Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 502957)
Консорциум Контекстум Информационная технология сбора цифрового контента
"Уважаемые СТУДЕНТЫ и СОТРУДНИКИ ВУЗов, использующие нашу ЭБС. Рекомендуем использовать новую версию сайта."
  Расширенный поиск
Результаты поиска

Нашлось результатов: 121 (1,02 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
1

ЯЗЫК АДАМА, ИЕРОГЛИФИКА ЕГИПТЯН И “ЭМБЛЕМАТИЧЕСКОЕ МИРОВОЗЗРЕНИЕ” РЕНЕССАНСА [Электронный ресурс] / Карабыков // Вопросы философии .— 2017 .— №1 .— С. 134-145 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/581025

Автор: Карабыков

В статье рассматривается одно из направлений “адамического” проекта конца XV в. – первой половины XVII в., имевшее целью обосновать исключительный онтоэпистемический статус древнеегипетской иероглифики, который, как верили многие гуманисты, был обусловлен её генетической связью с первозданным языком Адама, “древней мудростью” и деятельностью мифического Гермеса Трисмегиста. Доказывается, что, вопреки известному тезису Ф. Йейтс, небывалый расцвет иероглифических штудий Ренессанса был вызван, прежде всего, благоприятным мировоззренческим фоном той эпохи: эмблематическим пансемиотизмом и широким влиянием неоплатонизма, а не распространением собственно герметической доктрины.

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: язык Адама, иероглифика, Древний Египет, Гермес Трисмегист, ренессансный неоплатонизм, герметизм. КАРАБЫКОВ Антон Владимирович – кандидат филологических наук, доктор философских наук, профессор кафедры философии и...

2

ИЕРОГЛИФИКА, ИЛИ ТОЛКОВАНИЯ СВЯЩЕННЫХ ПИСЬМЕН ЕГИПТЯН ПОСВЯТИТЕЛЬНОЕ ПИСЬМО СИЯТЕЛЬНЕЙШЕМУ КОЗИМО МЕДИЧИ [Электронный ресурс] / П. Валериано // Вопросы философии .— 2017 .— №1 .— С. 146-154 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/581026

Автор: Валериано Пьеро

Итак, упрашиваемый друзьями, отказывать которым я не имел ни желания, ни права, я решил подготовить для тебя весьма обширные толкования священных письмен египтян, собранные в единый свод, чтобы таким образом запечатлеть свою радость (вызванную покровительством, оказываемым Козимо учёным и, в частности, Валериано. – А.К.). Описав и разъяснив [эти письмена], мы предприняли большой труд и прилежное исследование, и тот, кто соизволит прочитать наши комментарии, легко постигнет все его преимущества и пользу. Насколько нам удалось преуспеть в этом, будут судить другие. Во всяком случае, мы совершили неимоверные усилия, взявшись истолковать предметы, свойства которых, затемнённые забвением, многообразием и [прочими] трудностями, могли бы сбить с толку умы величайших и образованнейших людей. И я надеюсь, читатель будет благосклонен ко мне, когда поймёт, что я хотел прежде всего внести ясность в данную область, приложив к тому наибольшие старания и напряжение воли по причине великого разнообразия, обилия и трудности этих вещей, а также побудить других достойным примером к изучению [иероглифов].

Ставя Плиния во главе своих проводников, Валериано даёт понять, что, будучи системой объективно существующего символизма, иероглифика прежде всего принадлежит самому мирозданию и в силу этого – человеческой культуре.

3

От буквы и слога к иероглифу. Системы письма в пространстве ...

Автор: Иванов Вяч. Вс.
М.: Языки славянской культуры

Эта книга - о теории и истории письма. Происхождение самых ранних - неалфавитных - систем письма на Ближнем Востоке (таких, как клинопись и египетская иероглифика) выглядит теперь по-иному в свете новых открытий. Сравнительно недавно оказалось, например, что почти десять тысяч лет назад, чтобы сосчитать головы скота или меры зерна, делали небольшие скульптурные фигурки: шарики, конусы, пирамидки. При пересылке с гонцом сами фигурки клались в конверты, а на конверте - во избежание мошенничества - оттискивали те же геометрические образы. Так из оттисков фигурок на глине возникает клинопись. На этот процесс ушли тысячелетия. Древнее письмо Передней Азии многими чертами совпадает не только с похожими типами письма на востоке (Китай), но и с особенностями иероглифов майя. Объясняется ли сходство удаленных друг от друга систем распространением из одного центра? Будущее покажет. Более поздняя система письма - алфавитная, - развиваясь внутри иероглифической, по сути, от нее отличается. Различиям между алфавитными и неалфавитными системами письма посвящена большая часть книги. История письма - вопрос для автора очень личный. Поэтому открытия и дешифровки отдельных языков (Малой и Центральной Азии) описаны на фоне его собственной научной биографии. Огромная роль в развитии этой интереснейшей области отводится многим выдающимся русским ученым двух прошлых веков. В эпилоге разные системы письма соотнесены с работой определенных зон мозга согласно современной нейропсихологии. В книгу включены задачи по дешифровке - занятию, которое не может не увлечь любого. Ведь дешифровка - это настоящий детектив. Она лежит в основе изучения всех систем письма. А в целом книга погружает читателя в огромный пласт истории культуры.

Я стал работать в группе машинного (компьютерного) перевода Института точной механики и вычислительной техники Академии. Современная иероглифика мне понадобилась изза автоматического перевода. Мы собирались его делать с китайского и японского.

