Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 556329)
Консорциум Контекстум Информационная технология сбора цифрового контента
Уважаемые СТУДЕНТЫ и СОТРУДНИКИ ВУЗов, использующие нашу ЭБС. Рекомендуем использовать новую версию сайта.
  Расширенный поиск
Результаты поиска

Нашлось результатов: 140301 (2,22 сек)

Уточняется продление лицензии
1

Степень продуктивности суффиксов -er, -iser и -fier в современном шведском языке [Электронный ресурс] / Мокин // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология .— 2010 .— №5 .— С. 42-54 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/378555

Автор: Мокин

В современном шведском языке словообразовательные модели с суффиксами -er, -iser и -fier имеют неодинаковую степень продуктивности в различных сферах употребления языка. В области неформального общения, в том числе публичного, они обладают высокой продуктивностью, связанной с тенденцией шведского словопроизводства к сочетанию исконных и заимствованных морфем. Применительно к общеупотребительной лексике эти модели имеют лишь ограниченную продуктивность. Поэтому их способ существования в системе современного языка можно охарактеризовать как относительно ограниченную продуктивность.

языку (до 2006 г. – Комиссией по шведскому языку) на собственном сайте в Интернете. <...> и/или других германских языках и проникшей в шведский язык под их влиянием, относятся существительные <...> шведском языке. <...> Дефисное написание этих слов не было перенесено в шведский язык как нехарактерное для шведской графики <...> Лексикология шведского языка. Л., 1973. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М., 1956.

2

№1 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2012]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК SWEDISH 678 Шифр: 1625022 Алёшин А.С. <...> 271 Агенс 229 английский язык 789 полисемия французский язык 887 шведский язык 887 сербский язык 789 <...> французский язык 887 шведский язык 887 синонимия 229 синхрония и диахрония французский язык 887 шведский <...> язык 624 славянские языки 357 территориальные диалекты сербский язык 631 французский язык 874 шведский <...> 174 голландский язык 174 шведский язык 174 Сравнение (стиль) русский язык 394 шведский язык 678 Copyright

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №1 2012.pdf (1,9 Мб)
3

№12 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2011]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК SW EDISH 608 Шифр: 30407632 Алёшин А.С. <...> язык 556 шведский язык 295 энецкий язык 877 Грамматикализация английский язык 723 германские языки 597 <...> языки 335 универбация германские языки 593 функциональный анализ славянские языки 335 шведский язык <...> язык 608 шведский язык 608 французский язык 664 эксплицитность немецкий язык 767 русский язык 767 языковая <...> немецкий язык 287 шведский язык 295 Оглушение второй язык русский язык 545 родной язык русский язык

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №12 2011.pdf (2,0 Мб)
4

Коммуникативная структура высказываний с инверсией в современном шведском языке [Электронный ресурс] / Титаренко // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология .— 2010 .— №3 .— С. 133-143 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/337644

Автор: Титаренко
М.: ПРОМЕДИА

Рассматриваются функции инверсии, варианты коммуникативной структуры высказываний с инверсией при фиксированном порядке слов шведского языка, а также коммуникативные функции различных второстепенных членов предложения в начале высказывания.

Титаренко КОММУНИКАТИВНАЯ СТРУКТУРА ВЫСКАЗЫВАНИЙ С ИНВЕРСИЕЙ В СОВРЕМЕННОМ ШВЕДСКОМ ЯЗЫКЕ В статье рассматриваются <...> Фиксированный порядок слов шведского языка допускает реализацию трех вариантов коммуникативной структуры <...> Ключевые слова: коммуникативная структура, тема, рема, экспозиция, шведский язык, члены предложения. <...> В зависимости от позиции подлежащего относительно финитного сказуемого в шведском языке выделяется два <...> Шведский язык не является в этом смысле исключением: в неэкспрессивной речи тема высказывания обычно

5

№2 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2012]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

НОРВЕЖСКИЙ ЯЗЫК NORVEGIAN См.: 297 ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК SWEDISH 710 Шифр: 37157642 Rawoens G. <...> Функциональный подход к каузативным конструкциям в шведском языке. <...> язык 393 французский язык 879 функциональная семантика русский язык 393 шведский язык 879 Дополнение <...> язык русский язык 362 немецкий язык шведский язык 294 русский язык английский язык 378, 493, 583 немецкий <...> язык 809 польский язык 695 эстонский язык 668 таджикский язык русский язык 383 шведский язык французский

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №2 2012.pdf (1,6 Мб)
6

№9 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2012]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

На материале английского, норвежского, шведского языков. <...> .: 154 ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК SWEDISH 581 Шифр: 092741111 Природина У. П. <...> русский язык 528 фонетика русский язык 494 фразеологическая единица русский язык 494 шведский язык 154 <...> историческая стилистика шведский язык 581 социокультурный контекст русский язык 509 шведский язык 581 <...> 363 социокультурный контекст немецкий язык 686 яванский язык 836 шведский язык 582 Речевой портрет язык

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №9 2012.pdf (1,7 Мб)
7

№6 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2019]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

в различных сферах шведского общества и его влияния на лексический состав шведского языка. <...> языку и других институций, занимающихся вопросами шведского языка и языков национальных меньшинств. <...> правописания») и толковых словарей шведского языка. <...> сферах шведского общества и его влияния на лексический состав шведского языка. <...> Шведский язык должен быть в Швеции основным. 2.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №6 2019.pdf (0,3 Мб)
8

