Книжное обозрение
2
Делай, что должно…
книга недели
Ужас человечности
Один из бесчисленных признаков классификации
книг заключается вот в чем:
одни более или менее удачно паразитируют
на истории, другие – создают для нас
ее образ. «Благоволительницы» Джонатана
Литтелла принадлежат ко второй категории.
Если продолжить классифицировать, то это
произведение из аристократического племени
толстенных-и-трудноосваиваимых-книгна-нелегкую-тему-которые-тем-не-менееобязательно-нужно-читать.
Когда лет через
80–90 наши внуки примутся составлять списки
самых-самых романов XXI века, «Благоволительницы»,
скорее всего, там будут.
12 декабря в Москве состоялась торжественная церемония награждения лауреатов и финалистов
премии «ПолитПросвет» за 2011 год. Премия за заслуги в области политического просвещения в
этом году вручается впервые. Лауреатами конкурса стали создатели проекта «Гражданин Поэт» –
продюсер Андрей Васильев, поэт Дмитрий Быков и актер Михаил Ефремов. Кроме того, специальная
премия «Просветитель от Бога» по единогласному решению жюри была вручена Евгению
Ясину. Как подчеркнул основатель премии Дмитрий Зимин, это решение жюри было связано с
желанием задать некий эталон для дальнейшего развития премии. «Очень важно учить людей, что
жить нужно в цивилизованном обществе, – отметил в своей речи после получения награды Ясин.
– Последние 7-8 лет я пребывал в глубокой печали и уверенности, что демократия в России не состоялась
и, видимо, не очень нужна. Но сейчас оказалось, что есть надежда. И есть необходимость говорить
и писать о политической ситуации. Я повторю слова Сахарова: делай, что должно – и будь что
будет. И тогда мы все увидим результат».
В этом году на звание лучшего «политического просветителя» также претендовали: Василий
Головнин, специальный корреспондент ИТАР-ТАСС в Японии; Юлия Латынина (программа
«Код доступа», радиостанция «Эхо Москвы»); Юлия Мучник, Андрей Филимонов, Виктор Мучник
(программа «Час Пик. Суббота», ТРК ТВ–2, Томск); Алексей Навальный (публикация «Единая
Россия подает на меня в суд» в блоге).
Конкурс «ПолитПросвет» с 2011 года проводится Фондом «Либеральная Миссия» при финансовой
поддержке Дмитрия Зимина. Цель премии – привлечь внимание общества к журналистам,
публицистам и блогерам, которые своими публикациями вносят вклад в политическое просвещение
россиян и систематически проясняют текущую ситуацию в России и в мире. В состав жюри
вошли основатель премии «ПолитПросвет» Дмитрий Зимин, главный редактор радиостанции
«Эхо Москвы» Алексей Венедиктов, главный редактор «Новой газеты» Дмитрий Муратов и председатель
жюри – экономист и политик Сергей Алексашенко.
Литтелл Д.
Победители конкурса в этом году получат денежное вознаграждение в размере 720 тысяч
рублей. Размер специальной премии составил 500 тысяч рублей. Работы всех финалистов уже
опубликованы в эксклюзивном сборнике с DVD. Первые экземпляры этого издания получили в
подарок финалисты и лауреаты премии. В ближайшее время книга будет бесплатно разослана по
российским вузам и библиотекам.
Благоволительницы
/ Пер. с фр.
И.Мельниковой.
М.: Ад Маргинем Пресс, 2012.
– 800 с. 4000 экз. (п) ISBN 9785-91103-095-7
Перед
нами широкопанорамный взгляд
на Вторую мировую с «той стороны силы» –
глазами офицера СС Максимилиана Ауэ,
непритязательного юриста и аналитика
СП, волей судьбы и начальства брошенного
на решение еврейского вопроса в тылу армии
Рейха и, раз уж так оно повернулось, старающегося
делать свою работу хорошо. Будь этот
невероятно детальный, чуть не лопающийся
от бытовых подробностей, фактов и цифр
роман исповедью раскаявшегося грешника
или бравадой негодяя, было бы легче.
