Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634655)
Контекстум
.
Русская рок-поэзия: текст и контекст  / №1(16) 2016

РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ФРАНЦИИ В РУССКОЙ РОК-ПОЭЗИИ: К ВОПРОСУ О ТИПОЛОГИИ (125,00 руб.)

0   0
Первый авторБердникова
Страниц8
ID582132
АннотацияСтатья рассматривает репрезентацию Франции в русской рок-поэзии, представленную через топосы - Францию и Париж, известных личностей, французские бренды, спортивные соревнования; через тексты, содержащие включения на французском языке, а также песнипереводы французских поэтов на русский язык
УДК821.161.1-192:785.16
Бердникова, М.А. РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ФРАНЦИИ В РУССКОЙ РОК-ПОЭЗИИ: К ВОПРОСУ О ТИПОЛОГИИ / М.А. Бердникова // Русская рок-поэзия: текст и контекст .— 2016 .— №1(16) .— С. 67-74 .— URL: https://rucont.ru/efd/582132 (дата обращения: 23.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

БЕРДНИКОВА1 Москва РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ФРАНЦИИ В РУССКОЙ РОК-ПОЭЗИИ: К ВОПРОСУ О ТИПОЛОГИИ Аннотация: Статья рассматривает репрезентацию Франции в русской рок-поэзии, представленную через топосы - Францию и Париж, известных личностей, французские бренды, спортивные соревнования; через тексты, содержащие включения на французском языке, а также песнипереводы французских поэтов на русский язык. <...> Сведения об авторе: Бердникова Мария Александровна, аспирант ФГБОУ ВО «Российский государственный гуманитарный университет». <...> Франция в русском роке мало исследована, в отличие, например, от Америки. <...> 324] рассмотрена в статье С. В. Свиридова «“Манхэттен-Берлин # 2” Василия К.: поэтика пересказа», вышедшая в четырнадцатом выпуске сборника «Русская рок-поэзия: текст и контекст». <...> Локальная задача данной статьи заключается в построении типологии репрезентации Франции в русском роке. <...> Рассмотрев ряд текстов, мы предприняли попытку создания типологии на разных основаниях: © М. А. Бердникова 66 1) Включение в рок-тексты тех или иных словесных элементов соотносимых с Францией:  Топосы – главным образом, столица – Париж, а также части Парижа. <...> Антропонимы (реальные и вымышленные): исторические деятели; люди, оставившие след в искусстве: актѐры, певцы, писатели и поэты, художники, персонажи книг французской литературы. <...> Спортивные события (точнее, одно событие, но оно тем не менее формирует целый тип). <...> 2) Тексты рок-поэзии, содержащие включение фрагментов на французском языке. <...> Теперь, согласно предложенной типологии, рассмотрим примеры реализации Франции в русском роке. <...> Включение в тексты рок-поэзии тех или иных словесных элементов соотносимых с Францией А) Топосы Франции. <...> Башлачѐва интересна песня «Париж» группы «ДДТ» из записанного во Франции альбома «L‟Echoppe» (франц. <...> Данный текст имеет несколько вариантов исполнения – и песню с переводом последнего куплета на французский, и акустическую версию, в которой нет французского <...>