Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 556329)
Консорциум Контекстум Информационная технология сбора цифрового контента
Уважаемые СТУДЕНТЫ и СОТРУДНИКИ ВУЗов, использующие нашу ЭБС. Рекомендуем использовать новую версию сайта.
  Расширенный поиск
Результаты поиска

Нашлось результатов: 33 (2,20 сек)

Уточняется продление лицензии
1

Семантика противительности: опыт структурно-семантического анализа монография

Автор: Милованова Мария Станиславовна
М.: ФЛИНТА

В работе определяется объем и содержание понятия противительность — расширяется представление о противительности как явлении не только сугубо синтаксическом: противительность — семантика, интегрирующая семы противопоставления, отрицания, уступки и ограничения как семантической доминанты в этом смысловом единстве. Сформулирован принцип и описаны способы систематизации противительных средств, вариант их типологии и методика изучения этой синкретичной по своей сути семантики, специфика которой состоит в ее асимметричности: противительность — это асимметричное противопоставление с передвижением центра противопоставления и нарушением равновесия, баланса частей под влиянием точки зрения субъекта.

чисто синтаксическом контексте употребления термину исконно русского происхождения соответствует термин адверсативный <...> <— англ. adversative; противительный = адверсативный [Ахманова 2007: 369], принятый в отечественных <...> «Противительные, или адверсативные, отношения — это такие отношения, при которых реален и существен только <...> Адверсативные отношения на уровне сложного предложения и сверхфразового единства.

Предпросмотр: Семантика противительности опыт структурно-семантического анализа.pdf (0,9 Мб)
2

№1 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал, 2013]

В журнале представлены рефераты книг и статей отечественных и зарубежных авторов по проблемам общего и сравнительно-исторического языкознания, теоретическим проблемам лингвистики, фонетики и фонологии, прикладного языкознания, социолингвистики, исследуются темы по морфологии и синтаксису, лексикологии и стилистике, даются портреты лингвистов.

Адверсативные отношения на уровне сложного предложения и сверхфразового единства ................ 152 <...> «Изоморфизм ССП и СФЕ с адверсативной связью»; 2. <...> «Адверсативные отношения, реализуемые союзом but»; 3. <...> «Союзные наречия и эквиваленты союзных наречий, передающие значения адверсативности» и заключение. <...> Союз but является доминирующим средством выражения адверсативности.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6 Языкознание. Реферативный журнал №1 2013.pdf (0,9 Мб)
3

Непарадигматическая лингвистика (История "блуждающих частиц") [монография]

Автор: Николаева Т. М.
М.: Языки славянской культуры

Данная монография посвящена ранее не описанному в языкознании полностью пласту языка - партикулам. В книге подчеркивается принципиальное отличие партикул от того, что принято называть частицами. Автор выявляет причины отталкивания традиционной лингвистики от этого языкового пласта. Демонстрируется роль партикул при формировании индоевропейских парадигм. Показано также, что на более ранних этапах существования у славянских языков совпадений значительно больше. Поэтому, например, древнерусский ближе к старославянскому, чем современный русский. Наконец, существенен и тот факт, что в одном языке партикулы сохраняются только во фразеологизмах, а в других - употребляются свободно. Широко используются работы классиков языкознания: Ф. Боппа, Б. Дельбрюка, К. Бругманна, Ф. Шпехта и др., а также работы самых последних лет.

выделяются следующие группы: местоименно-указательные: *ke/ki; *e/i; *gho/ghi; конъюнктивные, дизъюнктивные, адверсативные <...> Примарной партикулой под номером девять мы считаем адверсативный союз no/nъ. <...> Âèähâú æå ïèëàòú ÿêî ìëúâà áóâàåòú; 3. конклюзивной — старославянский: Òóíh ïðèÿñòå, òóíh æå äàäèòå; 4. адверсативной

Предпросмотр: Непарадигматическая лингвистика.pdf (1,6 Мб)
4

К СВЕДЕНИЮ ПЕРЕВОДЧИКА: СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ И ФОРМАЛЬНЫЙ АСПЕКТЫ СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫХ УСТУПИТЕЛЬНЫХ КОНСТРУКЦИЙ В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ [Электронный ресурс] / Черникова // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2007 .— №1 .— С. 166-171 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/526231

Автор: Черникова

В настоящей статье анализируются основные закономерности содержательной и формальной организации сложноподчиненных уступительных предложений в русском и английском языках. Рассматриваются особенности семантической структуры концессивных конструкций, описываются возможности их формального варьирования

