Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634794)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация  / №1 2009

О ЛИНГВОКУЛЬТУРНОЙ СИТУАЦИИ В РОССИИ ХVII — НАЧАЛА ХVIII ВЕКА (90,00 руб.)

0   0
Первый авторМельников-Давыдов
Страниц5
ID516380
Аннотациястатья посвящена проблемам становления русского литературного языка в XVII—XVIII вв. Показано, как в результате основных социально-политических, культурных и религиозных процессов того времени происходит развитие русского языка, а именно проявляются особенности употребления метафоры и метонимии, уточняется само понятие «текст», впервые появляется его стилистическая дифференциация
УДК811.161.1
Мельников-Давыдов, П.И. О ЛИНГВОКУЛЬТУРНОЙ СИТУАЦИИ В РОССИИ ХVII — НАЧАЛА ХVIII ВЕКА / П.И. Мельников-Давыдов // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2009 .— №1 .— С. 88-92 .— URL: https://rucont.ru/efd/516380 (дата обращения: 26.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

П. И. Мельников-Давыдов УДК 811.161.1 О ЛИНГВОКУЛЬТУРНОЙ СИТУАЦИИ В РОССИИ ХVII — НАЧАЛА ХVIII ВЕКА П. И. <...> Мельников-Давыдов Борисоглебский государственный педагогический институт Поступила в редакцию 1 июня 2008 г. Аннотация: статья посвящена проблемам становления русского литературного языка в XVII—XVIII вв. <...> Показано, как в результате основных социально-политических, культурных и религиозных процессов того времени происходит развитие русского языка, а именно проявляются особенности употребления метафоры и метонимии, уточняется само понятие «текст», впервые появляется его стилистическая дифференциация. <...> Ключевые слова: история русского языка, языковая ситуация, самоидентификация русской культуры, понятие текста, функциональные стили русского языка. <...> В результате смены культурно-исторической парадигмы в русском языковом сознании в ХVII в. происходит десакрализация церковнославянского языка под напором демократизации книжно-письменных форм речи. <...> Это приводит к функциональному расслоению традиционного текста и возникновению новых «языков-стилей», обслуживающих различные области культурной жизни начавшего европеизироваться русского общества. <...> На фоне диалога Запада и Востока столкнулись разные религиозные точки зрения на христианские символы: католический, протестантский и православный (старообрядческий). <...> Триада культовых акцентов нужна была кристаллизующемуся русскому сознанию как средство понимания себя в европейском (и, следовательно, в мировом) пространстве: «Ни один народ не отваживался на такое решительное, совершенное, строгое отрицание своей национальности, и потому ни один народ не может иметь такого общего, всемирно-исторического значения, как русский» [1, т. <...> 198—206], приведшее к церковному «расколу» в результате возвышения патриарха Никона. <...> В результате деятельности Никона и его последователей патриархальное православие подверглось реформированию по католическому образцу: «Патриаршество <...>