Предпросмотр: От буквы и слога к иероглифу.pdf (0,4 Мб)
4

ГЛОБАЛЬНАЯ КУЛЬТУРНАЯ АЛЬТЕРНАТИВА: КИТАЙ – ЗАПАД [Электронный ресурс] / А.И. КОБЗЕВ // Философские науки .— 2015 .— №1 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/301887

Как Земной шар, мир двуполярен, и одним из его полюсов почти всю историю человечества был и в XXI в. будет Китай. Его книга книг «Канон перемен» («И-цзин») – предшественница двоичного кода всех компьютерных программ, а иероглифика – претендент на роль языка международного общения в Интернете. В сегодняшнем визуальном мире картинки побеждают слова и древняя культура иероглифических изображений обретает вторую молодость. Поэтому синология становится универсальной наукой о прошлом и будущем человечества, о диалоге цивилизаций и судьбе России. Ключевые слова: Китай, Запад,

Его книга книг «Канон перемен» («И-цзин») – предшественница двоичного кода всех компьютерных программ, а иероглифика – претендент на роль языка международного общения в Интернете.

5

Китайский язык. Ч. II учеб. пособие

Автор: Николаев А. М.
РИО Владивостокского филиала Российской таможенной академии

Предназначено для продолжающих изучать китайский язык в качестве факультативной дисциплины. Излагается грамматика, специальная лексика и основы иероглифики.

Иероглифика. Упражнения . 69 Урок 8. Грамматика. Глаголы направления движения. Конструкции условия. Иероглифика. Упражнения . 80 Урок 9. Грамматика. Конструкции сравнения. Иероглифика.

Предпросмотр: Китайский язык. Ч. II.pdf (0,6 Мб)
6

Китайский язык. Ч. III учеб. пособие

Автор: Николаев А. М.
РИО Владивостокского филиала Российской таможенной академии

Излагаются грамматика, специальная лексика и основы иероглифики для продолжающих изучать китайский язык в качестве факультативной дисциплины.

Повтор двусложных глаголов в вопросительном предложении. Иероглифика. Упражнения . 4 Урок 2. Грамматика. Грамматическая конструкция 因为…所以… Иероглифика. Ключи. Упражнения.

Предпросмотр: Китайский язык. Ч. III.pdf (0,6 Мб)
7

БЫТЬ ЕГИПТЯНИНОМ, А НЕ ЕГИПТОЛОГОМ: ИСТОРИОСОФИЯ ДЖОРДАНО БРУНО И ЗАГАДКА ИЕРОГЛИФОВ В РЕНЕССАНСЕ [Электронный ресурс] / КАРАБЫКОВ // Философские науки .— 2016 .— №5 .— С. 21-29 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/411378

Автор: КАРАБЫКОВ

Цель статьи – прояснить смысл одного из фрагментов (12rM) трактата Джордано Бруно «О магии» (1589–1590), где постулируется тезис о некогда случившейся в истории глобальной семиотической трансформации, которая состояла в вытеснении иероглифической письменности алфавитной и имела крайне отрицательные когнитивно-культурные последствия для человечества. Автор устанавливает философские источники, к которым восходят ключевые идеи, фундирующие этот тезис, рассматривает историософские воззрения Бруно, анализирует трактовку образа Древнего Египта и природы иероглифики, развитую в его творчестве. Доказывается, что эта трактовка была существенно отличной от той, что доминировала в гуманистических кругах конца XV – первой половины XVII вв.

Во втором случае иероглифика называлась доктриной по той причине, что являлась уникальным вместилищем и «таинственным покровом… безошибочной и не общеизвестной науки» (А. Бокхи)36 47 . Логос. Искусство.

8

Китайский язык учеб. пособие

Автор: Николаев А. М.
РИО Владивостокского филиала Российской таможенной академии

Предназначено для студентов юридического факультета ВФ РТА, начинающих изучать китайский язык в качестве дисциплины по выбору. Обеспечивает знакомство с основами фонетики, грамматики и базовой лексикой.

Сравнительная степень прилагательных. Иероглифика. Упражнения. Грамматика. Притяжательное местоимение в роли именной части сказуемого. Косвенное дополнение. Иероглифика. Упражнения. Урок 10 Грамматика. Время суток в часах. Иероглифика.

Предпросмотр: Китайский язык.pdf (0,3 Мб)
9

№1 [Вопросы философии, 2017]

"Вопросы философии" - академическое научное издание, центральный философский журнал в России. В журнале обсуждаются проблемы судеб российской культуры, вопросы российской ментальности, становления гражданского общества в России, общие проблемы философии истории, политической философии, философии права.

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: язык Адама, иероглифика, Древний Египет, Гермес Трисмегист, ренессансный неоплатонизм, герметизм. КАРАБЫКОВ Антон Владимирович – кандидат филологических наук, доктор философских наук, профессор кафедры философии и...

Предпросмотр: Вопросы философии №1 2017.pdf (0,4 Мб)
10

№5 [Философские науки, 2016]

В журнале публикуются статьи отечественных и зарубежных специалистов в области истории и философии науки, культурологии, религиоведения, политологии, глобализации, конфликтологии, философии права, терроризма, философии преступности, философии непознанного, психологии, виртуалистики, эзотерики, универсальной истории, образования, философии для детей. Журнал включен в перечень изданий, публикации в которых обязательны для защиты диссертаций. Журнал включен в «Реферативный журнал» и в базы данных ВИНИТИ РАН. Сведения о журнале ежегодно публикуются в международной справочной системе по периодическим и продолжающимся изданиям «Ulrich’s Periodicals Directory».

Во втором случае иероглифика называлась доктриной по той причине, что являлась уникальным вместилищем и «таинственным покровом… безошибочной и не общеизвестной науки» (А. Бокхи)36 47 . Логос. Искусство.

Предпросмотр: Философские науки №5 2016.pdf (0,4 Мб)
11

Китайский язык. Начальный курс учеб. пособие

Автор: Николаев А. М.
РИО Владивостокского филиала Российской таможенной академии

Предназначено для начинающих изучать китайский язык в качестве дисциплины по выбору. Обеспечивает знакомство с основами фонетики, грамматики и базовой лексикой.