Но, увы, «Благоволительницы» – безжалостная
история об ужасе человечности, не
пафосно-сентиментальной, а самой обычной,
сермяжной. Это показательное вскрытие
чрева исторического монстра, внутри
которого без устали бегают и крутят колесики
тысячи и тысячи маленьких человечков,
чудовищных в своей глубинной неотличимости
от нас с вами. Удивительно, как этот
карнавал трагического натурализма живет
совершенно полноценной жизнью в постмодернистском
повествовании, прихотливо
играющем россыпью реминисценций –
на Вторую мировую Литтелл отправил миф
об Оресте, «Балладу о повешенных», «Фауста»,
«Человека без свойств» и даже «Героя
нашего времени». Хотя… у Гомера сочетаются
столь же мало сочетаемые вещи. Эпос
меняется, и эта страшная, тяжелая, неполиткорректная
книга – одно из потрясающих
проявлений его онтологических величия
и красоты.
Мария Мельникова
Выбор редакции
Русская Лаура
Вечером 12 декабря в Риме Ольге Седаковой вручили первую поэтическую премию Данте Алигьери,
учрежденную культурным центром Laurentum. Эта премия вручается поэтам и литераторам за
вклад в искусство, «понятое как поиск предназначения», и за их произведения, которые своей культурной
ценностью выделяются в поэтическом и литературном контексте.
Издания, отрецензированные в номере
«Так хочется мир обнять»: О.Ф. Берггольц.
Исследования и публикации: К 100-летию
со дня рождения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Акройд П. Исаак Ньютон. Биография . . . . . . . . 15
Амманити Н. Я заберу тебя с собой. . . . . . . . . . 7
Арбузова Н. Тонкая нить: Повести и Рассказы 5
Бахтерев И. Возможно пять . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Видмер У. Господин Адамсон. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Витхамар А. Энциклопедия русской иконы.
История, сюжеты, школы, художественные
особенности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Володихин Д., Прашкевич Г.
Братья Стругацкие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Габриэлян Г. Tango Argentino. . . . . . . . . . . . . . . . 20
Гессе Г. Магия красок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Грушина О. Жизнь Суханова в сновидениях . . 5
Давыдов Д. Марш людоедов . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Дворниченко О. Москва. Кремль.
Шостаковичу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Добычинский сборник–7. . . . . . . . . . . . . . . . 10
Довлатов С. Жизнь и мнения.
Избранная переписка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Дюрас М. Вице-консул. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Иван Лубенников: В 2-х книгах.
Книга 1: Работы в архитектуре. Живопись;
Книга 2: Книга для чтения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Каплонский И. Ангелы Монмартра. . . . . . . . . . 15
Кожурин К. Протопоп Аввакум . . . . . . . . . . . . . . 15
7
Незаметно мы перевалили за первое
десятилетие третьего тысячелетия.
Новый том проекта «Намедни»
посвящен его первой половине –
эпохе удвоения ВВП, «Дома-2», офисного
планктона, гламура, терактов, потребительского
бума. Хроника начала нулевых наименее
связана с телеверсией – последних лет в
ней не было вовсе.
1
Парфенов Л.
Намедни. Наша эра.
2001–2005.
М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2012.
– 224 с.
Коневская А. Под знаком Рониуса. . . . . . . . . . . 10
Кутенков Б. Жили-боли . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Мир глазами блоггера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Мудрость – праведность – святость
в славянской и еврейской культурной
традиции: Сб. статей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
О’Киф С.Х. Чудовище Франкенштейна . . . . . . 16
Падва Г. От сумы и от тюрьмы…
Записки адвоката . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Пушкарева Н. Частная жизнь женщины
в Древней Руси и Московии.
Невеста, жена, любовница . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Рауниг Г. Искусство и революция:
Художественный активизм в долгом
двадцатом веке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ренберг Т. Шарлотта Исабель Хансен. . . . . . . . . 4
Степанков В. ГКЧП: 73 часа,
которые изменили мир . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Танаков А. Как рожали русские царицы.
