Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634840)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вестник культурологии  / №3 2011

ПУТИ ОБРАЗОВАНИЯ РУССКОГО КОМПЬЮТЕРНОГО ЖАРГОНА (260,00 руб.)

0   0
Первый авторКрылова
Страниц2
ID472228
АннотацияС появлением компьютерных сетей создаются новые формы человеческого общения: техницизмы и компьютерный сленг. Техницизмы представляют собой терминологическую систему: байт, винчестер, дисплей, сканер и др. А компьютерный сленг – это жаргон то ли соединяющий английские корни и русские словообразовательные аффиксы, то ли использующий метафорически преобразованные русские слова или международные термины
Крылова, Н.Ф. ПУТИ ОБРАЗОВАНИЯ РУССКОГО КОМПЬЮТЕРНОГО ЖАРГОНА / Н.Ф. Крылова // Вестник культурологии .— 2011 .— №3 .— С. 171-172 .— URL: https://rucont.ru/efd/472228 (дата обращения: 27.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Крылова ПУТИ ОБРАЗОВАНИЯ РУССКОГО КОМПЬЮТЕРНОГО ЖАРГОНА∗ С появлением компьютерных сетей создаются новые формы человеческого общения: техницизмы и компьютерный сленг. <...> Техницизмы представляют собой терминологическую систему: байт, винчестер, дисплей, сканер и др. <...> А компьютерный сленг – это жаргон то ли соединяющий английские корни и русские словообразовательные аффиксы, то ли использующий метафорически преобразованные русские слова или международные термины. <...> Слова, образованные от основы прилагательного с суффиксом -к- (-лк-) типа локалка (локальная компьютерная сеть), искалка (поисковая программа), оперативка (оперативная память), весьма часто употребляются. <...> Аббревиация (сокращение) в компьютерном жаргоне бывает разных видов: 1) с усечением конечной части слова: инфа (информация), комп (компьютер), прога (компьютерная программа); 2) с усечением начальной части слова: Net (Internet), бук (Notebook); 3) с усечением основы внутри слова: региться (регистрироваться), прогать (программировать); 4) слоговая аббревиация: вика (видео карта), сисадмин (системный администратор); 5) буквенное сокращение словосо∗ Крылова Н.Ф. <...> Пути образования русского компьютерного жаргона // Русский язык: Исторические судьбы и современность. <...> 171 Н.Ф. Крылова четаний или предложений; АКА (Also known As), JMHO (in my humble opinion, т.е. по моему скромному мнению); 6) каламбурные выражения: PnP (Plug and Play, включи и работай, вместо Plug and Pray, включи и молись); 7) смешанные тексты: F2F (лицом к лицу, т.е. Face to Face) и т.д. <...> Добавление к заимствованному корню русских аффиксов русифицирует неологизм: виндузятник, вирусяка. <...> Зачастую образуется переосмысление на основе сходства признаков: тормозить (очень медленно работает компьютер или программа), сносить (удалять информацию), сдохнуть, полететь (сломаться). <...> Так, монитор компьютера называют «мордой», а защитный экран – «намордником». <...> Автор реферируемой статьи отмечает, что начал появляться своеобразный сленговый фольклор, в котором <...>