Qĭng zuт (ba) — Садитесь, пожалуйста. ИЕРОГЛИФИКА Иероглифы состоят из простейших элементов — черт, которые достаточно просты в написании. Некоторую сложность представляют лишь ломаные черты с крюком.

Предпросмотр: Китайский язык. Начальный курс .pdf (0,7 Мб)
12

Вопросы эпиграфики выпуск 9

М.: Русский фонд содействия образованию и науке

Сборник состоит из семи разделов. В первом разделе, "Эпиграфика Востока", публикуется статья о надписях Элама, Древнего Египта и скифских этнонимах и антропонимах в древневосточных клинописных текстах. Во второй раздел, "Системы письма древних Балкан", вошла статья, посвященная попыткам дешифровки Фестского диска. Третий раздел включает статьи по античной эпиграфике. В четвертом разделе публикуется статья о западноевропейских надписях от эпохи Средневековья до раннего Нового времени. В пятом разделе, "Христианская эпиграфика Кавказа", представлена статья о раннесредневековой грузинографической православной эпиграфике Аварии. Шестой раздел посвящён русской эпиграфике XII–XVIII вв. В седьмом разделе помещён краткий библиографический указатель монографий и сборников статей по эпиграфике, изданных в России в 2015 г.

Пределы структурного анализа: Фестский диск и столетие попыток дешифровки. 3. ЧЕГОДАЕВ Михаил Андреевич (Москва, Университет Дмитрия Пожарского). Египетская иероглифика: взгляд с “той стороны”.

Предпросмотр: Вопросы эпиграфики.pdf (27,2 Мб)
13

Уроки японской каллиграфии [Электронный ресурс] / Сухоручкина, Сухоручкина // Учитель .— 2010 .— №4 .— С. 69-71 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/454715

Автор: Сухоручкина

НЕДАВНО в Одинцовском лицее №10 мастеркласс по каллиграфии провела преподаватель Японского Фонда Исидзима Каори. На занятии ей помогали Саканоуэ Ёко, заместитель заведующего отдела культуры Японского Фонда, сотрудник Посольства Японии в Москве

...знаков слоговой азбуки катакана, иероглифика: около 150 иероглифов);  необходимый и достаточный объём лексики (около 900 лексических единиц) по основным темам: «Семья», «Дом», «Школа», «Любимые занятия», «Время», «Праздники», «Распорядок дня...

14

ЭТНООРИЕНТИРОВАННАЯ МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ КИТАЙСКИХ УЧАЩИХСЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОМУ ЧТЕНИЮ [Электронный ресурс] / Большакова, Низкошапкина // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Вопросы образования. Языки и специальность .— 2015 .— №4 .— С. 38-43 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/403435

Автор: Большакова

В данной работе рассматриваюся вопросы обучения китайских студентов самостоятельному чтению с использованием мультимедийных средств и тестов в целях самоконтроля. Авторы предлагают подход с учетом этнокультурологических особенностей китайцев, специфики их менталитета и традиций обучения языкам. Предлагаемая концепция этноориентированного обучения реализуется на основе системы специально структурированных текстов, соответствующих заданий и упражнений, развивающих языковую догадку.

Так как иероглифика требует подключения интуитивного уровня мышления (развитие механизмов правого полушария), ки36 Большакова Н.Г., Низкошапкина О.В. Этноориентированная методика обучения китайских... тайская мысль избрала для своего выражения...

15

Aegyptiaca Rossica Выпуск 1

М.: Русский фонд содействия образованию и науке

В сборнике статей, основанных на докладах, прочитанных на круглых столах "Язык(и) культуры: чтение, понимание, перевод", состоявшихся в 2011 и 2012 гг., представлены работы, относящиеся к различным периодам истории Древнего Египта. Они затрагивают разнообразную проблематику, связанную с вопросами различных египтологических дисциплин: истории, филологии религиоведения, искусствознания, культурологии. Статьи посвящены специфике воплощения и диалогу вербальных и невербальных языков древнеегипетской культуры.

3 Гора-египтянина, сына Аполлона «ИЕРОГЛИФИКА», которую сам он изложил на египетском языке, перевел же на греческое наречие Филипп. – Перевод с древнегреческого выполнен А.Г. Алексаняном по: Hieroglyphica (translatio Philippi), ed.

Предпросмотр: Aegyptiaca Rossica.pdf (2,2 Мб)
16

ПУТЕВЫЕ ЗАМЕТКИ [Электронный ресурс] / Машкина // История и современность .— 2014 .— №2 .— С. 191-210 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/402911

Автор: Машкина

Оказавшись на несколько месяцев оторванной от привычной среды и не имея поблизости душевных собеседников, я решила вести дневник наблюдений. В моем зрелом возрасте писать на сюжеты, что волновали мечтательных девушек XIX в., было бы по меньшей мере странно, поэтому я выбрала жанр путевых зарисовок специалиста. При этом хочу подчеркнуть ненаучный характер наблюдений, который обусловил соответствующий стиль размышлений, а ряд шутливых замечаний призван подчеркнуть ироничность автора к собственным выводам. Нижеследующие заметки – калейдоскоп впечатлений с «дальнего берега», которые иногда складываются в целостную мозаичную картину, но часто остаются отдельными штрихами к характеру наблюдений или самого наблюдателя.

Другими словами, иероглифика тормозит формирование навыков абстрагирования, интерпретации, аналитического мышления. Иероглифика рациональна как основа общего письменного языка для народов, говорящих на разных языках, если не принимать во внимание...

