Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.
Педагогические науки  / №1 2014

КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ ПОДХОД   К ИЗУЧЕНИЮ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В ИНОСТРАННОЙ АУДИТОРИИ (100,00 руб.)

0   0
Первый авторЛися Юань
Страниц4
ID490815
АннотацияВ статье рассматривается работа над изучением русской литературы в иностранной аудитории с точки зрения культурологии. Основное внимание автор акцентирует на нескольких подходах к чтению русской литературы при обучении иностранных студентов, с целью провести наиболее целесообразный комплексный филологический анализ текста, соединяющий культурологические элементы
Лися, Ю. КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ ПОДХОД   К ИЗУЧЕНИЮ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В ИНОСТРАННОЙ АУДИТОРИИ / Ю. Лися // Педагогические науки .— 2014 .— №1 .— С. 13-16 .— URL: https://rucont.ru/efd/490815 (дата обращения: 19.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Педагогические науки, № 1, 2014 Юань Лися, старший преподаватель Тайшаньского медицинского университета (Китай) КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ ПОДХОД К ИЗУЧЕНИЮ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В ИНОСТРАННОЙ АУДИТОРИИ В статье рассматривается работа над изучением русской литературы в иностранной аудитории с точки зрения культурологии. <...> Основное внимание автор акцентирует на нескольких подходах к чтению русской литературы при обучении иностранных студентов, с целью провести наиболее целесообразный комплексный филологический анализ текста, соединяющий культурологические элементы. <...> Ключевые слова: культурология, межкультурная коммуникация, диалог культур, этнокультуроведческий комментарий, изучения русской литературы в иностранной аудитории. <...> Современная методика предлагает различные типы целеустановочных подходов к работе с художественным текстом: лингвистический, лингвострановедческий, лингвостилистический, лингвокультурологический. <...> Последние два используются в том случае, когда мы хотим уделить больше внимания эстетической стороне произведение. <...> 20 в.) принято связывать с именем американского культурантрополога Лесли Элвина Уайта (White, 1900–1975). <...> Западные специалисты считают, что культура – это социальная и культурная антропология, опирающиеся на эмпирический материал, а также социология, семиотика, психология и др. <...> Языковое общение, в ходе которого язык используется в приложении к внешней культуре, называют внешнекультурной или межкультурной коммуникацией. <...> Межкультурная коммуникация может рассматриваться как часть социокультурной коммуникации. <...> Социокультурная коммуникация – это процесс взаимодействия между субъектами социокультурной деятельности (индивидами, группами, организациями и т.д.) с целью передачи или обмена информацией посредством принятых в данной культуре знаковых систем (языков). <...> Для осуществления межкультурной коммуникации очень важно решение проблемы выявления национальнокультурной <...>