Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 640747)
Контекстум
Антиплагиат Руконтекст

Притворно сумасшедшая

0   0
Первый авторКняжнин Яков Борисович
Издательство[Б.и.]
Страниц58
ID6484
АннотацияКомическая опера в двух действиях
Кому рекомендованоДраматургия
Княжнин, Я.Б. Притворно сумасшедшая : Пьеса / Я.Б. Княжнин .— : [Б.и.], 1787 .— 58 с. — Драматургия .— URL: https://rucont.ru/efd/6484 (дата обращения: 26.06.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Я. Б. Княжнин Притворно сумасшедшая Комическая опера в двух действиях Воспроизводится по изданию: Я.Б. Княжнин. <...> Действие происходит близ Венеции, в загородном доме Алберта; а оканчивается в Венеции, на площади Св. <...> Тс, тише! ты не знаешь, Что здесь Эраст драгой - Любовник верный мой. <...> Я видела в окно, Как там в кустах он крылся. <...> Однако его не видать; а между тем, если опекун нас увидит здесь, что будет? <...> Говорят, черт, как жиды, в субботу ничего не делает: то по крайней мере, тогда бы отдых был. <...> Чему дивиться? наш сударик Алберт на поиск выходит. <...> Алберт. (не видя их) Во всю ночь в моем доме я ходил дозором. <...> Уж полгода в здешнем загородном доме живу с Лизою, а еще не только не заклал кирпичами всех окон снаружи, да и решеток железных не приделал. <...> Коль несносен бед собор, Можно тяжку жизнь оставить. <...> Послушай, с тех пор, как мы здесь живем, отбою нет от волокит; эти жадные волки хотят похитить мою овечку, которую я с таким рачением стерегу: и для того надобно снаружи закрыть частыми решетками все окна. <...> Подите, сударь, вы без милости дурачитесь... то глупо, что хотите жениться в другой раз; а то еще глупее, что влюбились в молодую девушку; а это из рук вон глупо, что хотите ее запереть. <...> Я также имею сильные причины с вами вместе не сумасбродничать. <...> Ария От сердца тресни ты себе; Но хуже дьявола ревнивый! <...> Ария Скрыв от глаз прелестный вид, Отучу я волокит, Нагло пяля дерзко зренье, Лизу приводить на грех. <...> Криспин. (входя) Барин мой, утомленный дорогою и любовью, покоится недалеко отсюда на постоялом дворе; а меня послал сюда поразнюхать, то есть, по военному, рекогносцировать. <...> Я сюда пришел было за важным делом; но имея слабую память, я это дело позабыл. <...> Хотите ли, я вам расскажу некоторые со мною приключения, которые вам ясно докажут, сколько моя память от обременения глубокими науками слаба <...>
Притворно_сумасшедшая.pdf
Я. Б. Княжнин Притворно сумасшедшая Комическая опера в двух действиях Воспроизводится по изданию: Я.Б. Княжнин. Комедии. СПб.: Гиперион, 2003. Электронная публикация -- РВБ, 2007. ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: Алберт, опекун. Лиза, питомица его. Агафья, служанка ее. Эраст, любовник Лизы. Криспин, слуга его. Слесари. Разные люди. Действие происходит близ Венеции, в загородном доме Алберта; а оканчивается в Венеции, на площади Св. Марка. Действие первое Явление 1 Лиза, Агафья. Дуэт Агафья. Во сне глубоком все, -Лишь ты по утренней росе Одна зарю встречаешь. Лиза. Тс, тише! ты не знаешь, Что здесь Эраст драгой -Любовник верный мой. Агафья.
Стр.1

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
Периодика по подписке
Антиплагиат система Руконтекст