17

История культуры Востока

Автор: Гущина Вера Николаевна
Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета

Данный курс ориентирован на анализ устойчивых культурных феноменов (религии, искусства, науки), а также на взаимосвязи культуры и общества, культуры и природы. Большое внимание уделяется культуре труда и быта и её специфике в разных регионах Востока.

Автономный характер развития древнеегипетской цивилизации. Тема 3. РЕЛИГИЯ ДРЕВНЕГО ЕГИПТА Возникновение письменности. Пиктография и иероглифика и их значение для формирования письменной культуры.

Предпросмотр: История культуры Востока.pdf (0,5 Мб)
18

Современный русский язык. Фонетика. Орфоэпия учеб. пособие

Автор: Малышева Е. Г.
М.: ФЛИНТА

Учебное пособие представляет собой комплекс учебных, научных и методических материалов, предназначенных для изучения курсов «Современный русский язык. Фонетика» и «Современный русский язык. Орфоэпия». Оно включает в себя необходимые теоретические сведения по основным разделам, систему тренинговых и контрольных заданий, которые могут быть использованы как для работы на практических занятиях, так и для самостоятельного изучения, а также справочные материалы.

85 Иероглифика появилась в тот период развития языка, когда в речи вычленилось слово. Вместе и пиктография, и логография называются идеографией (в переводе с греч. — «пишу смысл»). В настоящее время из наиболее известных иероглифических систем...

Предпросмотр: Современный русский язык. Фонетика. Орфоэпия.pdf (0,7 Мб)
19

Фонетика учеб.-метод. пособие

Автор: Малышева Е. Г.
М.: ФЛИНТА

В пособие вошли вопросы и задания к семинарским, практическим и лабораторным занятиям, теоретический материал по фонетике для самостоятельного изучения отдельных тем, вопросы к экзамену, списки учебной и научной литературы, которую необходимо освоить в курсе фонетики.

Иероглифика появилась в тот период развития языка, когда в речи вычленилось слово. И пиктография, и логография вместе называются идеографией (в переводе с греческого — «пишу смысл»). В настоящее время из наиболее известных иероглифических систем...

Предпросмотр: Фонетика.pdf (0,1 Мб)
20

№1 [Философские науки, 2015]

В журнале публикуются статьи отечественных и зарубежных специалистов в области истории и философии науки, культурологии, религиоведения, политологии, глобализации, конфликтологии, философии права, терроризма, философии преступности, философии непознанного, психологии, виртуалистики, эзотерики, универсальной истории, образования, философии для детей. Журнал включен в перечень изданий, публикации в которых обязательны для защиты диссертаций. Журнал включен в «Реферативный журнал» и в базы данных ВИНИТИ РАН. Сведения о журнале ежегодно публикуются в международной справочной системе по периодическим и продолжающимся изданиям «Ulrich’s Periodicals Directory».

Данный языковой тип как раз характерен для китайского культурного ареала, в котором к указанным признакам добавляется еще более специфичная иероглифика.

Предпросмотр: Философские науки. №1 2015.pdf (4,6 Мб)
21

№2 [История и современность, 2014]

Научно-теоретический журнал для гуманитариев - историков, философов, социологов и представителей других обществоведческих дисциплин, а также естественников, проявляющих интерес к проблемам общества. Ведущие темы публикаций: - история цивилизаций и народов, - теоретические проблемы истории, - основные проблемы современности, - связь общества и природы.

Иероглифика создает барьер для формирования навыков абстрагирования, структурирования знаний, умений анализировать, интерпретировать результаты. Развитию творческих способностей также мешает и психологическая закрытость китайцев, обусловленная...

Предпросмотр: История и современность №2 2014.pdf (0,2 Мб)
22

ФОРМИРОВАНИЕ ЯПОНСКОГО МЕДИЦИНСКОГО СЛОВАРЯ В ...

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

В представленной магистерской диссертации изложены теоретические основы изучения лексики японского языка и описан медицинский словарь японского языка как терминосистема.

В телерекламе и объявлениях японские письменные тексты строятся по иной модели, чем устные. Иероглифика, трудная для изучения, часто оказывается весьма удобной для лиц, хорошо ее освоивших. Ряд лингвистов видит особые причины этого факта.

Предпросмотр: ФОРМИРОВАНИЕ ЯПОНСКОГО МЕДИЦИНСКОГО СЛОВАРЯ В КРОСС-КУЛЬТУРНОМ АСПЕКТЕ.pdf (1,4 Мб)
23

Конспект лекций по учебной дисциплине «Деловые коммуникации...

Изд-во ПГУТИ

Конспект лекций по дисциплине «Деловые коммуникации» посвящен изучению теоретических основ деловой коммуникации, освоению коммуникативного категориального аппарата, общих закономерностей, сходств и различий видов, уровней, форм коммуникации, являющихся необходимым условием успешной деятельности современного специалиста, освоению практического приложения деловой коммуникации, ее взаимосвязи с жизненной средой и речевым поведением. Доступность и краткость изложения позволяют быстро и легко получить основные знания по предмету, подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.

Рисуночное протописьмо майя, рисуночное письмо ацтеков. Поздний Древний Египет, шумерская клинопись, критское линейное письмо А, письменность майя, китайская иероглифика, японская иероглифика и японский Десятки тысяч лет ?? (ок.

Предпросмотр: Деловые коммуникации Конспект лекций .pdf (0,5 Мб)
24

Вопросы эпиграфики Выпуск 7, часть 1 : Материалы I ...

М.: Русский фонд содействия образованию и науке

Первый выпуск сборника, составленного на основе материалов I Международной конференции "Вопросы эпиграфики", состоит из трех разделов. Первый раздел посвящён эпиграфике Востока. Во втором разделе публикуются статьи по античной эпиграфике. Третий раздел посвящён эпиграфике доколумбовой Америки. В приложении даны краткие сведения об авторах и список сокращений.