Акушерские истории династии Романовых . . . . . 9
Филимон А. Чародей Петра Великого . . . . . . . 15
Холмогорова Е. Граница дождя . . . . . . . . . . . . . . 5
Шедевры русской поэзии.
Вторая половина ХХ века: Хрестоматия. . . . . . . 10
Юренева Т. Музеи мира: История и коллекции,
шедевры и раритеты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2
#25 (2323)
новости
Григорьевская поэтическая
14 декабря, в Санкт-Петербурге, в галерее
«Формула» лофт-проекта «Этажи» состоялось
объявление лауреатов второго сезона Григорьевской
поэтической премии. Награда была
учреждена в прошлом году с целью увековечивания
памяти петербургского поэта и драматурга
Геннадия Григорьева (1949–2007) и
поощрения творчески близких ему стратегий
и достижений в современной русской поэзии.
Церемонию открыл поэтический слэм, участие
в котором приняли 14 поэтов. Победителями
состязания стали петербургские поэты
Вера Мелихова и Ирина Дудина, получившие
призы размером $1000 и $500 соответственно.
Лауреатов Григорьевской поэтической премии
выбирало жюри тайным голосованием
по принципу «консенсус минус единица». В
состав жюри вошли критик Виктор Топоров,
поэты Николай Голь, Алексей Ахматов и Евгений
Мякишев, писатель Сергей Носов. Обладателем
третьей премии и приза $1000 стал
московский поэт Игорь Караулов. Вторая премия
и $2000 достались петербургскому поэту
Валентину Бобрецову. Лауреатом первой премии
стал киевский поэт Александр Кабанов.
Денежная составляющая первой премии –
$5000. Третий сезон Григорьевской поэтической
премии откроется в сентябре 2012 года.
Русские за рубежом
Оргкомитет литературного конкурса «Русская
Премия», в котором участвуют русскоязычные
писатели, живущие за рубежом, закончил
прием работ и насчитал 549 заявок от авторов
из 40 стран мира. Наибольшее количество
произведений зарегистрировано в номинации
«Малая проза» – 170 сборников рассказов и
повестей. В номинациях «Крупная проза» и
«Поэзия» зарегистрированы 154 романа и 166
поэтических сборников. Наибольшее количество
заявок поступило из Украины, США,
Казахстана, Германии и Израиля. На соискание
специального приза оргкомитета и жюри
конкурса «За вклад в развитие и сбережение
традиций русской культуры за пределами Российской
Федерации», учрежденного в 2010
году, выдвинуто 15 номинантов из семи стран
мира. Во второй половине декабря к работе
над предварительно отобранными и отрецензированными
произведениями приступят
члены жюри «Русской Премии» под председательством
главного редактора журнала «Знамя»
Сергея Чупринина. В состав жюри конкурса
2011 года входят: писатель и публицист
Александр Архангельский (Россия), писатели
Герман Садулаев (Россия), Андрей Курков
(Украина) и Елена Скульская (Эстония), литературный
критик и переводчик Борис Кузьминский
(Россия) и поэт, главный редактор
журнала «ШО» Александр Кабанов (Украина).
Впервые в работе жюри принимает участие
известный поэт, писатель, эссеист Сергей
Гандлевский. Лонг-лист претендентов на «Русскую
Премию–2011» будет опубликован в феврале
следующего года. Шорт-лист – в марте,
а победители будут названы на VII Церемонии
награждения лауреатов конкурса, которая
состоится в Москве в апреле 2012 года.
Впервые на русском – поучительная
история Габриэля Гарсиа Маркеса
о том, что бывает, когда молодые
симпатичные священники берутся за
спасение души предположительно одержимых
бесами девушек, а окружающие подзабывают
старинную испанскую пословицу: «Коли
огонь к пороху подносят, добра не жди».
Новый роман отрады утонченных
интеллектуалов Мишеля Уэльбека
повествует, как обычно, о незавидной
судьбе современного общества – и
человека, в нем прозябающего. Рядом с
вымышленным главным героем, непростой
судьбы художником Джедом Мартином,
по страницам гуляет и сам месье автор –
впервые приоткрывающий
для читателей свою жизнь.
3
Маркес Г.Г.
