань для меня», А рядом гуща делового порта!
Предпросмотр: Сонеты Пер. А. Либермана.pdf (0,2 Мб)
Автор: Ле Гуин Урсула
М.: Альпина нон-фикшн
«Лавиния» — последний роман Урсулы Ле Гуин — лишь притворяется историческим романом об античном Лации. В своей книге Ле Гуин погружает нас в особое пространство между мифом и реальностью. Ее безмятежное, медитативное повествование и поэтичный стиль завораживают читателя. В «Энеиде» Вергилия Лавиния удостоилась лишь упоминания. В романе Ле Гуин же дочь царя Латина и будущая жена троянца Энея обретает голос и рассказывает собственную историю: как юная девушка, ставшая причиной кровавой вой ны, пришла к зрелости, наполненной радостью материнства и горечью потерь. Общаясь с духом поэта, придумавшего ее, как и остальных героев поэмы, Лавиния осознает, что является лишь персонажем, и узнает будущее. Она следует судьбе и в то же время совершает собственный выбор.
Ее безмятежное, медитативное повествование и поэтичный стиль завораживают читателя. <...> Эти гимны, написанные в стиле гомеровского эпоса, исполнялись рапсодами на религиозных празднествах.
Предпросмотр: Лавиния роман.pdf (0,0 Мб)
Автор: Грин Ханна
М.: Ин-т общегуманит. исследований
Автобиографический роман Ханны Грин, вышедший в 1964 году, сочетает в себе рассказ о проблемах подростка, столкнувшегося с лживостью окружающего мира, описание фантастических видений, традиции «литературы ужасов», идеи движения антипсихиатрии — и подробное изложение «случая» пациентки, которую ведет знаменитый психотерапевт Фрида Фромм-Райхман.
Выстроенное в викторианском стиле, слегка обветшалое, оно стояло в окружении деревьев. <...> различала безжалостно улыбающиеся модели на рекламных постерах: В колледже осенью Одежда в классическом стиле <...> цветам, и жаждущая встреч с ними, нашла дюжину применений своему дару, используя всевозможные средства и стили
Предпросмотр: Я не обещала вам райской жизни.pdf (0,1 Мб)
Автор: Уильямс Донна
М.: Теревинф
«Никто нигде» — рассказ о душе человека, жившего в мире «аутизма» и выжившего — несмотря на недоброжелательное окружение и на страшный внутренний хаос. В книге описывается, как, преодолевая препятствия, Донна научилась жить самостоятельно, поступила в университет и окончила его, а затем написала свою примечательную автобиографию. Сейчас Донна — автор девяти книг, художница, автор и исполнитель песен, сценарист и консультант по проблемам аутизма.
воспитывать: много времени уделяла тому, как я одеваюсь и разговариваю, старалась научить меня утонченности и стилю <...> Ряды бархатных масок с перьями и блестками, парики всех возможных стилей и размеров, костюм медведя в <...> воспитывать: много времени уделяла тому, как я одеваюсь и разговариваю, старалась научить меня утонченности и стилю <...> Ряды бархатных масок с перьями и блестками, парики всех возможных стилей и размеров, костюм медведя в
Предпросмотр: Никто нигде. Удивительная автобиография аутичной девочки (1).pdf (0,3 Мб)