Союзное наречие nevertheless,, являющееся довольно сильным актуализатором значения адверсативности, придает

5

В ПОМОЩЬ ПЕРЕВОДЧИКУ: СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ И ФОРМАЛЬНЫЙ АСПЕКТЫ СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫХ УСТУПИТЕЛЬНЫХ И ПРИЧИННО-СЛЕДСТВЕННЫХ КОНСТРУКЦИЙ В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ [Электронный ресурс] / Черникова, Караваева // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2011 .— №2 .— С. 167-172 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/516353

Автор: Черникова

анализируются основные закономерности содержательной и формальной организации сложноподчиненных уступительных и причинно-следственных предложений в русском и английском языках. Рассматриваются особенности семантической структуры концессивных и каузативных конструкций, описываются возможности их формального варьирования

Довольно сильным актуализатором значения адверсативности является союзное наречие nevertheless, придающее

6

АСИММЕТРИЯ ЧЛЕНЕНИЯ ТЕКСТА В ПАРАЛЛЕЛЬНОМ КОРПУСЕ (НА ПРИМЕРЕ РОМАНА Т. ДРАЙЗЕРА "СЕСТРА КЭРРИ") [Электронный ресурс] / Гурина, Добровольский, Кретов // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2005 .— №1 .— С. 67-74 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/516157

Автор: Гурина

Корпус параллельных текстов (параллельный корпус) представляет собой множество художественных произведений с их переводами. Корпус включает в себя, с одной стороны, оригинальные русские тексты с их переводом на английский язык, а с другой – английские тексты с их переводом на русский. Для успешного пользования таким корпусом тексты должны быть предварительно подготовлены таким образом, чтобы каждому абзацу или предложению оригинала соответствовал содержательно эквивалентный фрагмент перевода (в идеале - абзац или предложение). Процесс такой подготовки параллельных текстов к последующему использованию называется выравниванием

русский текст противительного союза но, при том что английский оригинал не содержит каких бы то ни было адверсативных

7

Синтаксическая полифункциональность: монография

Автор: Поликарпов Александр Михайлович
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Монография посвящена изучению проблемы синтаксической полифункциональности с позиций интеракциональной лингвосемиотики. Впервые разрабатывается целостная теория синтаксической полифункциональности. На материале немецкой устнопорождаемой речи показывается полифункциональность синтаксических элементов, синтаксических конструкций и соединительных скреп. Детальный анализ многочисленных структур немецкой устнопорождаемой речи дает возможность показать роль потенциальной и синхронной (синкретической) полифункциональности в структурировании, семантической и коммуникативно-прагматической организации устнопорождаемого синтаксиса. При этом особое внимание уделяется проблемам интеракции в речевом общении.

«Концессивно-адверсативная» функция союза und не исчерпывается этими двумя моделями устойчивого характера <...> союза und в структурах с отношениями логического несоответствия, близкими по семантике построениям с адверсативно-концессивными <...> общепринятому), а не противоречие ожиданию на основе апперцепционной базы, которое присутствует в концессивно-адверсативных <...> пример, в котором структурное оформление идентично построению паратаксисного образования с концессивно-адверсативными

Предпросмотр: Синтаксическая полифункциональность монография.pdf (0,7 Мб)
8

№4 [Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2017]

Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук

Наконец, адверсативное значение представлено в глаголе décommander, означающем сontremander une demande <...> une invitation, par un ordre, une invitation contraire – «отменить команду», «аннулировать заказ» («адверсативность <...> Префикс inимеет несколько регулярных значений: «адверсативность», «помещение внутрь предмета», актуализирующих <...> Например, КЗ invulnérable – qui n'est pas vulnérable – «не подверженный свойству уязвимости» содержит адверсативное <...> Разделение на части (перемещение в пространстве) Déconseiller Détourner par conseil – «отговорить» Адверсативность

Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного университета. Серия Лингвистика и межкультурная коммуникация №4 2017.pdf (1,1 Мб)
10

№2 [Ученые записки Петрозаводского государственного университета. Серия: Общественные и гуманитарные науки, 2015]

публикуются статьи по истории, культурологии, социологии, политологии, филологии, философии, экономике, государству и праву, педагогике и психологии.

