Далеко внизу два стража, слуги Владыки, побледнев, прислушивались к творящемуся наверху. <...> — Ух ты! — только и выдохнули двое слуг Владыки и словно оцепенели. <...> Лицо шамана напоминало старинное резное дерево, отполированное и застывшее навек. <...> Рыжий страх и гигантская химера — Владыка, — что называют они теперь всесильным разумом? <...> Потом нажал кнопку и глухо произнес: „Пригласите Тайного Советника". <...> Тайный Советник был высокий стройный человек с ничем не примечательным лицом, что вполне отвечало характеру тех дел, которыми он занимался. <...> 12 Советник сел, прищурясь посмотрел на белый, слепящий глаз над головой у шефа. <...> Рыжий министр нажал неприметным движением какие-то кнопки. <...> Взлетела штора, в ярком холодном свете из окна багрянец на голове шефа стал грязноватым и поблек. <...> Советник откашлялся и начал говорить, но чтото мешало ему, першило в горле, и голос звучал хрипловато. <...> — Ну хорошо, — шеф стал разминать белые твердые пальцы, что всегда было плохим предвестием. <...> На сколько видел глаз, тянулся песчаный берег, и Никодим сидел голенький на теплом песочке и строил из него замки с бойницами в зубчатых стенах. <...> Огромные ореховые глаза смотрели на Никодима ласково. <...> 18 Фея положила руку ему на голову, и таким приятным было прикосновение нежной руки. — ц х о ты ? — спросила она. <...> — Хихикал Проша всегда удивительно противно, в разлад со смыслом и в самых неподходящих местах. <...> Известный литературный критик Прохор Нилыч наружность имел самую что ни на есть непритязательную. <...> А нюх, литературное чутье у Проши, надо сказать, были доведены до сверхестественной остроты. <...> А только вот этот блеск минутный ведь был, и чуял, вопреки всему чуял его Проша. <...> Первым распускал слушки и слухи о том или другом писателе, что же до того, чтобы кости перемыть кому-нибудь, — наверное, не было большей радости и удовольствия для Проши. <...> Но не это отталкивало Никодима от Проши. <...> — Ну, Никодимушка, — елейным голосом сказал Проша, — скоро в знаменитость <...>
Грани_№_115_1980.pdf
ГРАН И
ЖУРНАЛ ЛИТЕРАТУРЫ, ИСКУССТВА, НАУКИ
И ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ МЫСЛИ
Год XXXV
№ 115
1980
СОДЕРЖАНИЕ
ПРОЗА И ПОЭЗИЯ
Е. ЦВЕТКОВ — Лабиринт. Роман-сказка.
Борис ПОПЛАВСКИЙ - Стихи
ОЧЕРКИ СОВРЕМЕННОСТИ
Кирилл ХЕНКИН - Охотник вверх ногами
ИСКУССТВО
Р. СКИЙ - Трое из „Дома повешенного"
ФИЛОСОФИЯ. ПУБЛИЦИСТИКА
Г. БОНАФЕДЕ - Славянофилы
А. АВТОРХАНОВ —Чудовище, которое превзошло
„Левиафан"
БИБЛИОГРАФИЯ
В. Чернявский. О „Далеких, близких". — Екатерина
Брейтбарт. „Берегите нас, поэтов, берегите нас". —
Г. Юрьев. Страшная книга
223
242
200
184
5
176
249
Стр.5
Обложка работы художника Н. Мишаткина
© 1980 by Possev-Verlag
V. Gorachek K.G. , Frankfurt am Main
Издательство «Посев »
Стр.6