Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634928)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Метод  / №1 2014

ИИСУС АРНОЛЬДА ТОЙНБИ. ВЫЧИСЛИТЕЛЬНАЯ ГЕРМЕНЕВТИКА И НЕПРЕРЫВНАЯ ТРАДИЦИЯ КЛАССИЧЕСКОЙ СРЕДИЗЕМНОМОРСКОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ (260,00 руб.)

0   0
Первый авторОлкер
АвторыЛенерт В.Дж., Шнайдер Д.К.
Страниц43
ID476702
АннотацияВ статье представлено комплексное обоснование подхода авторов к исследованию вопроса о вдохновляющей силе и притягательности истории Иисуса, основанного на выявлении аналитически воспроизводимых, суггестивных мотивационно сюжетных структур, имплицитно присутствующих в текстах истории Иисуса, когда их читают или слушают самые разные люди. В ней приведены и критическо-герменевтическим образом сравнены две независимо составленные и проанализированные с помощью компьютерных методов кодировки истории Иисуса: кодировка В. Ленерт, которая отталкивается от схематического очерка А. Тойнби, опубликованного в приложении к книге «Постижение истории», и более пространная кодировка Олкера – Шнайдера, которая опирается, помимо этого, на цитируемые Тойнби стихи из Библии. Выводы авторов указывают на преемственность между использованной ими формой герменевтического исследования с привлечением компьютерных методов и более традиционными для социальных наук формами анализа текстов, зачинателем которых выступил Тойнби. Настаивая на необходимости соединения в герменевтическом анализе исследовательских усилий человека и возможностей компьютера, авторы полагают, что предлагаемый подход – со всеми необходимыми поправками – может внести методологический вклад в эмпирическое, критическое и конструктивное обсуждение многообразных проявлений неизменного присутствия в жизни людей классической средиземноморской цивилизации
Олкер, Х.Р. ИИСУС АРНОЛЬДА ТОЙНБИ. ВЫЧИСЛИТЕЛЬНАЯ ГЕРМЕНЕВТИКА И НЕПРЕРЫВНАЯ ТРАДИЦИЯ КЛАССИЧЕСКОЙ СРЕДИЗЕМНОМОРСКОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ / Х.Р. Олкер, В.Дж. Ленерт, Д.К. Шнайдер // Метод .— 2014 .— №1 .— С. 347-389 .— URL: https://rucont.ru/efd/476702 (дата обращения: 30.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Вычислительная герменевтика и непрерывная традиция классической средиземноморской цивилизации Олкер Х. <...> ВЫЧИСЛИТЕЛЬНАЯ ГЕРМЕНЕВТИКА И НЕПРЕРЫВНАЯ ТРАДИЦИЯ КЛАССИЧЕСКОЙ СРЕДИЗЕМНОМОРСКОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ1 В работе «Предназначение волшебства» Б. <...> Toynbee’s Jesus: Computational hermeneutics and continuing presence of classical Mediterranean civilization // Alker H.R. <...> Иисус Арнольда Тойнби: Вычислительная герменевтика и непрерывная традиция классической средиземномоской цивилизации / Пер. с англ. <...> Настоящий текст представляет собой пересмотренные и исправленные извлечения из коллективной работы [Alker, Lehnert, Schneider, 1985], подготовленной при поддержке Национального научного фонда США (грант IST-8217502). <...> 1 Какой базовой структуре (или структурам) и каким инфицирующим, 1 Мы употребляем слова «миф», «героическая история», «легенда», «волшебная сказка» и «фольклор» как сугубо технические термины гуманитарных наук, без какоголибо предвзятого мнения по поводу конечной, религиозной обоснованности христианства. <...> Вычислительная герменевтика и непрерывная традиция классической средиземноморской цивилизации самореплицирующимся, «вирусным» свойствам1 обязана она своей силой? <...> Возможно ли воспроизводимым образом выявить некоторые из механизмов, посредством которых эта глубинная структура была преобразована во «внешние» тексты, и эмпирически проверить полученные результаты? <...> Какие версии истории Христа (если видеть в ней поддающуюся воспроизведению героическую историю) и в каких личностных, культурных, экономических и политических контекстах – современных или исторических – обладали большей либо меньшей притягательностью? <...> В настоящей статье представлено комплексное обоснование нашего подхода, в котором делается упор не на исследовании данных опросов, а на выявлении аналитически воспроизводимых, суггестивных мотивационно сюжетных структур, имплицитно присутствующих в текстах истории Иисуса, когда их читают или слушают самые разные люди. <...> Здесь будут <...>