Прорезанная, или «утопленная», «монументальная» иероглифика «Текстов пирамид» была направлена на создание того же эффекта пересечения границы иного мира и воздействия на него.

Предпросмотр: Вопросы эпиграфики.pdf (2,2 Мб)
25

Менталитет китайцев и реформы Дэн Сяопина [Электронный ресурс] / С.А. ПРОСЕКОВ // Философские науки .— 2015 .— №1 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/301891

В статье анализируются достижения, которые имели место в Китае за послед- ние 35 лет с момента начала грандиозных реформ. Показаны принципиальные особенности модернизации страны, которая проводилась с учетом менталитета китайского народа. Ключевые слова:

приоритет витальных ценностей»8 . Он также полагает, что китайская «Книга перемен» является предшественницей двоичного кода всех компьютерных программ, поэтому иероглифика претендует на роль языка международного общения в Интернете, а синология...

26

КЛЮЧЕВЫЕ МОМЕНТЫ МОДЕРНИЗАЦИИ КНР [Электронный ресурс] / Кульпин, Машкина // История и современность .— 2014 .— №2 .— С. 135-146 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/402907

Автор: Кульпин

Решение одновременно как внутрикитайских, так и мировых проблем становится возможным только за счет принципиально новых технологий. Китайское общество должно быть способным не заимствовать новые технологии у других, как было до сих пор, но самостоятельно генерировать новые идеи и практически воплощать их в технологии в разных сферах жизни. Способно ли китайское общество выполнить объективно стоящую перед ним задачу?

Иероглифика создает барьер для формирования навыков абстрагирования, структурирования знаний, умений анализировать, интерпретировать результаты.

27

КОНФУЦИАНСКИЙ НАСТАВНИК, ОСНОВАВШИЙ ГОСУДАРСТВО [Электронный ресурс] / Ионов // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Философия .— 2014 .— №3 .— С. 38-46 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/415129

Автор: Ионов

Статья раскрывает значение деятельности выдающегося ученого и философа XVII в. Гу Яньу, с именем которого связана идеология китайского энциклопедизма, этатизма и патриотизма. Гу Яньу является представителем конфуцианской традиции Нового времени, сформировавшей китайский облик маньчжурской империи Цин. Особое внимание уделено обзору произведений Гу Яньу, вошедших в полное собрание сочинений, впервые опубликованное в Китае в 2011 г.

Китайская иероглифика в освоении требует необычайного упорства, что дисциплинирует человека и формирует оригинальный возвышенный и в то же время прагматичный стиль мышления.

28

Останется ли русским язык российской науки? [Электронный ресурс] / Балыхина // Вестник Московского университета. Серия 20. Педагогическое образование. .— 2011 .— №4 .— С. 32-43 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/473805

Автор: Балыхина

Поставлена проблема необходимости сохранения национальных языков науки и ее решения. Проанализированы вопросы глобализации (американизации), интернационализации системы высшего образования, возможные положительные эффекты и отрицательные последствия, касающиеся родного языка. Описан опыт Германии и Франции по сохранению и определению культурного и лингвистического пространства.

Вследствие того что китайцами используется иероглифика (у большинства других народов преобладает буквенное, слоговое письмо), они мыслят конкретно-символически, а не абстрактнопонятийно. В арабском языке есть свои неисчерпаемые возможности.

29

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ЮЖНОКОРЕЙСКОЙ СТРОИТЕЛЬНОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ [Электронный ресурс] / И. Ким // Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. .— 2016 .— №3 .— С. 116-130 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/577024

Автор: Ким Ире

Строительная терминология корейского языка является продуктом исторического и экономического развития Кореи, в ней отражены все этапы экономических и социальных прогрессов. В статье проводится лингвистический анализ южнокорейской строительной терминологии, который демонстрирует, что лексику корейского языка можно подразделить на три группы: исконно корейская, синокорейская и фонетически заимствованная. Сино-корейская лексика составляет значительную часть словарного состава языка и обеспечивает функционирование языка. Исконно корейская лексика — это самый древний слой лексики, такие лексические единицы функционируют в терминологии. В статье мы выделяем два вида заимствований: фонетические и семантические заимствования. При фонетическом заимствовании термин претерпевает графические, фонетические изменения, семантические заимствования можно подразделить на кальки и полукальки. Также мы рассмотрим термины, образованные с помощью аффиксации, терминологические сцепления и терминологические словосочетания. В рамках структурного анализа были выделены следующие структурные типы южнокорейских строительных терминов: 1) простые термины; 2) производные термины, образованные путём присоединения одного или нескольких операторов / аффиксов; 3) терминологические сцепления — двух- или многокомпонентные разнокорневые терминологические сочетания, образованные синтаксическим способом; 4) сложносокращённые термины, образованные в результате аббревиации или эллипсиса терминологических сцеплений; 5) предикативные терминологические словосочетания

Различное отношение к исконным и сино-корейским лексическим единицам в Корее существовало со времен средневековья, когда иероглифика выполняла функции письменного языка, который считался приоритетом малочисленной образованной прослойки общества.

30

Лингвистические задачи для начинающих переводчиков метод. ...

Автор: Шимановская Л. А.
КГТУ

Лингвистические задачи и тесты разной степени трудности с элементами сравнительно-сопоставительного анализа составлены на материале русского, английского и других языков. Сочетание лингвистических, математических и логических методов исследования языков в одной задаче позволяет понять структуру языка и законы его функционирования.

Например, древнеперсидская и ассиро-вавилонская клинопись, египетская иероглифика, письменность майя, письменность острова Пасхи. * * * * * 45 Если вы хотите проникнуть во внутренние законы языка, определить сходства и различия разных языков...