СТОИТ ЛИ ЖИТЬ В СТРАНЕ, В КОТОРОЙ ТЕБЕ НЕ С КЕМ ПОГОВОРИТЬ? [Электронный ресурс] / М. Быстрякова // Наша молодежь .— 2013 .— №2 .— С. 46-47 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/535037

Автор: Быстрякова Марина

Елена Мухина — талантливая 23-летняя преподавательница шведского языка из Питера. Всего за два года она выучила шведский язык так, что может не только общаться на нем, но уже несколько лет преподает его в России. О своем путешествии в страну викингов, о том, как выучить незнакомый язык за очень короткий срок, и своих разочарованиях Швецией она поведала корреспонденту НМ

языка из Питера. <...> Всего за два года она выучила шведский язык так, что может не только общаться на нем, но уже несколько <...> Марина Быстрякова них я и увлеклась скандинавской культурой и языком. — Как ты выучила язык? <...> Сейчас я сама преподаю шведский. — Как тебе Швеция? <...> Шведские мужчины часто женятся на женщинах славянского происхождения из-за того, что шведские женщины

9

№6 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2011]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

языки 369 Высказывание инверсия шведский язык 852 когнитивная структура шведский язык 852 когнитивный <...> модальность немецкий язык 434 русский язык 434 чеченский язык 434 Иллокуционная сила шведский язык 854 <...> морфология хинди язык 384 немецкий язык 1029 определенность немецкий язык 1021 русский язык 1021 шведский <...> 1101 Порядок слов испанский язык 372 шведский язык 853 Послелог алтайский (ойратский) язык 1115 русский <...> 1149 немецкий язык Россия 1004 французский язык Африка 1059 шведский язык Украина 851 Тимирязев К А 286

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №6 2011.pdf (1,7 Мб)
10

ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА В ДАНИИ КАК ЗЕРКАЛО ЕЕ ИСТОРИИ И КУЛЬТУРЫ В ОБЩЕЕВРОПЕЙСКОМ КОНТЕКСТЕ [Электронный ресурс] / Авакова // Человек: образ и сущность .— 2013 .— №1 .— С. 114-146 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/475823

Автор: Авакова

Данная статья посвящена широкому кругу вопросов, связанных с особенностями осуществления языковой политики Дании – государства с глубокими историческими, правовыми и культурными традициями. В этой маленькой северной стране сложилась уникальная языковая ситуация. Дания, будучи унитарным государством, имеет в своем составе две автономии – Гренландию и Фарерские острова.

государственными языками всех остальных 1 Государственными языками в Финляндии являются финский и шведский <...> Кроме того, датский и шведский языки являются официальными языками ЕС в силу членства Дании и Швеции <...> В Финляндии, также стране – члене ЕС, государственных языков два (шведский и финский). <...> Необходимо заметить, что представители Швеции в три раза чаще используют шведский язык в схожих ситуациях <...> В Финляндии шведский язык также является обязательным для изучения в школе.

11

Шведская модель профессионального становления школьной молодёжи [Электронный ресурс] / Э.А. Аксёнова // Школьные технологии .— 2015 .— №1 .— С. 108-115 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/392632

Автор: Аксёнова Эльвира Айсеновна

Швеция первой из развитых западноевропейских стран вышла на путь значительных радикальных школьных реформ. По оценкам специалистов, Швеция всегда считалась законодателем прогрессивного реформирования образования. Тратя 6,7% валового внутреннего продукта на образование (для сравнения: США — 6,6%, Германия — 5,8%, Великобритания — 5,3%, Франция — 6,2%, Россия — 3,6%) и достигнув соотношения «ученик — учитель» 12:1, государство никогда не сомневалось в правильности такого подхода.

Arts, Social Sciences, Languages) предусматривает дальнейшее изучение общественных наук, экономики и языков <...> языку (или шведский как второй язык), математику или английский язык по окончании девятого класса обязательной <...> языка, пройти индивидуальный курс по одной из 18 национальных программ и, по желанию, совместить своё <...> язык (или шведский как второй язык), английский язык, математику, естественные науки, социальные науки <...> Учащиеся должны иметь зачёт по шведскому языку (либо по шведскому как второму языку), английскому и математике

12

Сборник научно-практических материалов «Мировидение. Выпуск 3»

[Б.и.]

Сборник научно-практических материалов содержит статьи по вопросам теории и практики преподавания иностранных языков в вузе для студентов различных направлений подготовки/специальностей. Материалы сборника предназначены для широкого круга читателей, интересующихся вопросами преподавания и изучения иностранных языков: преподавателей вузов и колледжей, учителей школ, аспирантов, магистрантов, студентов.

При этом шведский язык был единственным официальным языком Шведской Финляндии до 1809 года. <...> Шведский язык, на котором говорят на Аландских островах, весьма близок к стандартному шведскому. <...> Подготовку преподавателей на шведском языке для шведских школ осуществляет факультет образования Åbo <...> Преподаватели в этих школах являются носителями шведского языка, и язык обучения – шведский. <...> Единственный язык общения на Аландских островах шведский.