Примарная общеславянская партикула no/ nъ в славянских языках функционирует как адверсативный союз [3 <...> No/nъ-партикула имеет значение адверсативности, значение следствия является вторичным; ср.: трехкомпонентные

Предпросмотр: Ученые записки Петрозаводского государственного университета. Серия Общественные и гуманитарные науки №2 2015.pdf (1,1 Мб)
11

Русская речь и рынок: Традиции и инновации в деловом и повседневном общении [сб. статей]

Автор: Ратмайр Ренате
М.: Языки славянской культуры

Книга посвящена изучению взаимосвязи общественной жизни и речи России в конце XX - начале XXI вв. Существенное влияние на русский язык в этот период оказали в первую очередь два явления: с одной стороны, перестройка общества и экономики и вслед за ней распад СССР, с другой - глобализация экономики на мировом уровне. Исследование опирается на эмпирическую базу: аутентичные записи некоторых жанров делового общения, таких как собеседования, переговоры, совещания и сбор письменных текстов. При этом использовался метод включенного наблюдения. Также были проведены фокусированные интервью, в том числе о вежливости и о применении новых методов менеджмента. По этим темам были разработаны и вопросники. Анализ позволил увидеть динамику существования и развития языка в постперестроечной России. Традиции и инновации проявляются в разном соотношении, что связано как с региональными факторами, так и с принадлежностью респондентов к разным поколениям и полам. В книгу вошли статьи автора, опубликованные за последние 20 лет, в новой обработке и компоновке. Книга состоит из трех частей: "Лексика и концепты", "Прагматика" и "Русский стиль общения". Рыночнизация русской речи присутствует, но она подобна коллажу на переплете, в котором использована работа Б. Кустодиева "Ярмарка" (1906). В этом процессе соединяются традиции и инновации, сводится воедино исконно русское с элементами рыночной экономики и общества достижений.

Слегка адверсативный оттенок модифицируемых частицей просто высказываний в некоторых отрывках переговоров

Предпросмотр: Русская речь и рынок.pdf (1,9 Мб)
12

Гомер. Илиада. XVIII песнь «Щит Ахилла» Текст и комментарий

Автор: Ермолаева Елена Леонидовна
М.: Русский фонд содействия образованию и науке

Предложенный в книге комментарий к XVIII песни Илиады принадлежит к традиции, которая получила широкое распространение в университетском преподавании Европы и Америки, у нас же за последние 90 лет оказалась мало представлена: речь идет о комментированных изданиях античных текстов для студентов-классиков (или старшеклассников классических гимназий), уже вполне знакомых с элементарной грамматикой и настроенных на глубокое понимание читаемого автора, толкование трудных мест, изучение языковых и исторических реалий. Комментарий сочетает в себе черты учебного пособия и самостоятельной научной работы. Важной частью книги является введение в гомеровскую грамматику, просодию и метрику – сжатый справочник, написанный на современном уровне изучения вопроса, который пригодится всем, кто начинает читать Гомера (любую другую песнь Илиады или же Одиссею). Иллюстрации в приложении служат дополнением к реальному и историческому комментарию.

Ахилла справиться с гневом на Агамемнона. 114 νῦν δ᾿ – на этот раз, в отличие от ст. 88, 101 не имеет адверсативного

Предпросмотр: Гомер. Илиада. XVIII песнь «Щит Ахилла».pdf (0,5 Мб)
13

№2 [Rhema. Рема, 2017]

Издание, посвященное актуальным проблемам современного языкознания, литературоведения и методики преподавания литературы, русского и иностранных языков.

.� Этим� объясняется� преимущественное� использование� в� переводе� на� русский� язык� адверсативных

Предпросмотр: Rhema. Рема №2 2017.pdf (1,2 Мб)
14

Старофранцузский язык учеб. пособие

Автор: Томашпольский В. И.
М.: ФЛИНТА

Учебное пособие представляет собой небольшое по объему описание старофранцузского языка (французского языка IX—XIII вв.). Оно состоит из двух частей: очерк старофранцузского языка и старофранцузские тексты. Во второй части относительно полно представлены десять текстов разных жанров (от «Страсбургских клятв» до «Романа о Розе»). Для сопоставительного изучения даются современные переводы.

Artu, 62.69). обстоятельственное (circonstancielle) придаточное предложение (временное, причинное, адверсативное <...> Kнига-Cервис» 219 Et cil distrent qu’il n’iroient pas, puis qu’il estoit si desheitiez (Mort Artu, 5.12). адверсативное

Предпросмотр: Старофранцузский язык.pdf (0,9 Мб)
15

№7 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2011]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

О двух действующих парадигмах изучения сложносочиненных адверсативных конструкций // Вестн.