Предпросмотр: Лингвистические задачи для начинающих переводчиков.pdf (0,1 Мб)
31

РЕНЕССАНСНЫЙ ОККУЛЬТИЗМ В «ГАЛАКТИКЕ ГУТЕНБЕРГА»: СТРАТЕГИИ СОПРОТИВЛЕНИЯ БУКВАЛЬНОСТИ В XVI–XVII ВВ. [Электронный ресурс] / Карабыков // Философские науки .— 2016 .— №12 .— С. 84-98 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/560570

Автор: Карабыков

В произведении, изданном в 1567 г. и принадлежащем к популярному тогда жанру книг секретов, болонский хирург Леонардо Фьораванти писал о своих предшественниках: «В те дни они могли делать так, чтобы люди верили во все, что им (врачам. – А. К.) было угодно, ибо существовала огромная нехватка книг, и всякий способный хотя бы немного рассуждать о [разных там] bus или bas почитался как пророк, и что бы он ни вещал, это принималось на веру. Но с тех пор как на свете возник благословенный печатный пресс, книги размножились настолько, что каждый может учиться [сам], чему особенно способствует то, что большинство из них выходит на родном для нас языке. Итак, котята раскрыли глаза». Хотя Фьораванти говорит здесь прежде всего о представителях академической учености, духовная ситуация на заре Нового времени была столь отлична от нашей, что невозможно провести четкую грань между теми, кого сегодня мы бы скорее отнесли к ученым, и теми, кого охотнее причислили бы к оккультистам

Иероглифика, обладавшая образно-символической природой, выражала самой формой своих элементов сокровенное знание о природном и божественном измерениях реальности.

32

ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО МИРА (ДРЕВНИЙ ВОСТОК) Учебное пособие для ...

Автор: Леонтьева Евгения Анатольевна

Настоящее учебное пособие предназначено для студентов первого курса исторических факультетов и составлено с учетом требований, предъявляемых государственным образовательным стандартом к преподаванию истории Древнего мира.

15) Иудею присоединил к Месопотамии: 1) Навуходоносор; 2) Тиглатпаласар; 3) Набопаласар; 4) Асархадон; 5) Сабиум. 16) Древнейшая письменность Месопотамии: 1) 2) 3) иероглифика; алфавит; пиктография; 22 4) 5) клинопись; петроглифы.

Предпросмотр: ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО МИРА (ДРЕВНИЙ ВОСТОК).pdf (0,2 Мб)
33

ЭВОЛЮЦИЯ СПОСОБОВ ВЫРАЖЕНИЯ КОМПЛЕМЕНТА В ИСТОРИИ КИТАЙСКОГО...

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель дипломной работы - рассмотреть роль комплемента в различные этапы истории развития китайского языка, а также выявить разницу способов выражения комплемента в китайском языке в различные периоды.

Имея 4 тысячелетнюю историю, китайская иероглифика уже не может рассматриваться отдельно от китайской цивилизации, так как она отражает ее традиционные особенности и является единственным общепринятым способом записи китайского языка.

Предпросмотр: ЭВОЛЮЦИЯ СПОСОБОВ ВЫРАЖЕНИЯ КОМПЛЕМЕНТА В ИСТОРИИ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА.pdf (1,5 Мб)
34

Мой Китай [Электронный ресурс] / И. Смирнов // Дружба народов .— 2012 .— №8 .— С. 215-230 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/441944

Автор: Смирнов Илья

Мне довелось немало поездить по Китаю. Китайские города редко бывают привлекательными сами по себе, кроме разве что южных — Ханьчжоу, Сучжоу, но и там примечательна скорее природа, чем собственно городская ткань. А вот храмы везде очаровывают.

Для Китая письменность, иероглифика — не только важнейшая составляющая древней национальной культуры, но мощная скрепа, объединяющая страну, где разнообразие диалектов сравнимо с самобытно стью местных кухонь.

35

Япония: язык и культура

Автор: Алпатов В. М.
М.: Языки славянской культуры

Первостепенным компонентом культуры каждого народа является языковая культура, в которую входят использования языка в тех или иных сферах теми или иными людьми, особенности воззрений на язык, языковые картины мира и др. В книге рассмотрены различные аспекты культуры Японии последних десятилетий. Дается также критический анализ японских работ по соответствующей тематике. Особенно рассмотрены, в частности, проблемы роли английского языка, форм вежливости, особенностей женской речи в Японии, иероглифов и других видов японской письменности. Книга продолжает серию исследований В.М. Алпатова, начатую монографией "Япония: язык и культура" (1988), но в ней отражены изменения недавнего времени, например, связанные с компьютеризацией.

Существует гипотеза, согласно которой иероглифика воспринимается правым полушарием, тогда как любое алфавитное письмо, включая хирагану и катакану, — левым. Если это так, то именно поэтому иероглиф нормально воспринимается целиком и сразу.

Предпросмотр: Япония язык и культура.pdf (5,0 Мб)
36

Самый жесткий диск

Автор: Рябцев Александр Александрович
М.: Логос

Впервые на материалах письменных, фольклорных и изобразительных источников рассматривается история Фестского диска с древности до наших дней. Показана последовательность авторского метода в определении принадлежности языка диска – от независимой дешифровки (транслитерации) до гипотезы о генетических языковых связях. Дается подробное описание Фестского диска в контексте развития европейской культуры, истории и этнографии. Для лингвистов, историков, культурологов, этнографов. Может использоваться в учебном процессе вузов при подготовке кадров по гуманитарным направлениям и специальностям. Представляет интерес для интеллектуальных читательских кругов.

На Крите печати с фигурами людей и животных известны с начала минойского периода, предшествуя печатям с более сложными комбинациями пиктограмм, рассматривающихся как оригинальная иероглифика.

