2 (№№ 83–84) UDC 800 А.А. КНЯЗЕВА СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ НЕВЕРБАЛЬНОГО ПОВЕДЕНИЯ МУЖЧИНЫ И ЖЕНЩИНЫ В СИТУАЦИИ ФЛИРТА Аннотация: Статья посвящена гендерным особенностям не вербального поведения коммуникантов в ситуациях флирта. <...> Предложен сравнительный анализ мужс кого и женского поведения. <...> Ключевые слова: коммуникативный жанр, флирт, невербальные компоненты ком муникации (НВК), невербальные действия, гендер. <...> В многоаспектном коммуникативном поведении человека выделяются вербаль ные и невербальные компоненты общения. <...> Бахтиным понятие ре чевого жанра, если учитывать не только вербальную, но и невербальную сторону об щения, позволяет говорить и о коммуникативном жанре [2, 22]. <...> Это связано с косвенной природой флирта, «непрямой» характер коммуникации в котором предполагает пе редачу симпатий посредством сигналов [1, 117]. <...> Данное утверждение обосновывается необусловленностью средств невербальной коммуникации (НВК) – знаки могут быть приняты и в значении симпатии, и нейт рально [1, 117]. <...> Из этого вытекает проблема специфики поведения коммуникантов в ситуации флирта, которая напрямую связана с гендерным аспектом, определяющим особенность данного жанра [2, 196]. <...> Сравнительный анализ невербального поведе ния мужчины и женщины в ситуации флирта позволяет выявить сходства и различия маскулинного и феминного поведения. <...> Для невербального поведения коммуникантовмужчин в ситуации флирта часто характерно использование мимического вида НВК. <...> Мимические НВК в поведении мужчины представлены глаголами и адъективноименными словосочетаниями: улы Князева Анастасия Андреевна – аспирант кафедры английской филологии Ивановского государственного университета (Иваново). <...> 2014.2.2043 НАУЧНЫЕ ДОКЛАДЫ баться (to smile); добрая улыбка, чудесная улыбка (kind smile, wonderful smile). <...> Фона ционные НВК в невербальном поведении мужчины представлены глаголами гово рения, модифицированными наречиями: сказать мягко, сказать <...>