81ЛИНГВИСТИКА. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЯЗЫКИ (Лингвистика как наука, школы и направления. Общее языкознание. Практическое владение языком)
← назад
Свободный доступ
Ограниченный доступ
Автор: Кульгавова
ПРОМЕДИА: М.
В работе уточняется определение "значения говорящего" на уровне слова, исследуется структура значения говорящего, устанавливаются семантическое условие и причина возникновения значения говорящего. Описываются особенности расплывчатости значений конкретных и абстрактных имен существительных. Устанавливается, что значение говорящего зависит от следующих прагматических факторов: фонд общих знаний говорящего, его коммуникативное намерение, структура речевой личности, дискретность / недискретность обозначаемых словом явлений и ее субъективное восприятие говорящим.
Предпросмотр: Опыт анализа значений говорящего.pdf (0,2 Мб)
Автор: Королева
ПРОМЕДИА: М.
В работе описываются основные характеристики, обусловливающие сближение чата с устным непосредственным общением, определяются жанрово-стилевой статус чата и критерии его идентификации, устанавливаются функционально-прагматические параметры чата, влияющие на его структурную организацию, раскрывается структурная и тематико-содержательная организация с позиции конверсационного анализа, устанавливаются основные формы общения в чате, выявляется диалектическая взаимосвязь контактной и дистантной форм общения.
Предпросмотр: Опыт комплексного лингвистического анализа жанра англоязычного чата.pdf (0,2 Мб)
Автор: Кацунова
ПРОМЕДИА: М.
Концепт food исследуется в эволюционном и лингвокультурологическом аспектах. Выявляются и анализируются его метафоры и идиомы. Применяются положения теории когнитивного диссонанса в изучении взаимодействия концептуальных признаков. Разработанная автором схема анализа взаимодействия метафор, идиом и концептуальных признаков позволяет объяснить национально-культурные особенности представлений о пище в английском языковом сознании.
Предпросмотр: Опыт лингвокогнитивного анализа метафор и идиом концепта food.pdf (0,1 Мб)
Автор: Иванова
ПРОМЕДИА: М.
В работе вводится определение мерфизма как краткого афористического высказывания, иллокутивная цель которого обусловлена максимой "если беде быть, то ее не миновать", построенного при помощи языковой игры на остранение. Работа является первым опытом комплексного анализа мерфизмов, опирающегося на данные лингвистики, литературоведения, культурологии, социологии. Для верификации данных о природе мерфизмов используется анкетирование и интервьюирование носителей американского варианта английского языка
Предпросмотр: Опыт лингвистического исследования мерфизмов.pdf (0,2 Мб)
Автор: Ефимова
ПРОМЕДИА: М.
Аппарат когнитивного моделирования применен к описанию закономерностей онтологизации концепта "риск" в английской фразеологии с помощью авторской идеализированной когнитивной модели. Модель включает фрагмент структуры знаний и совокупность когнитивных операций, лежащих в основе активации взаимосвязей между их элементами, и смещения фокуса интенциональности. Предпринимается попытка описания идиом риска как носителей определенной иллокуции с учетом дискурсивных особенностей контекста употребления.
Предпросмотр: Онтологизация концепта риск в английской фразеологии.pdf (0,2 Мб)
Автор: Гуревич
ПРОМЕДИА: М.
Исследование предлагает новую методику анализа ядра значения сложноструктурированного глагола (процедурный анализ), содержит описание семантической модели сложноструктурированного глагола, выявляет принцип организации лексических единиц в пределах одного лексико-семантического поля (на примере глаголов управления).
Предпросмотр: Опыт анализа сложноструктурированных глаголов.pdf (0,2 Мб)
Автор: Вербицкая
ПРОМЕДИА: М.
Возникновение комического перлокутивного эффекта речевого акта с соответствующей иллокуцией обусловлено наличием парадокса как суждения, противоречащего обыденному представлению о положении дел в мире. При этом в возможных мирах комизмов парадокс реализуется в условиях направления приспособления "слово" - "слово". Именно так представляется с точки зрения теории речевых актов эффект, именуемый в естественно-рассудочной логике игрой слов.
Предпросмотр: Опыт лингвистического исследования парадоксального речевого акта в комическом дискурсе.pdf (0,3 Мб)
Автор: Колбенева М. Г.
Языки славянской культуры: М.