Предпросмотр: Самый жесткий диск.pdf (0,8 Мб)
37

Вопросы эпиграфики сб. статей. Вып. 5

М.: Русский фонд содействия образованию и науке

Сборник состоит из пяти разделов. Первый посвящён эпиграфике Китая. Во второй раздел включены статьи, посвящённые памятникам античной эпиграфики классического и раннеэллинистического и римского периодов. Третий раздел содержит статьи о надписях России последней трети XV — начала XXI в. Четвёртый раздел - «Научная жизнь» — содержит информацию о работе Славяно-греческого эпиграфического семинара в Москве и список монографий и сборников статей по эпиграфике, изданных в России в 2010 г. В пятом разделе — «In memoriam» — помещён некролог и список опубликованных работ А. А. Молчанова.

...изучения ранние эпиграфические памятники, свидетельствующие о зарождении и развитии письменности в восточной части Старого Света, где возникшая в глубочайшей древности иероглифика так и не была заменена алфавитным или слоговым письмом.

Предпросмотр: Вопросы эпиграфики. Сб. статей. Вып. 5.pdf (0,6 Мб)
38

№4 [Вестник Иркутского государственного лингвистического университета, 2009]

Вестник ИГЛУ выходит с 2008 г. В журнале публикуются статьи ведущих ученых Сибири, Дальнего Востока и России в целом по актуальным вопросам лингвистических исследований. Журнал представляет инновативный взгляд на проблемы соотношения языка, культуры и коммуникации, лингвистики дискурса, языковой реальности познания.

Ключевые слова: китайский язык; письменность; иероглифика; комбинаторная семантика.

Предпросмотр: Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. Серия Филология №4 2009.pdf (4,1 Мб)
Предпросмотр: Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. Серия Филология №4 2009 (1).pdf (0,4 Мб)
39

№4 [Вестник Иркутского государственного лингвистического университета, 2012]

Вестник ИГЛУ выходит с 2008 г. В журнале публикуются статьи ведущих ученых Сибири, Дальнего Востока и России в целом по актуальным вопросам лингвистических исследований. Журнал представляет инновативный взгляд на проблемы соотношения языка, культуры и коммуникации, лингвистики дискурса, языковой реальности познания.

Китайская иероглифика представляет собой уникальную языковую систему, в которой знания закрепляются в сознании человека не только звуковым, визуальным и семантическим кодом, а также и символическим.

Предпросмотр: Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. Серия Филология №4 2012 (1).pdf (2,3 Мб)
40

№4 [Человек, 2017]

В 1887 году он возражал интеллектуалам из Мэйрокуся, указывая на удобство иероглифики, заключающееся в ее сжатости и вари абельности. Накамура утверждал, что именно иероглифика пре красно подходит для выражения сложных идей и смыслов.

Предпросмотр: Человек №4 2017.pdf (0,2 Мб)
41

История Древнего Востока учеб. пособие

Автор: Деопик Д. В.
М.: Изд-во ПСТГУ

Автор — профессор, доктор исторических наук предлагает читателю несколько иную систему приоритетов, более традиционную для нашей страны, чем теории учебников 50–70-х гг. XX столетия. В частности, больше говорится о социальных структурах и верованиях, о характере народов, о личностях их выдающихся правителей (которые всегда описаны в источниках подробнее, чем кто-либо из народа соответствующей страны). Кроме того, подробно рассказано о древних израильтянах (до вавилонского пленения), о тех соседях, которые как-то влияли на их жизнь.

Постепенно определенное количество иероглифов становилось знакамизвуками. Древняя иероглифика — не слоговое письмо. (В слоговом письме один знак обозначает одну или несколько согласных в сочетании с гласной или одну гласную.

42

№6 [Современные гуманитарные исследования, 2011]

Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций.

Каждое изменение приводило иероглифы от сложного к более упрощенному варианту, от отсутствия стандартизованности к её наличию. Как и многие другие письменности, китайская иероглифика развивалась из рисуночного письма, так называемой пиктографии.

Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №6 2011.pdf (0,7 Мб)
43

№4 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал, 2015]

В журнале представлены рефераты книг и статей отечественных и зарубежных авторов по проблемам общего и сравнительно-исторического языкознания, теоретическим проблемам лингвистики, фонетики и фонологии, прикладного языкознания, социолингвистики, исследуются темы по морфологии и синтаксису, лексикологии и стилистике, даются портреты лингвистов.

В данном случае ситуация осложняется спецификой иероглифического типа письменности, применяемого на улицах китайского квартала: иероглифика делает надписи на китайском практически недоступными для носителей других языков.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6 Языкознание. Реферативный журнал №4 2015.pdf (0,8 Мб)
44

Введение в языкознание курс лекций

Автор: Даниленко В. П.
М.: ФЛИНТА

Курс лекций соответствует стандартной программе дисциплины «Введение в языкознание». Он содержит основные сведения о языке, его функциях, истории его изучения. В нём представлена отчётливая научно-отраслевая структура языкознания. Главное внимание в нём уделено проблемам внутренней лингвистики — синхронической, диахронической и сравнительной. К курсу приложен «Краткий словарь лингвистических терминов».

Так, шумерская рисуночная иероглифика эволюционировала в клинопись. Подобным образом обстояло дело и в Китае. Со временем китайцы научились записывать с помощью иероглифов не только слова, но также и другие единицы речи — в том числе и звуки.

Предпросмотр: Введение в языкознание.pdf (0,3 Мб)
45

Общее языкознание. Теория языка. Часть II курс лекций для ...

Автор: Иванян Е. П.
М.: ФЛИНТА

Курс «Теория языка. Часть II» является завершающим в процессе вузовской подготовки филологов, призван обзорно осветить всё многообразие языковедческих проблем. Настоящее учебное пособие содержит характеристику основных проблем языкознания как в диахроническом аспекте, так и характеризуя современное состояние лингвистики как самостоятельной науки; в нем описаны основные методы лингвистических исследований.