Предпросмотр: Сборник научно-практических материалов «Мировидение. Выпуск 3».pdf (2,8 Мб)
13

№12 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2012]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК SWEDISH 624 Шифр: 013901211 Линевич Н.Ю. <...> 324, 583 языковые единицы 70 Носов Е И 390 Обращение речевой этикет английский язык 624 шведский язык <...> английский язык 782 норвежский язык 621 шведский язык 621 Простое предложение семантический синтаксис <...> язык 621 норвежский язык 621 шведский язык 621 Сложное слово немецкий язык 793, 804 орфография русский <...> 99 шведский язык английский язык 624 японский язык немецкий язык 916 Сослагательное наклонение когнитивный

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №12 2012.pdf (1,6 Мб)
14

ВЫЯВЛЕНИЕ ОБЩИХ И УНИКАЛЬНЫХ ЗНАЧЕНИЙ В МАЛЫХ ЯДРАХ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИХ СИСТЕМ ГЕРМАНСКИХ ЯЗЫКОВ [Электронный ресурс] / Воевудская // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2015 .— №1 .— С. 105-108 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/508361

Автор: Воевудская

статья посвящена выявлению общих и уникальных значений в малых ядрах лексико-семантических систем германских языков. Исследование основано на теоретической концепции параметрического анализа лексики, предложенного В. Т. Титовым

общих значений (сходных хотя бы для двух языков) и уникальных (встречающихся только в одном из языков <...> Кол-во уникалий ИндУЛекс Английский 144 36 25,00 Шведский 139 31 22,30 Исландский 119 25 21,01 Норвежский <...> в языке идиш до 36 в английском языке. <...> пламя’, ‘осень’, ‘клятва’, ‘воз’, ‘палуба’, ‘крюк’, ‘гребень’, ‘находить’, ‘зал’, ‘штаб’, ‘подагра’; – шведский <...> Далее следует шведский язык с 10 эмфаземами: 1) rätt 2 право, höger 2 право; Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ

15

№130 [Пульс планеты: Европа, 2013]

Специализированный вестник о текущих событиях, процессах и тенденциях на европейском континенте. В издание входят наиболее актуальные материалы корреспондентов ИТАР-ТАСС, работающих в представительствах агентства в Великобритании, Германии, Франции, Греции, Польши и других странах этого континента. Статьи выходят за пределы новостных сообщений большинства российских СМИ, будут интересны как специалистам, так и широкому кругу читателей.

языка �����������������7 Поездка иностранных журналистов��������������������������8 греция Минфин о <...> языка ХельСинки, 13 августа. <...> Гражданская инициатива против обязательного изучения в школах Финляндии шведского языка собрала за полгода <...> связь непрямая� В конституции прописано, что каждый гражданин имеет право использовать свой родной язык <...> язык преподается три года, с 7 по 9 классы� Число носителей шведского в стране оценивается в менее чем

Предпросмотр: Пульс планеты Европа 13.08.2013 0.pdf (0,5 Мб)
16

«Как жить хорошо в “темное время”» [Электронный ресурс] / Крылов // Петербургский исторический журнал .— 2015 .— №1 .— С. 254-258 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/553782

Автор: Крылов

Проект Академии наук Финляндии «Социальное государство в Средние века: представления о благополучии в европейской культуре в 1100–1450 гг.»1, материалы которого собраны в рецензируемом сборнике, был реализован в 2009–2011 гг. финско-шведским коллективом историков. Название в своей первой части отсылает к той общественной системе, что утвердилась на европейском континенте во второй половине XX в., и потому в первом приближении проект неизбежно кажется очередной попыткой вменения прошлому реалий сегодняшнего дня. Подобный анахронизм может быть оправдан, пожалуй, только необходимостью соответствующим образом составить заявку на грант и отчитаться перед его держателем.

1450 гг.»1, материалы которого собраны в рецензируемом сборнике, был реализован в 2009–2011 гг. финско-шведским <...> Крылов тья Стиллы Фаллберг Сундмарк, посвященная переводу на шведский язык трактата Жана Жерсона «Ars <...> оригинала — латинском, шведском, провансальском или древнеисландском, затем его перевод на финский, <...> За исключением отрывков исследуемых источников, язык издания — финский. <...> Оказывается, вовсе не обязательно в каждом случае переходить с родного языка на язык с более высоким

17

№8 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2011]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК SW EDISH 467 Шифр: 086431012 Forsskåhl M. <...> подход 172 Идиоматика контекст шведский язык 467 разговорная речь шведский язык 467 Иероглифическое <...> исторические Исторический синтаксис английский язык 501 арабский язык 630 шведский язык 468 Историческое <...> английский язык 487 порядок слов шведский язык 468 сербский язык 413, 418 типология английский язык <...> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 7 ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК . . . . . . . . . . . . . . . . .

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №8 2011.pdf (1,9 Мб)
18

№5 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2010]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

Однако данные опубликованного Комиссией по шведскому языку в 2000 г. <...> языку (до 2006 г. – Комиссией по шведскому языку) на собственном сайте в Интернете. <...> шведском языке. <...> Дефисное написание этих слов не было перенесено в шведский язык как нехарактерное для шведской графики <...> Лексикология шведского языка. Л., 1973. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М., 1956.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №5 2010.pdf (0,1 Мб)
19

Интеркультурные коммуникации в туризме Учебно-методический комплект

Автор: Полевая
М.: ГАОУ ВПО МГИИТ имени Ю.А. Сенкевича

Методические указания и контрольные задания для студентов заочной формы обучения по направлению подготовки: 080100.62 Экономика, 080200.62 Менеджмент. Бакалавриат. 2013.

Использование языка во взаимодействиях. 13. Национальный характер в языке и фольклоре. 14. <...> вопросы, это: а) испанский язык б) французский язык в) английский язык г) немецкий язык д) шведский <...> язык 7. <...> а) ценности б) знания в) язык г) убеждения 13. <...> а) немецкий; б) шведский; в) французский; г) романский; д) арабский. 17.