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №7 2011.pdf (2,0 Мб)
16

Беседы о немецком слове [монография], Studien zur deutschen lexik

Автор: Добровольский Д. О.
М.: Языки славянской культуры

В книге рассматриваются основные проблемы немецкой лексики и фразеологии. В качестве теоретической основы используются положения современной лингвистической семантики, теоретической лексикографии и теории перевода. Кроме того, поднимается ряд новых вопросов, ответы на которые стали возможны только на современном этапе развития науки о языке. Основная цель этой книги - показать на самых разнообразных примерах, чем лексическая система немецкого языка отличается от русской лексической системы. Многие слова и фразеологизмы, которые принято считать полными эквивалентами (и именно так они представляются большинством известных немецко-русских и русско-немецких словарей), далеко не во всех случаях могут функционировать в качестве переводных эквивалентов в тексте. Вскрытие и описание соответствующих семантических, прагматических и сочетаемостных различий - интересная и нетривиальная лингвистическая задача, решение которой имеет и определенное практическое значение. При анализе материала используются корпусы параллельных текстов.

общепринятое) ведь (часто в сочетании с же, -то, а тж. с частицей и); же, -то (возможно также в сочетании с адверсативной <...> mod (в уступительных конструкциях, в сочетании с противопоставлением, вводимым союзом aber или другим адверсативным <...> 127 адаптивный перевод 292, 293 адвербиал 110, 111, 186, 428 адвербиальная конструкция 182, 429, 436 адверсативный

Предпросмотр: Беседы о немецком слове.pdf (0,3 Мб)
17

Психология искусства. Учение Аристотеля

Автор: Позднев Михаил Михайлович
М.: Русский фонд содействия образованию и науке

В первой части книги обозреваются мнения древнегреческих писателей о психологическом воздействии литературы, дан подробный разбор "Поэтики" Аристотеля; во второй части детально рассмотрена рецепция знаменитой формулы "очищения страстей" от Средневековья до новейшего времени. обсуждая проблему катарсиса, автор основывается на тщательном изучении античной культуры, а также новоевропейской традиции антиковедения. книга адресована ученому сообществу, всем тем, кто глубоко интересуется античным миром и вопросами поэтики.

Страх, жалость — только «làpai, species doloris», что обезоруживает сторонников адверсативного toioÚtwn <...> От них­то и будет, согласно Буллингеру, освобож­ дён зритель: в результате имеем адверсативное toioÚtwn <...> Он заканчивает интерпретацией toioÚtwn в адверсативном духе, как у Маджи: ликвидируются «Übermuth», « <...> Критика адверсативного toioÚtwn: L. Bauer. <...> Интересно, что и линия Сеньи–Маджи не прерывается: Буллингер написал очередной памфлет об адверсативном

Предпросмотр: Психология искусства. Учение Аристотеля.pdf (1,7 Мб)
18

Структура современной лирики: От Бодлера до середины двадцатого столетия

Автор: Фридрих Гуго
М.: Языки славянской культуры

Профессор романской филологии Гуго Фридрих почти всю жизнь проработал во Фрайбургском университете. Его перу принадлежат выдающиеся труды ("Классики французского романа", "Монтень", "Структура современной лирики", "Эпохи итальянской лирики" и др.). "Структура современной лирики" наиболее интересна - автор прослеживает пути современной поэзии от Бодлера до середины XX столетия. Ситуация лирики, с середины XIX века отрекшейся от позитивизма, чувств, эмоций, любви, пейзажей и прочего классического ассортимента, оказалась поистине трагичной. Неприятие любой лирической и философской конвенции, все нарастающая алиенация артистов от общества с его проблемами, от реальности - людей, бытия, вещественности, от пространства и времени, от своих читателей, от самих себя, поиски "чистого" абсолюта, прорыв к магии слова - все это радикально развернуло поэзию на 180 градусов, привело к небывалой "условной" выразительности. В терминологии Г. Фридриха лирика Рембо, Малларме, Элиота, Сент-Джон Перса, Унгаретти, Лорки, Алейхандре, Гильена обретает смысл и обаяние высокого духовного совершенства. По Фридриху, современная блистательная поэтическая плеяда художественно и философски, вместе с живописью и музыкой, обретает себя в недостижимой высоте. В приложении читатель найдет некоторые трудные стихи на языке оригинала и в переводах Евгения Головина, которые дают представление о том, как сочетаются слова без общепринятого согласования, как функционирует новый язык нового "дикта". Следует отметить необычную композицию заключительного эссе Головина: трудные философские и филологические понятия новой лирики рассматриваются им в изящных фрагментах, отличающихся глубиной и проникновенностью.

