**********************************
Содержание
Без благословения церкви
Возвращение Имрея
Финансы богов
Мятежник Моти Гудж
Город страшной ночи
Воскресение на родине
Мальтийская кошка
Сновидец
В силу сходства
N 007
Бруггльсмит
Барабанщики "Передового и тыльного"
БЕЗ БЛАГОСЛОВЕНИЯ ЦЕРКВИ
-- А если будет девочка? <...> Когда
ноготки зацвели у фонтана во дворе, когда Амира устроилась сообразно своим понятиям о комфорте, а ее
мать перестала ворчать на неудобства кухни, на дальность расстояния от рынка и вообще на разные
домашние дела -- он сделал открытие, что этот дом стал для него родным. <...> Каждый мог и днем, и ночью
войти в его бунгало холостяка, и жизнь, которую он вел там, имела мало прелести. <...> В городском же доме
только он один мог войти с наружного двора в комнаты женщин; когда большие деревянные ворота
захлопывались за ним, он становился царем на своей территории, а Амира -- царицей. <...> Но Амира и ее мать были вне
себя от восторга при мысли о ребенке. <...> Разговор вертелся вокруг всегда нового предмета -- работы каждого из присутствующих, -- и
Хольден успокоился, пока не настало время отправиться в темное, пустое бунгало, где дворецкий
встретил его, как человек, знающий все дела своего господина. <...> Миан Митту значит ведь попугай на твоем -- на
мусульманском языке, не так ли? <...> Прости меня, господин мой, за то, что было минуту тому назад,
но, право, он слишком мал, чтобы нести всю тяжесть имени Миан Митту. <...> Мой бэби крепко спит,
А в джунглях спеют сливы по пенни целый фунт,
Лишь пенни целый фунт, баба, по пенни целый фунт... <...> [Биби Мириам -- Дева Мария, которая в
мусульманской традиции почитается как мать пророка Исы, т. е. Иисуса Христа. <...> Твоя Биби Мириам должна бы услышать
меня; ведь она тоже женщина. <...> Потом Тота привлек животных к участию в своих занятиях -- телят, маленькую серую белку и, в
особенности, Миан Митту, попугая, которого больно тянул за хвост. <...> Рука
остановилась на струнах, песня прервалась и на низкой ноте перешла в жалкий детский стишок: "А в
джунглях <...>
Индийские_рассказы.pdf
Киплинг Редьярд.
Индийские рассказы
**********************************
Киплинг Р. Собрание сочинений в 6 т.
М., ТЕРРА, 1996. Том 3 -- 526 с.
с. 319-526.
Перевод А. П. Репиной,
Е. Н. Нелидовой и В. И. Погодиной.
OCR: sad369 (02.02.2006).
**********************************
Содержание
Без благословения церкви
Возвращение Имрея
Финансы богов
Мятежник Моти Гудж
Город страшной ночи
Воскресение на родине
Мальтийская кошка
Сновидец
В силу сходства
N 007
Бруггльсмит
Барабанщики "Передового и тыльного"
БЕЗ БЛАГОСЛОВЕНИЯ ЦЕРКВИ
-- А если будет девочка?
-- Господь милосерден, этого не может быть! Я так много молилась по ночам и так часто посылала
дары на алтарь шейха Бадля, что знаю -- Бог даст нам сына, ребенка мужского пола, который станет
мужчиной. Думай об этом и радуйся. Моя мать будет его матерью до тех пор, пока ко мне не вернутся
силы; а мулла патанской мечети составит его гороскоп -- дай Бог, чтобы он родился в счастливый час! -- и
тогда, тогда тебе никогда не надоест твоя раба!
-- С каких пор ты стала рабой, моя царица?
-- С самого начала -- пока милость не снизошла на меня. Как могла я быть уверенной в твоей
любви, зная, что куплена за деньги?
-- Это был обычный выкуп. Я заплатил его твоей матери.
-- А она спрятала его и сидит на нем целыми днями, словно наседка. Что разговаривать о выкупе!
Я была куплена, словно танцовщица из Лукнова, а не ребенок.
-- И ты жалеешь об этом?
-- Жалела; но сегодня я рада. Теперь ты никогда не перестанешь любить меня? Отвечай, царь мой.
-- Никогда... Никогда!
-- Даже если мем-лог -- белые женщины твоей крови -- полюбят тебя? И помни, я видела их, когда
они катаются по вечерам; они очень красивы.
-- Я видел воздушные шары, сотни воздушных шаров. Я увидел луну и -- потом не видел более
воздушных шаров.
Амира захлопала в ладоши и рассмеялась.
-- Очень хорошие слова, -- сказала она. Потом, приняв величественный вид, прибавила: -Довольно.
Разрешаю тебе уйти -- если желаешь.
Он не двинулся с места. Она сидела на низкой красной лакированной кушетке в комнате, все
убранство которой состояло из синей с белым клеенки на полу, нескольких ковров и целого собрания
Стр.1