Предпросмотр: Интеркультурные коммуникации в туризме.pdf (0,4 Мб)
20

КУЛЬТУРНОЕ САМОСТАНОВЛЕНИЕ ФИННОВ ГЛАЗАМИ РОССИЙСКИХ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ ТРЕХ ВЕЛИКИХ ЭПОХ [Электронный ресурс] / Таран // Обсерватория культуры .— 2011 .— №3 .— С. 124-129 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/447103

Автор: Таран

Рассматривается монография В.Г. Науменко «Здесь, на конце России исполинской»… Финляндия в творческом наследии русских путешественников XVIII—начала ХХ века»1. По мнению рецензента, автору монографии удалось раскрыть историю культурных контактов России и Финляндии, основываясь прежде всего на моментах взаимного влияния и сотрудничества в различных областях — от культурных традиций и «эстетики повседневного быта» до курортного туризма

Однако нынешняя Карелия, отвоеванная Петром, отношения к шведской провинции не имела5. <...> прекрасны своею целостью, своею далью, своею живописною группировкою лесов, и скал, и вод, местами 6 «Шведская <...> историческим фактом вплоть до 1815 г., до окончания наполеоновских войн, и даже в Первую мировую войну шведские <...> «Знание шведского языка, возраст и выгодное служебное положение доставили ему отличный прием в финляндском <...> Шведский язык остается вторым официальным (государственным) языком суоми, хотя кое-где в школах его теснит

21

№10 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2012]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК SWEDISH 633 Шифр: 2295222 Метсйэрв Мерле. Об эстляндских шведах и их языке. <...> Кавказ 263 социокультурный контекст английский язык 648 французский язык 784 Африки страны 780 шведский <...> русский язык 371, 446 шведский язык 446 маркированность русский язык 364 метонимия английский язык 581 <...> шведский язык 446 тавтология русский язык 372 цветообозначения немецкий язык 330 русский язык 330 эвфемизмы <...> тип шведский язык 634 Эргонимика заимствование русский язык 149 метафора 151 номинация 151 русский язык

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №10 2012.pdf (1,5 Мб)
22

Интеркультурные коммуникации в туризме Учебно-методический комплект

Автор: Полевая
М.: ГАОУ ВПО МГИИТ имени Ю.А. Сенкевича

Методические указания и контрольные задания для студентов заочной формы обучения по направлению подготовки: 100400.62 Туризм. Бакалавриат. 2013.

Использование языка во взаимодействиях. 13. Национальный характер в языке и фольклоре. 14. <...> вопросы, это: а) испанский язык б) французский язык в) английский язык г) немецкий язык д) шведский <...> язык 7. <...> а) ценности б) знания в) язык г) убеждения 13. <...> а) немецкий; б) шведский; в) французский; г) романский; д) арабский. 17.

Предпросмотр: Интеркультурные коммуникации в туризме.pdf (0,4 Мб)
23

ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СТРАТИФИКАЦИЯ ЛЕКСИКИ ГЕРМАНСКИХ ЯЗЫКОВ [Электронный ресурс] / Воевудская // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2010 .— №2 .— С. 56-63 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/516612

Автор: Воевудская

в данной работе проводятся учет и типологический анализ лексики группы германских языков по функциональному параметру. Исследование основано на теоретической концепции полипараметрического анализа лексики, разработанного В. Т. Титовым

, немецкий, нидерландский, африкаанс, идиш), северогерманскую (датский, шведский, норвежский, фарерский <...> английском и идише – 8; фризском, африкаанс, датском и норвежском – 7; нидерландском и готском – 6; шведском <...> Максимально длинные слова (26 букв) отмечены в двух языках – немецком и шведском, слова длиной в одну <...> 1 å n речка, ручей 2 bi n пчела 24 eftermiddagsforestilling n дневной спектакль Шведский язык 1 ö n <...> Карманный шведско-русский словарь / Д. Э. Миланова. – М., 1964. – 343 с.

24

Интеркультурные взаимоотношения в туризме Учебно-методический комплект

Автор: Поспелова
М.: ГАОУ ВПО МГИИТ имени Ю.А. Сенкевича

"Методические указания и контрольные задания для студентов заочной формы обучения по специальности 100201.65. Туризм, специализация ""Технологии и организация оператрских и агентстских услуг"". Специалитет. 2013."

Национальный характер в языке и фольклоре. <...> вопросы, это: а) испанский язык б) французский язык в) английский язык г) немецкий язык д) шведский <...> язык 7. <...> а) немецкий; б) шведский; в) французский; г) романский; д) арабский. 17. <...> а) итальянский; б) испанский; в) японский; г) шведский; д) финский. 4.5.

Предпросмотр: Интеркультурные взаимоотношения в туризме.pdf (0,3 Мб)
25

В поисках баланса: шведская модель этнической политики на современном этапе [Электронный ресурс] / Е.С. Котлова // "Арктика и Север" - междисциплинарный электронный научный журнал .— 2016 .— № 4 (25) .— С. 87-107 .— DOI статьи: 10.17238/issn2221-2698.2016.25.87 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/529485

Автор: Котлова Екатерина Сергеевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В настоящей статье рассматриваются модели этнической политики Швеции в отношении коренного населения, национальных меньшинств и мигрантов. Наиболее важным представляется проанализировать этнополитические модели (аккультурации, ассимиляции, сегрегации и интеграции) и обстоятельства, повлекшие за собой изменения государственной политики, а также их эффективность в условиях современной кризисной ситуации.