современный парадокс: предметные и событийные отношения можно разрушить устранением каузальных, финальных, адверсативных

Предпросмотр: Структура современной лирики От Бодлера до….pdf (0,7 Мб)
19

№5 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2010]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

Бакалова рассмотрела особенности синтаксической синонимии в сфере адверсативных сложносочиненных предложений

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №5 2010.pdf (0,1 Мб)
20

№1 [Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2005]

Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук

русский текст противительного союза но, при том что английский оригинал не содержит каких бы то ни было адверсативных

Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного университета. Серия Лингвистика и межкультурная коммуникация №1 2005.pdf (0,3 Мб)
21

Опыт описания семантики союзов. Лингвистические данные о деятельности сознания [монография]

Автор: Урысон Е. В.
М.: Языки славянской культуры

Монография посвящена семантическому анализу русских союзов. На основе теории семантических примитивов подробно описаны две подсистемы русских союзов: подчинительные союзы если и хотя и сочинительные союзы и, я, но. Описана структура многозначности данных союзов. Показано, что по крайней мере некоторые союзы русского языка являются особыми семантическими объектами. В их значении выделяются довербальные семантические компоненты, для выражения которых язык не располагает отдельными словами или морфемами. Выдвигается гипотеза о психологической природе этих компонентов.

Синтаксический статус уступительно-противительных конструкций (в сопоставлении с адверсативными конструкциями

Предпросмотр: Опыт описания семантики союзов.pdf (1,4 Мб)
22

№2 (25) [Политическая лингвистика, 2008]

Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основ-ных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – поли-тика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лин-гвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.

Что касается адресантов, то все, о чем они говорят, отрицается в одном и том же предложении с помощью адверсативных

Предпросмотр: Политическая лингвистика №2 2008.pdf (0,4 Мб)
23

№2 [Русский язык в научном освещении, 2017]

В журнале печатаются работы ведущих российских и зарубежных специалистов в области русистики, публикуются исследования по теории и истории русского языка, обсуждаются дискуссионные вопросы и публикуются материалы по истории науки, а также хроникально-информационные сообщения и обзоры новых книг. Большое внимание уделяется рецензированию наиболее интересных отечественных и зарубежных исследований по русскому языку. Издание рассчитано на филологов-русистов и всех интересующихся теорией и историей русского языка.

Синтаксический статус уступительнопротивительных конструкций (в сопоставлении с адверсативными конструкциями

Предпросмотр: Русский язык в научном освещении №2 2017.pdf (1,2 Мб)
24

№2 [Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2011]

Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук

Довольно сильным актуализатором значения адверсативности является союзное наречие nevertheless, придающее

Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного университета. Серия Лингвистика и межкультурная коммуникация №2 2011.pdf (0,3 Мб)
25

№1 [Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2007]

Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук

Союзное наречие nevertheless,, являющееся довольно сильным актуализатором значения адверсативности, придает

Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного университета. Серия Лингвистика и межкультурная коммуникация №1 2007.pdf (0,3 Мб)
26

№4 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2020]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

К ее языковым инструментам относятся адверсативные и дизъюнктивные синтаксические конструкции, недвусмыслен

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №4 2020.pdf (0,1 Мб)
27

Синтаксическая система болгарского языка на фоне русского

Автор: Иванова Е. Ю.
М.: Языки славянской культуры

Впервые российскому читателю предлагается многоаспектное сопоставительное описание синтаксических систем болгарского и русского языков, при этом русский выступает как фоновый язык описания. Характеристика синтаксической системы болгарского языка осуществляется в многообразии подходов (структурно-семантический аспект, референциальный аспект, коммуникативный аспект, коммуникативно-функциональный аспект), что создает объемную картину синтаксиса болгарского языка. Сопоставительный характер работы позволяет вычленить контрастирующие элементы системы. Предлагаемый в книге теоретический и практический материал позволяет использовать данные болгарского языка — одновременно «классического и экзотического» (С. Иванчев) — в сопоставительных исследованиях, для переводческих задач и в практике преподавания. А.А. Градинаровой написаны Глава 4, Раздел 1 Главы 5, Глава 6. Введение и Заключение написаны А.А. Градинаровой и Е.Ю. Ивановой. Все остальные главы и разделы книги написаны Е.Ю. Ивановой.

