* В 2010 г. в научный оборот была введена ранее неизвестная рукописная анонимная грамматика XVII в., хранящаяся в Государственном Историческом музее (Синодальное собрание, № 734, далее грамматика Син734) [Запольская 2010]. <...> До этого в Московской Руси бытовали различные орфографические руководства, регулировавшие употребление дублетных букв, постановку знаков ударения и препинания3 . <...> Первоначальное знакомство великорусских книжников с грамматикой Зизания в 1620-х гг. приводит к созданию редакций этой грамматики, которые полемизируют с Зизанием по вопросам снятия грамматической омонимии4 . <...> Однако в 1640-х гг. создаются уже копии грамматики Зизания без существенных переделок (подробнее об этом см. <...> ). В грамматике Син734 такой полемики с установками Лаврентия Зизания нет. <...> Следующим в ряду великорусских грамматик является московское переиздание грамматики Мелетия Смотрицкого 1648 г., выполненное Иваном Наседкой и Михаилом Роговым. <...> Как анонимная грамматика Син734, так и издание грамматики 1648 г. представляют собой свободное переложение правил юго-западнорусских грамматик (особенно в орфографической части), в результате чего формируется новая орфографическая и морфологическая норма церковнославянского языка великорусского варианта. <...> 1 Грамматiка словенска Съвер8ше1н8наg и3скyства о3сми6 ча1стій сло1ва, и3 и4ны• нyждны• 1596 г. 2 Грамматiки Славе1нскиz пра1вилное Сv1нтагма 1619 г. 3 Многие трактаты XVI — начала XVII вв. опубликованы в [Ягич 1895]. <...> 4 Две из этих редакций содержатся в рукописном сборнике, датированном 1622 г. (РГБ НИОР, ф. <...> 228 С. М. Ку см а у ль Рецепция нормы юго-западнорусских грамматик в московской грамматике 1648 г. и в анонимной грамматике Син734 получила должное освещение в научных работах [Запольская 2010; Кузьминова 2007; 2012]. <...> Однако нормы этих грамматик не рассматривались применительно к богослужебным текстам, для исправления и редактирования которых они использовались. <...> Богослужебные книги подвергались редактированию <...>