Во второй половине XIX в. шведский язык становится официальным языком школьного образования. <...> С середины 1960-х гг. началась активная реализация программ по изучению шведского языка, социальной адаптации <...> Для некоторых есть возможности обучаться на своём родном языке при одновременном обучении шведскому языку <...> Ассимиляция стала мягче и менее заметна: без усвоения шведского культурного кода и знания языка достаточно <...> Таким образом, получается, что шведское государство поощряет развитие саамской культуры и языка, а также

26

Интеркультурные взаимоотношения в туризме Учебно-методический комплект

Автор: Поспелова
М.: ГАОУ ВПО МГИИТ имени Ю.А. Сенкевича

"Методические указания и контрольные задания для студентов заочной формы обучения по специальности 080502.65 Экономика, специализация ""Экономика и управление на предприятииг"" (туризм и гостиничное хозяйство). Специалитет. 2013."

Национальный характер в языке и фольклоре. <...> вопросы, это: а) испанский язык б) французский язык в) английский язык г) немецкий язык д) шведский <...> язык 7. <...> а) немецкий; б) шведский; в) французский; г) романский; д) арабский. 17. <...> а) итальянский; б) испанский; в) японский; г) шведский; д) финский. 4.5.

Предпросмотр: Интеркультурные взаимоотношения в туризме.pdf (0,3 Мб)
27

М. В. Ломоносов и освоение Северного морского пути [Электронный ресурс] / Огородов, Романенко, Соломатин // Вестник Московского университета. Серия 5. География .— 2011 .— №5 .— С. 12-18 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/377410

Автор: Огородов

Рассмотрена деятельность Михаила Васильевича Ломоносова как географа-естествоиспытателя и основоположника освоения Северного морского пути. Заботясь об укреплении могущества России, Ломоносов обосновал возможность сквозного прохода через Северный Ледовитый океан, исследовал океанографию и климат арктического бассейна, составил первую классификацию морских льдов, организовал и снабдил приборами экспедиции по исследованию Северного морского пути.

Этот трактат на латинском языке Ломоносов прислал в Шведскую королевскую академию 1 Московский государственный <...> Трактат произвел большое впечатление на европейских ученых, был переведен на шведский язык (издан в 1763 <...> Первый перевод на русский (с немецкого) появился в 1865 г., со шведского — в 1934 г. <...> В шведском тексте отсутствуют поморские термины «стамуха» (“stamukhai”) и «полынья» (“polynya”), которые <...> Впервые удалось пройти по всему Северному морскому пути (СМП) шведской экспедиции Н.А.Э.

28

Лингвистика и перевод: сб. науч. ст. Выпуск 3

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Сборник содержит научные статьи, посвященные проблемам изучения текста и дискурса, семантики и прагматики разноструктурных языковых знаков, стилистики и лингвистики текста, а также вопросам переводоведения и художественного перевода. Представлены переводы французской и английской поэзии, немецкой прозы.

Лексикология шведского языка. Л., 1973. 3. Маслова-Лашанская С.С. Шведский язык. Л., 1953. Ч. 1. 4. <...> Программа недели шведского языка была очень насыщенной. <...> Два мастер-класса по практической фонетике шведского языка провел для студентов САФУ преподаватель шведского <...> Два мастер-класса по деловому общению на шведском языке провела лектор шведского языка Минского государственного <...> В рамках недели шведского языка прошел международный научный семинар «Преподавание шведского языка как

Предпросмотр: Лингвистика и перевод сб. науч. ст. Выпуск 3.pdf (1,0 Мб)
29

№2 [Научный диалог, 2018]

Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".

Многоязычие в шведском контексте рассматривается, во-первых, как владение шведским языком, который вплоть <...> Ослабление функции шведского языка Парламентский Комитет по шведскому языку (Kommittén för Svenska Språket <...> угрозу выживанию шведского представляет английский язык... <...> …], объявлявший шведский язык официальным языком страны. <...> Шведский Закон о языке раскрывает «позицию и использование шведского языка и других языков в шведском

Предпросмотр: Научный диалог №2 2018.pdf (0,4 Мб)
30

ДРУГАЯ СТОРОНА МИРА [Электронный ресурс] / Наша молодежь .— 2013 .— №2 .— С. 45-57 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/535036

Я уже давно мечтаю поехать в Европу. Погулять по старинным узким улочкам, полюбоваться на величественные соборы, отведать национальную еду. К сожалению, пока за пределы России не выезжала, но, думаю, все еще впереди. А вот мой знакомый где только не побывал: всю Европу объездил и вот теперь приехал к нам. Активный, общительный, весёлый, интересный — это все о нем. Константин Шендцейлорц приехал в Самару из Германии. Не только чтобы оценить достопримечательности. Костя учится в Самарском государственном университете и занимается волонтёрской деятельностью в АНО «Молодежный театр «Лайт»

Мне очень нравятся язык, страна. <...> языка из Питера. <...> Всего за два года она выучила шведский язык так, что может не только общаться на нем, но уже несколько <...> Марина Быстрякова них я и увлеклась скандинавской культурой и языком. — Как ты выучила язык? <...> Шведские мужчины часто женятся на женщинах славянского происхождения из-за того, что шведские женщины

31

Многообразие языков и культур и интеграция общества Сборник материалов международной научно-практической конференции

ЯрГУ

В настоящий сборник включены материалы сообщений и статьи, представленные на конференции. Сборник предназначен для преподавателей высших и средних учебных заведений, аспирантов, магистрантов, студентов университета и широкой научной общественности.

Вторым языком, который изучается в Финляндии, является шведский. <...> Шведский язык не рассматривается как иностранный, поскольку является одним из официальных языков Финляндии <...> Учащиеся начинают изучать шведский язык в возрасте 11 – 13 лет, в зависимости от их желания. <...> Язык и диалект Как мы различаем язык и диалекты одного и того же языка? <...> языков могут понять друг друга, их языки считаются диалектами одного и того же языка.