В таком случае для перевода можно предложить адверсативную конструкцию «несбывшегося ожидания» а Х так <...> Ср. иные возможности выражения заместительного значения в русском, в основном адверсативной семантики

Предпросмотр: Синтаксическая система болгарского языка на фоне русского.pdf (1,0 Мб)
28

№1 [Русский язык в научном освещении, 2006]

В журнале печатаются работы ведущих российских и зарубежных специалистов в области русистики, публикуются исследования по теории и истории русского языка, обсуждаются дискуссионные вопросы и публикуются материалы по истории науки, а также хроникально-информационные сообщения и обзоры новых книг. Большое внимание уделяется рецензированию наиболее интересных отечественных и зарубежных исследований по русскому языку. Издание рассчитано на филологов-русистов и всех интересующихся теорией и историей русского языка.

Еще важнее здесь наличие семантической валентности на адверсативную пропозицию, т. е. в целом смысл этого

29

№2 [Русский язык в научном освещении, 2005]

В журнале печатаются работы ведущих российских и зарубежных специалистов в области русистики, публикуются исследования по теории и истории русского языка, обсуждаются дискуссионные вопросы и публикуются материалы по истории науки, а также хроникально-информационные сообщения и обзоры новых книг. Большое внимание уделяется рецензированию наиболее интересных отечественных и зарубежных исследований по русскому языку. Издание рассчитано на филологов-русистов и всех интересующихся теорией и историей русского языка.

Еще важнее здесь наличие семантической валентности на адверсативную пропозицию, т. е. в целом смысл этого

Предпросмотр: Русский язык в научном освещении №2 2005.pdf (0,2 Мб)
30

№1 [Политическая лингвистика, 2018]

Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основ-ных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – поли-тика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лин-гвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.

так как 9 + глагольное глагольное атрибутивная которые 10 + причастный оборот глагольное глагольное адверсативная

Предпросмотр: Политическая лингвистика №1 2018.pdf (1,4 Мб)
31

Теория функционального синтаксиса: от семантических структур к языковым средствам

Автор: Мустайоки Арто
М.: Языки славянской культуры

В книге представлена новая модель функционального синтаксиса, систематически следующая принципу «от значения к форме». Исходным пунктом концепции является семантическая структура, отражающая то, что говорящий хочет выразить. Описываются все релевантные с точки зрения синтаксиса семантические категории. Приводится сравнение предлагаемой модели с другими соответствующими концепциями (Бондарко, Золотова, Всеволодова, Адамец, Печ; Дик, Ван Валин и др.). В конце книги рассматриваются возможности применения модели в прикладных целях.

Здесь (с. 183–186) исследователь различает сначала дополняющий (адверсативный), темпоральный и логический

Предпросмотр: Теория функционального синтаксиса от семантических структур к языковым средствам. Изд. 2.pdf (0,7 Мб)
32

Теория функционального синтаксиса: от семантических структур к языковым средствам

Автор: Мустайоки Арто
М.: Языки славянской культуры

В книге представлена новая модель функционального синтаксиса, систематически следующая принципу «от значения к форме». Исходным пунктом концепции является семантическая структура, отражающая то, что говорящий хочет выразить. Описываются все релевантные с точки зрения синтаксиса семантические категории. Приводится сравнение предлагаемой модели с другими соответствующими концепциями (Бондарко, Золотова, Всеволодова, Адамец, Печ; Дик, Ван Валин и других). В конце книги рассматриваются возможности применения модели в прикладных целях.

Здесь (с. 183–186) исследователь различает сначала дополняющий (адверсативный), темпоральный и логический

Предпросмотр: Теория функционального синтаксиса от семантических структур к языковым средствам. Изд. 2.pdf (0,5 Мб)
33

Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий. Русский язык. В 2 т. Т. 2

М.: ФЛИНТА

Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий представляет собой первое комплексное издание по русскому языку, которое имеет учебный характер. Словарь содержит не только толкование, но и описание основных понятий общего и русского языкознания.

14 (1) Аграфия 14 (1) Адаптация 15 (1) Адвербиализация 502 (1) Адвербиальное словосочетание 89 (2) Адверсативные

Предпросмотр: Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий. Русский язык. В 2-х томах. Т.2 (1).pdf (0,1 Мб)