П. А. Столыпина ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ АНГЛИЙСКИХ ЗАИМСТВОВАННЫХ БАЗОВЫХ ТЕРМИНОВ В ОБЛАСТИ ЭКОНОМИКИ В статье представлен этимологический анализ английских заимствованных базовых терминов в области экономики. <...> Изучение истории английского языка показывает, что временами в разных сферах языковой деятельности функционировали три языка – исконно английский, латинский и французский, что и способствовало заимствованию в английский язык многих лексических единиц из этих языков. <...> Некоторые исконные английские лексические единицы номинировались в другие понятия, в связи с развитием экономической науки и пополнением лексического запаса. <...> Другие экономические термины перешли в английский язык, видоизменившись как структурно, так и семантически. <...> Шло зарождение базовых терминов в области экономики в английском языке, появились базовые термины, номинирующие процессы и явления в экономике. <...> Одним из основных факторов является развитие страны данного языка, история возникновения его лексики. <...> Типичным для периода формирования терминологий является языковой факт заимствования терминов из другой терминологии или сферы неспециальной лексики во вторичном, чаще всего в метафорическом значении» [1, с. <...> Поэтому целью данного исследования является этимологический анализ английских заимствованных базовых терминов в области экономики. <...> Для достижения цели были поставлены задачи:рассмотреть основные английские базовые лексические единицыв области экономики и проанализировать пути их заимствования. <...> Статистический метод для количественного и процентного подсчёта и этимологический метод для выявления путей образования английских базовых лексических единиц в области экономики помогут решить вышеизложенные задачи. <...> К экстралингвистическимпричинам относятся: – культурное влияние одного языка на другой; – наличие устных или письменных контактов стран с разными языками; – повышение интереса <...>