Предпросмотр: Многообразие языков и культур и интеграция общества .pdf (0,5 Мб)
32

Многообразие языков и культур и интеграция общества сб. материалов междунар. науч.-практ. конференции

ЯрГУ

В настоящий сборник включены материалы сообщений и статьи, представленные на конференции. Сборник предназначен для преподавателей высших и средних учебных заведений, аспирантов, магистрантов, студентов университета и широкой научной общественности.

Вторым языком, который изучается в Финляндии, является шведский. <...> Шведский язык не рассматривается как иностранный, поскольку является одним из официальных языков Финляндии <...> Учащиеся начинают изучать шведский язык в возрасте 11 – 13 лет, в зависимости от их желания. <...> Язык и диалект Как мы различаем язык и диалекты одного и того же языка? <...> языков могут понять друг друга, их языки считаются диалектами одного и того же языка.

Предпросмотр: Многообразие языков и культур и интеграция общества сборник материалов международной научно-практической конференции.pdf (0,7 Мб)
33

Немецкий язык 1-й уровень. 4,5 года обучения.

Автор: Шамаевва
М.: ГАОУ ВПО МГИИТ имени Ю.А. Сенкевича

Учебно-методическое пособие с методическими указаниями и котрольной работой для студентов заочного обучения по направлениям подготовки: 100400.62 Туризм, профиль "Технолоия и организация туроператорских туристских услуг", 101100.62 Гостиничное дело, профиль "Гостиничная деятельность ", "Ресторанная деятельность,080100.62 Экономика, профиль "Экономика предприятий и организаций", 080200.62. Менеджмент, профиль "Маркетинг".

СЕНКЕВИЧА Кафедра европейских и восточных языков Немецкий язык I-й уровень Автор: доцент Шамаева Т.С. <...> почему – что они изучают, почему – когда они посещают бухгалтерские курсы – где и когда они изучают шведский <...> в Польше – почему им нужен именно шведский язык – что является очень важным для их бизнеса Упр. 16. <...> Падежи немецкого языка В немецком языке 4 падежа. <...> Он также очень активно учит испанский язык и посещает курсы испанского языка.

Предпросмотр: Немецкий язык 1-й уровень. 4,5 года обучения..pdf (0,9 Мб)
34

№5 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2012]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

ФАРЕРСКИЙ ЯЗЫК FAROESE См.: 633 ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК SWEDISH 635 Шифр: 2295222 Савицкая А.В. <...> О роли личности в пополнении словарного состава современного шведского языка // Скандинавские чтения <...> язык 406 шведский язык 635 Неопределенное местоимение русский язык 382 Неопределенное наречие русский <...> 335 словоупотребление шведский язык 635 языковая картина мира 152 Языковая норма 231 галисийский язык <...> . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №5 2012.pdf (1,6 Мб)
35

№4 [Ученые записки Петрозаводского государственного университета. Серия: Общественные и гуманитарные науки, 2016]

публикуются статьи по истории, культурологии, социологии, политологии, филологии, философии, экономике, государству и праву, педагогике и психологии.

Принципы построения англоязычных словарей языка политиков (на материале словарей цитат) . . . . . 82 <...> Пастернака «Доктор Живаго» на шведский язык . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Дехтяренок <...> «Непереводимое» в переводе: особенности передачи безэквивалентной лексики русского и новогреческого языков

Предпросмотр: Ученые записки Петрозаводского государственного университета. Серия Общественные и гуманитарные науки №4 2016.pdf (1,1 Мб)
36

№2 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2011]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

СКАНДИНАВСКИЕ ЯЗЫКИ SCAND IN AVI AN L ANGUA GES ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК SW EDISH См.: 580 ЗАПАДНОГЕРМАНСКИЕ ЯЗЫКИ <...> группа польский язык 580 русский язык 406 шведский язык 580 лексико-семантическое поле русский язык <...> , шотландский) язык 785 сербский язык 568 шведский язык польский язык 580 Сопоставительный синтаксис <...> язык русский язык 229 русский язык английский язык 238 санскрит язык немецкий язык 273 французский язык <...> . . . . . 3 1 СКАНДИНАВСКИЕ ЯЗЫКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1 ШВЕДСКИЙ

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №2 2011.pdf (1,6 Мб)
37

№4 [Научный диалог, 2017]

Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".

в устойчивых сравнениях шведского языка, является целью данной статьи. <...> поле, лакунарных относительно шведского языка. <...> При этом такие языки, как немецкий, французский или шведский воспринимаются как языки, лишенные силы <...> — Проект программы шведского языка» [Mål ..., 2002]) и датским 2003 года («Языки под угрозой» [Sprog <...> шведский язык является общим языком и может быть использован во всех сферах общественной жизни.

Предпросмотр: Научный диалог №4 2017.pdf (0,4 Мб)
38

№7 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2011]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК SW EDISH 767 Шифр: 28587642 Jönsson-Steiner E., Lahiri A. <...> волоф язык 1075 шведский язык 767 Морфосинтаксис исландский язык 766 Московская фонологическая школа <...> русский язык 543 Рифма шведский язык 767 Романские языки редупликация баскский язык 1094 фонетика баскский <...> » & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 77 топонимика 521 ударение шведский язык 767 Язык права 254, 283 европейские <...> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 9 ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК . . . . . . . . . . . .

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №7 2011.pdf (2,0 Мб)
39

№11 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2011]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

Лексическая вариантность и синонимия соматической фразеологии (русские и шведские фразеологические единицы <...> ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК SW EDISH 683 Шифр: 12227632 Дмитриев А.В. <...> » 71 автоматизированные информационные системы шведский язык 683 Архангельская обл 205 лингвистические <...> 416 шведский язык 416 славянские языки 23, 356 соматонимия русский язык 416 шведский язык 416 структурно-семантический <...> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 5 ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК . . . . . . . . . . . . . . . .

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №11 2011.pdf (2,0 Мб)
40

Вяйнё Таннер и дискурс о расовых различиях [Электронный ресурс] / Ю. Нюссонен // "Арктика и Север" - междисциплинарный электронный научный журнал .— 2017 .— № 2 .— С. 143-164 .— DOI статьи: 10.17238/issn2221-2698.2017.27.143 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/621238

Автор: Нюссонен Юкка
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена менее известному аспекту исследований скольт-саамов, проведённому Вяйнё Таннером, — его идеям о скольт-саамах с точки зрения расовых исследований. Рассматривается место Таннера в научной области расовой теории и дискурсивные ресурсы, на которые он полагался. Одним из вдохновляющих современных дискурсов был финский гигиенический дискурс и улучшение здоровья нации, к которому склонялся Таннер. Он рассматривал аспекты более агрессивного евгенического дискурса, сформулированного его этническими сверстниками, финскими шведами, но дискурс об их расовом превосходстве был непригодным, учитывая круг вопросов в его книге, призванных поднять позицию скольт-саамов в расовых иерархиях. Экономическая организация общества была решающей для Таннера, в отличие от расового вопроса, что сделало его социальным эволюционистом.

Скорее всего, это был комментарий к норвежским и шведским исследованиям, связанным с расовой чистотой <...> Как норвежские (расовая евгеника Джона Мьёена), так и шведские (Герман Лундборг) исследователи резко <...> регионе, как доминирующие в Финляндии и немного менее цивилизованные, чем шведские. <...> Битва за шведский язык и культуру также приобрела общественно-политическое измерение: в независимой Финляндии <...> Расовая гигиеническая дискуссия была инициирована финско-шведскими врачами, которые были воодушевлены

41

Шалаш на балконе [Электронный ресурс] / Е. Вяхякуопус // Дружба народов .— 2012 .— №7 .— С. 171-188 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/441567

Автор: Вяхякуопус Елена

Вяхякуопус Елена Михайловна — психолог, последние двадцать лет занимается организацией поддержки инвалидов в разных странах мира. Автор ряда книг и статей о реабилитации, правах и нуждах инвалидов

Усталый женский голос на сносном анг# лийском языке объяснил, что деньги нужно будет платить наличными <...> И как объяснить шведской продавщи# це?? <...> Шведский язык имеет странную интонацию, как будто люди без конца восклицают. <...> И только я подумала, как бы им заткнуться, в вагон вошли четыре шведские блондинки и с каждой была огромная <...> вдруг остановился, радио что#то невнятно пробормотало и все, кто, видимо, понимал родной итальянский язык

42

№7 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2012]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

СКАНДИНАВСКИЕ ЯЗЫКИ SCANDINAVIAN LANGUAGES ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК SWEDISH 586 Шифр: 02527633 Матыцина И.В. <...> Керуак Д 612 Классическая филология 14 Клише интервью шведский язык 586 Когнитивная деятельность 58 <...> язык 754 Речевая ситуация 267 интервью шведский язык 586 Речевое воздействие коммуникативная стратегия <...> язык 571 хорватский язык 571 Язык и общество 8 Язык и письмо немецкий язык 580 польский язык 580 Язык <...> . . . . . . 3 1 СКАНДИНАВСКИЕ ЯЗЫКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1 ШВЕДСКИЙ

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №7 2012.pdf (1,9 Мб)
43

№73 [Мир и мы, 2013]

Ежедневный вестник международной информации, охватывающий все аспекты внешнеполитической и внешнеэкономической деятельности России, а также международное сотрудничество в социальной и культурной сфере. Помимо этого в вестнике публикуется информация о работе зарубежных компаний в России и российских проектах за рубежом. Еще один раздел издания посвящен наиболее важным событиям в странах содружества, их внутренней и внешней политике, взаимоотношениям с РФ

. – Интерес к техническим вузам тоже очень высок, но они в основном предлагают обучение на русском языке <...> Эксперты Института миграции считают, что к середине столетия говорящих на русском языке в Финляндии будет <...> Сегодня численность финских шведов – 290 тысяч человек, или 5% населения, шведский язык имеет статус <...> составляет сегодня 62,5 тысячи человек, причем еще в начале столетия количество иммигрантов, чей родной язык <...> того, что дальнейший рост русскоязычной диаспоры может поставить в будущем вопрос о придании русскому языку

Предпросмотр: Мир и мы 15.05.2013 0.pdf (0,6 Мб)
44

№9 [Мир экономики и права, 2013]

В соответствии с решением Президиума Высшей Аттестационной Комиссии Министерства образования и науки Российской Федерации от 19 февраля 2010 г. № 6/6 журнал был включены в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук.

языках, в том числе в русифицированном варианте, в Финляндии – на шведском языке. <...> Гельсингфорс – это шведское название современной столицы Финляндии Хельсинки (написание на шведском языке <...> Шведский язык в Великом княжестве Финляндском, входившем в состав Российской Империи, являлся официальным <...> Шведский язык и в настоящее время, наряду с финским языком, является одним из государственных языков <...> является исконно шведским, но приспособленным для произношения на финском языке.