О любви и прочих бесах / Пер.
с исп. М.Былинкиной.
М.: Астрель, 2012. – 221 с.
Уэльбек М.
Карта и территория /
Пер. с фр. М.Зониной.
М.: Corpus, 2011. – 480 с.
Стр.2
Книжное обозрение
#25 (2323)
александр иличевский
3
персона
«Полезно обнулить себя,
сделать перезагрузку…»
– В романе «Перс» самые яркие, «ощущательные»
страницы связаны с детством. Вообще,
именно «Перс» кажется системообразующим
в трилогии. Чем «Анархисты» отличаются от
этого романа?
– То, насколько важен для меня роман
«Перс», стало ясно, когда я закончил «Анархистов»
– последний из четырех связанных
между собой романов. «Матисс», «Перс»,
«Математик» и «Анархист» – вот такая цепочка.
Все вместе будет называться «Солдаты
Апшеронского полка», то есть это протоназвание
для «Перса» все же пригодилось.
Новый, хотя и извлеченный из протоматерии
черновиков роман «Анархисты» получился
классическим романом, с очень динамичным
сюжетом, ужасными героями, любовной
историей. Это было большим облегчением.
Четыре романа написаны в высоком темпе,
потому что они все являются одним произведением.
Они все о людях, совершивших
самосожжение, но пытающихся возродиться.
Все герои, как и геолог в «Персе», бросают
все на свете, вспоминают детство, каждый
из них общается со своим другом, со своим
альтер-эго.
– Иногда кажется, что герои «Перса»
начнут серьезно обсуждать свои перевоплощения,
так они сильно связались с Хлебниковым
и его временем.
– Да, герои романа подсели на дневники
Хлебникова и энкэвэдэшника Абиха, подбиравшего
за Хлебниковым все выпавшие
из наволочки листки – в надежде рапортовать
партии о победе над временем. А перевоплощению
подобен театр Штерна, в котором
они, герои романа, в юности принимали
участие, – театр важен, потому что проблема
вживания в образ – самая главная в этом
возрасте. Ступеньки, костыли для подражания
важны.
Хлебников был для меня в юности идеальным
поэтом. У него не было конкурентов.
Конечно, существовали еще Бродский
и Парщиков, и, по большому счету, только
они для меня обладали поэтической властью,
хоть как-то сравнимой с мощью Хлебникова.
У него есть неуничтожимая великая бескорыстность.
–
Наверное, до сих пор ни Хлебников, ни
обериуты не вошли в литературную жизнь
изнутри, развитие прервалось вместе с ними.
– Знаете, как строится железная дорога?
Огромные железные штуки, грейдеры, чешут
через лес и все срезают подчистую. Хлебников
был грубым и мощным механизмом,
4
Вот и Борис Акунин выпустил блогокнигу.
Однако это не традиционные
для ЖЖанра «взгляд и нечто»,
а сборник годами накапливавшихся
в портфеле историка миниатюр – сам
автор называет их «дней старинных анекдоты
в авторской интерпретации и непременно
с пояснением, почему они
кажутся мне интересными/
важными/актуальными».
который шел через язык. Он дал огромную
свободу авангардному движению, работая на
грани примитивизма. Ему мог бы подражать
кто угодно, если бы «жилец вершин» не был
столь искусен. У Михаила Гаспарова есть
работа о «Зангези», где он говорит, что там
есть огромное количество имен – имен богов.
Это читается как заумь и набор звуков, а Гаспаров
показывает, что это – знание мифологии
и огромная начитанность Хлебникова.
Так и проявляется искусность: когда в звуках,
поначалу абсурдных, содержится мифология
ацтеков, к примеру. Смысл как понимание в
ауре тайны – это всегда возможность для развития
других людей и поэтов. Поэтому Хлебников
всем развязал руки.
– А как же копье Хлебникова и обериутов
долетело до нас?
– Долетело и вонзилось в язык. Язык
сохраняет все. Есть огромный провал между
Платоновым, Олешей, Бабелем – и нынешним
временем. Этот провал не заполнится
даже Леонидом Леоновым, да он и не писал
40 лет, обдумывая свою гигантскую «Пирамиду».