В словаре представлены результаты классификации 15918 прилагательных русского языка на принадлежащие к группам связанных и не связанных с ощущениями, полученными с помощью различных органов чувств. Для 7616 связанных с ощущениями прилагательных указано их отношение к разным типам ощущений зрение, слух, обоняние, вкус и кожные ощущения. Выделены прилагательные, связанные только с одним типом ощущения, a также те, которые связаны с двумя или тремя типами ощущений. В словаре также содержится данные об эмоциональности (выраженности ощущения приятно/неприятно) 475 прилагательных, связанных с указанными ощущениями. Приведены данные статистического анализа, на основе которого сделаны выводы о том, что прилагательные описывающие запахи и вкусовые ощущения, оцениваются как вызывающие более интенсивные эмоции, чем прилагательные, описывающие слуховые и зрительные впечатления. В проведенных исследованиях использован материал, полученный при участии 474 человек.
Предпросмотр: Органы чувств, эмоции и прилагательные русского языка Лингво-психологический словарь.pdf (0,6 Мб)
Автор: Живов В. М.
Языки славянской культуры: М.
Коллективная монография посвящена проблемам динамики лексических значений в ту эпоху, когда русский язык переживал радикальные изменения, связанные с культурной революцией Петровской эпохи и обусловленными этой революцией процессами модернизации, секуляризации и вестернизации. В предлагаемой вниманию читателя монографии семантическая эволюция трактуется в рамках истории понятий с применением того аппарата, который был выработан в этой области лингвокультурных исследований (в частности, в работах Р.Козеллека и его школы). В книге рассматриваются разнородные понятийные сферы, что позволяет создать стереоскопическую картину языковых изменений в контексте глубоких культурных перемен. В монографии исследуются изменения в понимании темпоральности и появление представлений о свободном времени, в нравственно-политических концептах, в понятиях социальной истории, в концептуализации человеческих качеств и поведения, в основных ментальных категориях, определяющих когнитивные способности человека, в каждодневных социальных практиках и их оценке. Открывающаяся панорама семантических инноваций позволяет по-новому взглянуть на ряд теоретических проблем истории понятий.
Предпросмотр: Очерки исторической семантики русского языка раннего Нового времени.pdf (14,9 Мб)
Автор: Цейтлин С. Н.
Языки славянской культуры: М.
В книге анализируются начальные стадии освоения ребенком родного (русского) языка. Основное внимание сосредоточено на формировании грамматического компонента языковой системы, заключающегося в овладении морфологическими единицами и правилами. Формообразовательные и словообразовательные инновации рассматриваются как свидетельство того, что ребенок самостоятельно конструирует собственную языковую систему, придерживаясь определенной стратегии. Анализ данных этой стратегии позволяет получить некоторые новые сведения о внутреннем строении языка, о характере морфологических и словообразовательных категорий, о соотношении в языке прототипических и непрототипических единиц и конструкций, о запретах и ограничениях, налагаемых на действие языковых правил, о соотношении отражательного и интерпретационного начал в языке и пр.
Предпросмотр: Очерки по словообразованию и формообразованию в детской речи.pdf (1,1 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Остромирово евангелие - древнейший памятник восточнославянской книжной письменности, датируемый 1056-1057 г. Его данные бесценны как для историков языка, так и для историков искусства. Классическое издание А.X. Востокова (1845 г.), образцовое в качестве научной публикации, давно стало редкостью. Для настоящего репринта издание было вновь сверено с рукописью (сверка была осуществлена Р.Н. Кривко), выявленные опечатки приведены в отдельном списке.
Предпросмотр: Остромирово Евангелие 1056—1057 года по изданию А. Х. Востокова .pdf (0,3 Мб)
Автор: Пеньковский А. Б.
Языки славянской культуры: М.
В книге известного лингвиста и культуролога проф. А.Б. Пеньковского собраны его работы по русской семантике, представляющие несколько циклов устойчивых исследовательских интересов автора: среди них общекатегориальная семантика и семантика концептов, семантика наречий и семантика собственных имен, фонетическая семантика и семантика орфографии. Читатель встретит здесь не только работы, опубликованные ранее (при подготовке к переизданию они все были заново отредактированы и дополнены новым материалом), но и работы последних лет, еще не видевшие света.
Предпросмотр: Очерки по русской семантике .pdf (0,9 Мб)
Автор: Пустосмехова Людмила Назаровна
[Б.и.]
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидат педагогических наук
Автор: Ежова Елена Николаевна
[Б.и.]
Автор рассматривает звуковой слой рекламного текста, потенциал его возможностей в реализации идеи повторяемости и формировании скрытых смыслов, не эксплицированных в лексическом слое текста и порождающих его «невыговоренное» измерение. В качестве звуковых отслоений в рекламном тексте могут использоваться не только отдельные звуки, слоги, но и более сложные звуковые структуры — морфемы, многокомпонентные консонантные звукокомплексы.
Предпросмотр: Организация звукового слоя рекламных текстов.pdf (0,2 Мб)
Омский госуниверситет
Учебно-методическое пособие предназначено для организации учебного процесса студентов юридического факультета на завершающем этапе.