В книге Цуноды «Мозг японца» показано, что у японцев слоговая азбука и устный язык находятся в ведении левого полушария, а иероглифика – правого полушария. В целом у всех народов доминантным является левое речевое полушарие (Вяч.

Предпросмотр: Общее языкознание. Теория языка. Часть 2.pdf (1,1 Мб)
46

Философия и социология права учеб. пособие

Автор: Жоль К. К.
М.: ЮНИТИ-ДАНА

Впервые в одной книге объединена проблематика двух конкурирующих между собой дисциплин - философии и социологии права. Этому объединению способствует исторический взгляд на развитие юридической науки. Рассматриваются важнейшие учения философов и социологов права. В ясной, понятной форме объясняется смысл философских и социологических исследований вопросов права.

Подобная религиозность объясняется крайней элитарностью китайского образования, его кастовостью, что способствовало созданию ореола святости вокруг китайских интеллигентов. Иероглифика, стимулируя непрерывность культурного развития, в то же самое...

Предпросмотр: Философия и социология права. 2-е изд. Уч. пос. Гриф УМЦ Проф. уч-к (Международная серия Bibliotheсa Studiorum) Авт. Дог. № 800.pdf (1,2 Мб)
47

Aegyptiaca Rossica Выпуск 2

М.: Русский фонд содействия образованию и науке

В сборнике статей, основанных на докладах, прочитанных на конференции «Жизнь, посвященная Музею» памяти С.И. Ходжаш, представлены работы, относящиеся к различным периодам истории Древнего Египта. Они затрагивают разнообразную проблематику, связанную с вопросами различных египтологических дисциплин: истории, филологии, религиоведения, искусствознания, культурологии. Статьи посвящены специфике воплощения и диалогу вербальных и невербальных языков древнеегипетской культуры

Происхождение: Фивы. Шрифт: иероглифика (↓←). Виньетки: полихромные; 41-я глава33 с виньеткой: умерший (справа) поражает копьем символ «позвоночника» и змея (слева), вырисованных красным цветом.

Предпросмотр: Aegyptiaca Rossica.pdf (3,3 Мб)
48

Вопросы эпиграфики Выпуск 6

М.: Русский фонд содействия образованию и науке

Сборник состоит из десяти разделов. Первый раздел посвящен 1150-летию Российской государственности и включает статьи по древнерусской эпиграфике. Во втором разделе, посвященном 200-летию Отечественной войны 1812 г., публикуется статья о надписях на трофейных пушках Великой армии. В третий раздел, посвященный 190-летию дешифровки древнеегипетской письменности Ж.-Ф. Шампольоном, включены статьи, исследующие надписи Древнего Египта. Четвертый раздел посвящён 60-летию дешифровки письменности древних майя Ю.В.Кнорозовым. В пятом разделе публикуются статьи по эпиграфике Востока, в шестом - статьи по античной эпиграфике. Седьмой раздел посвящен надписям западноевропейского Средневековья. В восьмом разделе помещен материал для дискуссии. В девятом и десятом разделах публикуются информация о работе Славяно-греческого эпиграфического семинара, рецензии на монографии и библиографические указатели.

Иероглифика предназначалась не для повседневных надобностей, а служила «дверью» в границе между миром людей и миром богов. Этой границей, как правило, служили стены храмов, гробниц, стенки саркофагов.

Предпросмотр: Вопросы эпиграфики.pdf (0,7 Мб)
49

№4 [Учитель, 2010]

Журнал «Учитель» - старейшее педагогическое издание России, существующее с 1861 г. Журнал позволяет опубликовать статью с результатами научных исследований, педагогических и управленческих образовательных инноваций, размышлений и замечаний для педагогов-практиков, методистов, молодых ученых и учителей, управленцев образовательных учреждений всех видов, типов и уровней (начиная с дошкольной ступени – до системы высшего образования и повышения квалификации), аспирантов, соискателей ученых степеней, а также целых учебных заведений и регионов (см. подробнее проект «Журнал в журнале» в разделе «Конкурсы для педагогов»). Редакцией издания выдаются обязательные справки о публикации статей, рецензии на публикацию, проводятся ежегодные конкурсные проекты для педагогов, а также оказывается помощь в создании персональных блогов для учителей, методистов, управленцев, учебных учреждений с выдачей соответствующего сертификата. Журнал выходил в свет в 1861-1870 гг.; 1907 г.; 1917- 1918 гг. Возобновлен в 1997 г. Учредитель-издатель журнала ООО «Приоритет-МВ»

...знаков слоговой азбуки катакана, иероглифика: около 150 иероглифов);  необходимый и достаточный объём лексики (около 900 лексических единиц) по основным темам: «Семья», «Дом», «Школа», «Любимые занятия», «Время», «Праздники», «Распорядок дня...

Предпросмотр: Учитель №4 2010.pdf (3,3 Мб)
50

Современное китаеведное образование: проблемы и перспективы ...

Бурятский государственный университет

В сборнике представлены тексты докладов участников международной научной конференции «Современное китаеведное образование: проблемы и перспективы». Статьи представляют собой обобщение опыта последних лет китаеведов – сотрудников среднего, профессионального и высшего образования. Тематика охватывает широкий спектр вопросов, связанных с теорией и практикой преподавания синологических дисциплин. Сборник рассчитан на специалистов в области востоковедения, сотрудников сферы образования, студентов.

Основное внимание уделяется разговорной речи, поэтому составные части урока следуют определенной логике - если урок посвящен определенной теме, то соответственно лексика, иероглифика, фонетика и практическая часть посвящаются этой теме, т.е...

Предпросмотр: Современное китаеведное образование проблемы и перспективы материалы международной научной конференции.pdf (1,8 Мб)
Страницы: 1 2 3