Тем не менее, язык помнит все, в отличие
от человека.
Для сравнения можно смотреть на американскую
литературу, которая всегда имела
здоровый вид. Там есть титанические фигуры,
в поэзии и прозе, соединившие смысл,
звучание и сюжет. Можно считать это результатом
непрерывного развития, без провалов и
забвений. Чего и нам на будущее желаю.
– А «Математик» – это отклик на историю
с Перельманом? (Прим.: Г.Я. Перельман,
российский математик, который доказал
теорему Пуанкаре и отказался от присужденного
ему миллиона долларов.)
– Писать роман о Перельмане невозможно,
поскольку мы о нем ничего не знаем,
это абсолютно герметичный человек. Книга
написана в том числе и потому, что о таких
людях, как Перельман, ничего не известно в
принципе.
А вот «Анархисты» – это история про
некоего финансиста, который всю жизнь был
художником-любителем, но в 40 лет уехал
строить дом в место, где много писал Левитан.
Он абсолютно заворожен левитановской
работой, ходит вдоль Оки, мимо старых усадеб,
южнее Тарусы, пытаясь найти те точки,
где Левитан писал пейзажи и «Дом с мезонином»,
стремится повторить все его картины.
Вот такое перевоплощение. Тут следует
учесть, что я занимаюсь не документальной,
но достоверной прозой.
5
Акунин Б.
Любовь к истории.
М.: ОЛМА Медиа Групп, 2012. – 304 с.
Приключения одного из самых знаменитых
котов на планете продолжаются.
На сей раз в доме у кота
Саймона случился настоящий природный
катаклизм – там завелось нечто чудовищное,
и имя ему – КОТЕНОК. Получится
ли из кота Саймона папа? Если да, то какой?
И устоит ли вообще дом?! Ответы – в новой
книге Саймона Тофилда.
Беседовал Дмитрий Лисин
Александр Иличевский написал новый роман «Анархисты», завершающий трилогию «Матисс» – «Перс» – «Математик».
Тетралогия будет называться «Солдаты Апшеронского полка». Об этом, а также о Велимире Хлебникове, Григории
Перельмане, провалах во времени и предельной достоверности ужаса – рассказывает писатель в предлагаемом вашему вниманию
интервью.
– Но ваши герои не помещаются в какойто
один ракурс рассмотрения, они все немного
двойственные...
– Всегда интересно пересмотреть самого
себя. С одной стороны, кажется, что ты
был всю жизнь одним и тем же, таким, каким
был в детстве, с другой – полезно обнулить
себя, хотя бы чисто гипотетически, сделать
перезагрузку. Помню ужасный момент
детства, когда я шел за молоком, с бидоном
в руке, и вдруг мне представился я сам как
шар, абсолютно твердый и не уничтожаемый.
Это была некая элементарная субстанция, из
которой состоял несжимаемый шар. Потом,
удивительное дело, я это встретил у Хармса,
который «вынимал из себя шар». Более
того, Перельман, по большому счету, работал
именно с геометрическими образами. Если
надо изобразить суть сделанного Перельманом
доказательства гипотезы Пуанкаре, то
надо нарисовать сферу. Вопрос в том, чтобы
нащупать в себе этот несжимаемый шар, похармсовски
вынуть его из себя, рассмотреть.
– И как это связано с детством на Апшероне?
В смысле, как вспомнить детские ощущения?
–
Ничего не забыто, вот в чем секрет.
Учителем такой незабываемости в русской
литературе лично для меня является Олеша.
У него, собственно говоря, в каждой строчке
присутствует усилие увеличительного стекла.
Он берет и из каких-то разрозненных примет
выстраивает мир, и, что самое интересное,
именно благодаря приметам этот мир
выглядит живым. В одном месте он пишет: я
мыл руки, вдруг, в поисках полотенца, ощущая
теплые капли на пальцах, вспомнил, как
в юности покупал, идя на свидание, букетик
фиалок, как вынул их, расплатившись,
из сосуда с водой, а теплые капли стекали со
стебля.
– В поисках утраченного времени.
