Валентин |
} придворные герцога
Курио
|
Сэр Тоби Белч, дядя Оливии. <...> Действие происходит в Иллирии, в городе
и на близлежащем берегу. <...> Действие I
Сцена первая
Комната во дворце герцога. <...> Герцог
Коль музыка, ты - пища для любви,
Играйте громче, насыщайте душу! <...> Герцог
Кого травить мне? <...> Когда я в первый раз Оливию увидел,
Мне показалось, будто самый воздух
Очищен от губительной заразы
Ее дыханием - и в то ж мгновенье
Оленем стал я и, как злые псы*,
Меня с тех пор преследуют желанья. <...> Виола
Но что же мне в Иллирии здесь делать? <...> Граф умер год тому назад, ее
Оставивши на попеченье брата,
Который также кончил жизнь; графиня ж,
Любя его горячею любовью,
От общества мужского отреклась. <...> Сэр Тоби
Кой черт вздумалось моей племяннице
брата? <...> Мария
так
огорчаться смертью своего
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Право, сэр Тоби, вам бы следовало пораньше возвращаться домой. <...> Мария
Однако порядочная жизнь вам бы больше пристала. <...> Мария
Все его дукаты станут ему разве на год: он дурак и мот. <...> Сэр Тоби
Если она так уйдет, сэр Эндрю, так чтоб тебе никогда не обнажать шпаги! <...> Сэр Эндрю
Если ты так уйдешь, так чтоб мне никогда не обнажать шпаги! <...> Мария
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Нет, сударь, я вас не вожу за нос. <...> Мария
Конечно, сударь, мысли свободны, но все-таки не худо было бы держать их
немного на привязи. <...> Сэр Эндрю
Ей-богу, я поеду завтра домой, сэр Тоби. <...> Ну покажи свои скачки,
Сцена четвертая
Комната во дворце герцога. <...> Шут
А потому, что кому суждено быть повешенным, тот не утонет. <...> Господи,
мудростью мудрых, а дурачье пусть себе отдают в
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Мария
Тебя все-таки повесят за то, что ты шатался так долго, или выгонят вон <...>
Вильям_Шекспир._Двенадцатая_ночь,_или_Что_угодно.pdf
Вильям Шекспир. Двенадцатая ночь, или Что угодно
Перевод Андрея Кронеберга
---------------------------------------------------------------------------Уильям
Шекспир. Двенадцатая ночь
М., "ЭКСМО", 2002
OCR Бычков М.Н. mailto:bmn@lib.ru
---------------------------------------------------------------------------Действующие
лица
Оpсино, герцог Иллирийский*.
Себастиан, молодой дворянин, брат Виолы.
Антонио, капитан корабля, друг Себастиана
Капитан корабля, друг Виолы.
Курио
Валентин |
} придворные герцога
|
Сэр Тоби Белч, дядя Оливии.
Сэр Эндрю Эгчик.
Мальволио*, управитель Оливии.
Фест, шут Оливии.
Оливия, богатая графиня.
Виола, влюбленная в герцога.
Мария, служанка Оливии.
Фабиан, слуга Оливии.
Придворные, священник, матросы, полицейские, музыканты и слуги.
Действие происходит в Иллирии, в городе
и на близлежащем берегу.
Действие I
Сцена первая
Комната во дворце герцога.
Входят герцог, Курио и придворные.
Вдали - музыканты.
Герцог
Коль музыка, ты - пища для любви,
Играйте громче, насыщайте душу!
И пусть, насытившись, желанье звуков
От полноты зачахнет и умрет.
Еще раз тот напев! Он словно замер!
Он обольстил мой слух, как ветер юга,
Что, вея над фиалковой грядой,
Нам в душу веет сладким ароматом.
Довольно, перестаньте! Нет, уж он
Не нежит слух, как это было прежде.
О дух любви, как свеж ты, как ты жив!
Как океан, ты принимаешь все,
Но что ни попадет в твою пучину,
Каким бы ценным ни было оно,
Всю ценность безвозвратно потеряет.
Любовь так преисполнена мечтаний,
Что истинно мечта - одна любовь.
Курио
Хотите ли на травлю, государь?
Герцог
Стр.1