Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 500801)
Консорциум Контекстум Информационная технология сбора цифрового контента
"Уважаемые СТУДЕНТЫ и СОТРУДНИКИ ВУЗов, использующие нашу ЭБС. Рекомендуем использовать новую версию сайта."
  Расширенный поиск
Результаты поиска

Нашлось результатов: 6 (0,22 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
1

№3 "Гуманитарные науки" [Ярославский педагогический вестник, 2013]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

Ключевые слова: Бакин, «Стражник лжи», повествователь, точка зрения, сфера компетенций, экзистенциальные темы. T. G. Kuchina, O. S. Rogozina The Narrative Structure of the Short Story "Strazhnik Lzhi" by Dmitry Bakin The subject of this article is...

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №3 2013 Гуманитарные науки 2013.pdf (0,7 Мб)
2

Про падение пропадом

В эту книгу включено, по существу, всё, что успел написать до своего раннего ухода из жизни (7 апреля 2015г. в возрасте 51 года) один из самых загадочных и интересных, по мнению ведущих критиков, прозаиков России второй половины ХХ и начала ХХI веков. Повести и рассказы Дмитрия Бакина переведены и изданы на основные языки мира. Последнюю книгу, изданную в Японии, в Токио, и высланную ему, он уже не увидел. Здесь представлены рассказы, известные по книге «Страна происхождения» (1996г.) и написанные в более поздние годы и публиковавшиеся в столичных журналах «Знамя» и «Новый мир», три главы из незавершённого романа «От смерти к рождению», повествовательный контур исторической повести с условным названием «Френсис Крейг, или Флирт с виселицей». В Приложении публикуются последнее и единственное интервью писателя, данное в 2008 г. интернет-газете, письма из армии (1982-1984гг.), отклики и отзывы известных критиков и литературоведов на первые и последующие его публикации, а также другие материалы, связанные с его именем. Дмитрий Геннадьевич Бакин (Бочаров) родился в 1964 году в Донецкой области УССР, работал шофером. Дебютировал в 1987 году рассказом, опубликованным в журнале «Октябрь». Последний рассказ после 10-летнего перерыва вышел в 2009 году в журнале «Новый мир». Изданы две книги прозы: «Цепь» (1991) и «Страна происхождения» (1996). Удостоен премий журналов «Огонек» (1989) и «Знамя» (1995), премии «Антибукер» (1996). Книги Бакина переведены и изданы в Англии, Франции, Германии и других странах. Писатель жил замкнуто, никогда не появлялся на публике, в свободном доступе нет его достоверных фотографий.

Но бакинский человек упорно не верит и не доверяет смерти, противостоит ей своей любовью, в прямом смысле слова сумасшедшей («Стражник лжи»).

Предпросмотр: Про падение пропадом (2).pdf (0,2 Мб)
3

№5 [Вопросы литературы, 2015]

Журнал критики и литературоведения. Для писателей, филологов, славистов, преподавателей, студентов вузов, а также для всех интересующихся литературой.

Обе героини не могут осознать, что перед ними не просто человеческий холод — не «пан цирь льда», а «панцирь смерти». В другом рассказе, «Стражник лжи», любовь, напро тив, становится побеждающей смерть силой.

Предпросмотр: Вопросы литературы №5 2015.pdf (0,3 Мб)
4

Русский рассказ конца XX века учеб. пособие

Автор: Варламов А. Н.
М.: ФЛИНТА

Цель пособия - знакомство с современной русской прозой и совершенствование навыков чтения и интерпретации художественных текстов. В пособие включены небольшие по объему рассказы писателей, представляющих разные течения русской литературы конца ХХ века. Достоинством пособия является предложенная в Ключах к заданиям интерпретация текстов, некоторые из которых лишены привычных для читателей ориентиров в виде выраженного сюжета, конкретного художественного пространства и времени, открыто обозначенной авторской позиции.

1996 — сборник рассказов «Страна происхождения»; антибукеровская премия в номинации «Братья Карамазовы». — 110 — 1997 — рассказ «Стражник лжи». 1998 — рассказ «Сын дерева».

Предпросмотр: Русский рассказ XX века (1).pdf (0,1 Мб)
5

№6 [Вестник Томского государственного университета. Филология, 2015]

Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Журнал создан с целью: – публикации статей и обзоров по актуальным вопросам современной филологической науки: лингвистики, литературоведения, коммуникативистики; – содействия развитию теоретических и практических исследований в области социогуманитарного знания; – установления и укрепления научных связей между учеными из различных регионов России и других стран. Входит в Перечень ВАК

Стражник лжи // «Знамя», 1996; НКРЯ]. b. Оказывается, целый день Вера таскала гору на плечах, а даже и не заметила [Юрий Коваль.

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. Филология №6 2015.pdf (0,9 Мб)
6

Беседы о немецком слове [монография], Studien zur deutschen ...

Автор: Добровольский Д. О.
М.: Языки славянской культуры

В книге рассматриваются основные проблемы немецкой лексики и фразеологии. В качестве теоретической основы используются положения современной лингвистической семантики, теоретической лексикографии и теории перевода. Кроме того, поднимается ряд новых вопросов, ответы на которые стали возможны только на современном этапе развития науки о языке. Основная цель этой книги - показать на самых разнообразных примерах, чем лексическая система немецкого языка отличается от русской лексической системы. Многие слова и фразеологизмы, которые принято считать полными эквивалентами (и именно так они представляются большинством известных немецко-русских и русско-немецких словарей), далеко не во всех случаях могут функционировать в качестве переводных эквивалентов в тексте. Вскрытие и описание соответствующих семантических, прагматических и сочетаемостных различий - интересная и нетривиальная лингвистическая задача, решение которой имеет и определенное практическое значение. При анализе материала используются корпусы параллельных текстов.

Стражник лжи); 241 ЧАСТЬ 1. Слово как единица лексической системы И, приближаясь к истине примитива и к вере, даже добродушно не усмехался над собой, думая такие, например, вещи: откуда он взялся такой?

Предпросмотр: Беседы о немецком слове.pdf (0,3 Мб)