– Да, да. Приметы становятся онтологией.
Есть такая замечательная история. Искусствовед
и философ Карл Гинзбург обнаружил,
что существует гигантская проблема
подделки картин, существует человек, предъявивший
миру десяток неизвестных Вермееров.
И ни один из экспертов не мог отличить
одно от другого. Какие объективные признаки
подлинности? Гинзбург выяснил, что
наиболее эффективным способом определения
подлинности является отслеживание
примет в стиле. Приметы стиля говорят, что
манера выписывания уха, к примеру, может
быть другой – на уровне мазка кистью. Полу6
Тофилд
С.
Кот Саймона. Книга 3:
Испытание котенком.
М.: Гятри, 2011. – 240 с.
О феномене Иосифа Бродского рассказывает
Бенгт Янгфельдт – известный
шведский писатель, ученый,
автор многочисленных трудов по
русской культуре, издатель и основной переводчик
произведений Бродского на шведский
язык.
чается, что примета устремлена к подлинности,
она и есть подлинность, реальность, а
суть и смысл легко подделываются.
Так вот, когда я вернулся на Апшерон
спустя 17 лет, то вернулся я за приметами.
На перекрестке, где прошло детство, торчала
труба из асфальта, затертая, блестящая
даже при свете луны. Как только ее увидел,
все стало на свои места. Можно разрушить
дом, но труба будет торчать. Я был потрясен,
это было мрачнейшее ощущение, когда увидел
то же самое дерево, по которому лазил, ту
самую персидскую сирень – «лисий хвост»...
Но при этом нет людей. В этом мире прошлого
абсолютно прозрачно все, как будто залито
толстым слоем стекла. Похоже на эффект
нейтронной бомбы, когда приметы есть, а
людей нет.
– Как при встрече одноклассников.
Походка и жесты те же, но где тот школьник?
–
Взрослая жизнь залита стеклом. У Борхеса
замечательный образ, память Фуэноса –
проклятье человека, помнящего все. Он мог
погрузиться в разглядывание листочка и размотать
весь клубок памяти. Дело в том, что
персептивные возможности очень ограничены.
Возможны провалы во времени. Когда
мы переводим взгляд, отторгаются неустойчивые
ощущения «бокового» зрения, а вместо
этого отторгнутого ощущения помещается
«заставка», рамка восприятия, сгенерированная
автоматически. Отсюда у нас диссонанс
– множественность ощущений и восприятий
при невозможности их вспомнить.
– Главное всегда пропущено?
– В романе главное – сохранить ощущения,
ведь взрослая жизнь пуста, я не могу
вспомнить последние десять лет, все поездки
в Крым, это слилось в одно событие. Роман
«Ай-Петри» – это поездка в Крым на исходе
юности, когда это еще существовало в памяти
как отдельная вещь.
– Какая самая для вас страшная книжка,
связанная с российской историей?
– «Жизнь и судьба» Гроссмана, когда мне
стало понятно, что происходило. Самый
страшный, конечно, Шаламов. Я читал и
«Один день Ивана Денисовича», это вещь
серьезная, но Шаламов – это что-то невероятное,
это был совершенно сверхъестественной
силы писатель. Олеша мерился с Катаевым,
у кого черт сильнее, так вот у Шаламова
этот черт, дар писательства, вдохновленность,
больше, чем у всех остальных вместе
взятых, писавших и пишущих о ГУЛАГе.
7
Янгфельдт Б.
Язык есть бог. Заметки об
Иосифе Бродском / Пер. со
швед. А.Нестерова.
М.: Астрель, Corpus, 2012. – 368 с.
Давным-давно в далекой галактике…
пардон, в Кембридже Стивен
с пользой проводил свою юность и
медленно превращался в того самого
актера, писателя и просто человека-феерию,
которого мы ныне знаем и любим.
Подробности – в продолжении «Моава –
умывальной чаши моей»,
второй части увлекательной
автобиографии Стивена
Фрая.
Фрай С.
Хроники Фрая / Пер. с англ.
С.Ильина.
М.: Фатом Пресс, 2011. – 544 с.
Стр.3