Предпросмотр: Мир экономики и права №9 2013.pdf (0,2 Мб)
45

№4 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2011]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК SW EDISH 754 Шифр: 010901012 Larsson I. <...> язык 848 русский язык 625 французский язык 976 язык средств массовой информации английский язык 848 <...> язык 744 польский язык 744 русский язык 568, 585 славянские языки 419 шведский язык 754 Историческая <...> английский язык 819 шведский язык 754 Петроглиф Древний Египет 208 Письменные памятники антропонимика <...> . . . . 3 8 ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №4 2011.pdf (1,9 Мб)
46

№157 [Мир и мы, 2013]

Ежедневный вестник международной информации, охватывающий все аспекты внешнеполитической и внешнеэкономической деятельности России, а также международное сотрудничество в социальной и культурной сфере. Помимо этого в вестнике публикуется информация о работе зарубежных компаний в России и российских проектах за рубежом. Еще один раздел издания посвящен наиболее важным событиям в странах содружества, их внутренней и внешней политике, взаимоотношениям с РФ

Шведский у нас является, как вы знаете, обязательным. <...> и качестве. – Что вы думаете по поводу дебатов вокруг того, чтобы сделать шведский язык в финских школах <...> Финляндии учили бы язык соседа. <...> Если бы был выбор, то большинство – 80% – все равно бы выбрали шведский. <...> Изучают шведский годами, сдают экзамен и не говорят на нем.

Предпросмотр: Мир и мы 24.09.2013 0.pdf (0,6 Мб)
47

Путь в язык: Одноязычие и двуязычие сб. статей

М.: Языки славянской культуры

Сборник статей посвящен освоению русского языка как первого и как второго. Затрагиваются и другие разнообразные проблемы - одновременного и последовательного двуязычия, утраты одного из языков, языковой интерференции и пр. Сборник включает три раздела. В первом рассматриваются вопросы, связанные с теоретическими проблемами освоения языка; во втором - освоение русского языка как родного (первого), в третьем - разные аспекты двуязычия. Авторы сборника - российские ученые, а также исследователи из Германии, Финляндии, Швеции, Австрии.

Рингблом Взаимодействие двух языков в процессе усвоения отрицания в русском языке у шведско-русского <...> Ожидается, что, если, например как в нашем случае, шведский язык выступает в роли сильного, русский язык <...> шведско-русского ребёнка и шведском) у шведско-русской девочки — билингва Юлии с рождения до пяти лет <...> Интересен порядок слов в шведских фразах inte pussa; inte hjälpa dig так как в шведском языке элемент <...> В возрасте 1 года и 9 месяцев Юлия была способна поддерживать разговор на шведском языке со шведским

Предпросмотр: Путь в язык Одноязычие и двуязычие.pdf (0,7 Мб)
48

Типология таксисных конструкций [коллективная монография]

М.: Языки славянской культуры

Коллективная монография продолжает серию работ Петербургской типологической школы, посвященных описанию глагольных конструкций в разноструктурных языках. В монографии предлагается универсально-типологическая концепция таксисных конструкций, представлена анкета для их описания, осуществлен подробный анализ таксисных конструкций более чем в двадцати разноструктурных языках Европы, Азии и Африки, а также создана база для типологически ориентированного описания таксиса в языках, не учтенных в данной книге. В отдельных главах подробно рассматриваются таксисные конструкции следующих языков: русский, болгарский, литовский, французский, нидерландский, шведский, древнегреческий, венгерский, финский, хауса, японский, индонезийский, древнеяванский, кхмерский, тайский, вьетнамский, древнекитайский, уан, тюркские языки, эвенкийский, эвенский.

Союз medan является одним из самых частотных союзов одновременности в шведском языке. <...> Так, анализируя данные близкого шведскому языку норвежского языка, М. И. <...> Сложноподчиненное предложение в шведском языке: Учебн. пос. М., 2006. <...> Шведский язык // Языки мира. Германские языки. Кельтские языки. М., 2000. Мельчук 1997 — Мельчук И. <...> Таксис в шведском языке (Н. Зорихина-Нильссон) ......................367 Глава 6.

Предпросмотр: Типология таксисных конструкций.pdf (0,7 Мб)
49

№1 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2011]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 39 ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК SW EDISH 792 Шифр: 003201013 <...> язык английский язык 164 русский язык 164 венгерский язык славянские языки 408 греческий язык русский <...> язык 743 функциональная семантика русский язык 676 шведский язык 792 Историческая терминология русский <...> общество 19, 207 Древняя Русь 697 Язык и политика 90, 287 шведский язык 792 Язык и религия 18, 585, <...> . . . . . . . 3 8 ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №1 2011.pdf (2,0 Мб)
50

Педагогическое образование в североевропейских странах: монография

Автор: Луговская Ирина Робертовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Монография посвящена проблемам педагогического образования Северных стран. Рассмотрены структура, организация, содержание образовательного процесса, требования к современному учителю.

Есть университеты, где обучение ведется на шведском языке, они созданы для шведскоязычного населения, <...> Специальная тема – изучение второго национального языка (шведского). <...> Наибольшее значение имело преподавание христианства, затем следовали шведский язык, математика и пение <...> Каждый третий учитель математики, шведского и английского языков в начальной и средней школе не имел <...> Например, программа «Шведский язык» в университете Або Академия (Abo Akademi University) направлена на

Предпросмотр: Педагогическое образование в североевропейских странах монография.pdf (0,6 Мб)
Страницы: 1 2 3 ... 2807