Второе издание
М.-Л., "Советский писатель", 1971
Вступительная статья В. Г. Базанова и А. В. Архиповой
Подготовка текста А. В. Архиповой, В. Г. Базанова, А. Е. Ходорова
Примечания А. В. <...> Уж глас его не раздается
10 В обоих кухнях здесь,
От оного уж не мятется
Собор его команды весь. <...> Но Аполлон велеречивый
И Клио с громкою трубой,
Поведайте: масло-любивый
Так кончил дни герой:
Среди котлов на очаге
Возвышен, восседал _Бобров_,
Внизу с чумичкою в руке
Стоял смиренно _Кулаков_. <...> Стоял... власы его вздымались,
30 Стоял... вздыхал, не говоря,
Его лишь взоры устремлялись
На кухню славного царя. <...> Напрасно тщился пес _Боброва_,
Ласкаяся, его развеселить,
Напрасно повара Косого
Тулаев притащил смешить. <...> Успеха даже не имел,
И _Кулаков_ в свои палаты
40 С тоскою мрачною отшел. <...> Он жизни сей лишился", Тут шедший повар закричал. <...> Царя чертог тут взволновался,
Когда достиг к нему звук слов;
Се вопль повсюду промчался -
И с плачем пробежал _Бобров_,
Следом ему пес колченогой,
50 Хромая, к телу прилетел,
_Бобров_ вопил: "О боги! боги! <...> Скончался тот, кого страшились
Сапожня, кухня, погреба;
Скончался тот, кому дивились
Чаны на кухне вне себя. <...> Пегас, скачи потише
70 И против воли не неси,
А как взлететь захочешь выше,
То у других ты попроси,
А я устал, да и довольно
Теперь бумаги измарал,
Но нет, всё несет невольно,
Чтоб погребенье описать. <...> Быть так, я для тебя склонюся
И погребенье пропою,
Ретивый, только я боюся,
80 Что сломит голову мою. <...> Подай мне лиру,
Подай Кастальских кубок вод,
Да воспою достойну миру
В Смоленск я погребальный ход. <...> А Силин, с ними съединяся,
По-козьи, кажется, кричал,
Тут пес лизал его, льстяся,
100 И трели с визгом подпущал. <...> Коней, занятых из-под чана,
Имея факелы в руках,
Вели два наши великана,
Как можно делав меньше шаг <...>
Кулакияда.pdf
К. Ф. Рылеев
Кулакияда
Поэма
---------------------------------------------------------------------------К.
Ф. Рылеев. Полное собрание стихотворений
Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание
М.-Л., "Советский писатель", 1971
Вступительная статья В. Г. Базанова и А. В. Архиповой
Подготовка текста А. В. Архиповой, В. Г. Базанова, А. Е. Ходорова
Примечания А. В. Архиповой и А. Е. Ходорова
OCR Бычков М. Н. mailto:bmn@lib.ru
---------------------------------------------------------------------------ПЕСНЬ
1
Шуми, греми, незвучна лира
Еще неопытна певца,
Да возглашу в пределы мира
Кончину _пирогов_ творца.
Да возвещу я плач ужасный
Трех _тафелей_, всех _поваров_.
Друзья! Уж Кулаков несчастный
Не суетится средь _котлов_.
Уж глас его не раздается
10 В обоих кухнях здесь,
От оного уж не мятется
Собор его команды весь.
Уже в горохе пременился
Доселе вкус приятный нам,
Картофель густоты лишился
И льется с мисок по столам.
И ах! Наперсника лишенный,
Восплакал, возрыдал _Бобров_,
Такой потерей огорченный,
20 Он перебил всех _поваров_.
Но Аполлон велеречивый
И Клио с громкою трубой,
Поведайте: масло-любивый
Так кончил дни герой:
Среди котлов на очаге
Возвышен, восседал _Бобров_,
Внизу с чумичкою в руке
Стоял смиренно _Кулаков_.
Стоял... власы его вздымались,
30 Стоял... вздыхал, не говоря,
Его лишь взоры устремлялись
На кухню славного царя.
Напрасно тщился пес _Боброва_,
Ласкаяся, его развеселить,
Напрасно повара Косого
Тулаев притащил смешить.
_Бобров, Бобров_ замысло<ва>тый!
Успеха даже не имел,
И _Кулаков_ в свои палаты
40 С тоскою мрачною отшел.
Лишь только с лестницы спустился,
Как вдруг бездыханный он пал.
"Аминь! Он жизни сей лишился", -
Тут шедший повар закричал.
Царя чертог тут взволновался,
Когда достиг к нему звук слов;
Се вопль повсюду промчался -
Стр.1