Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634928)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Профессиональная библиотека школьного библиотекаря. Серия 2  / №5 2013

Из речи Сельмы Лагерлёф на Нобелевском празднике (40,00 руб.)

0   0
Страниц1
ID462144
АннотацияЭто случилось несколько дней назад, когда я сидела в поезде, по дороге в Стокгольм…
Из речи Сельмы Лагерлёф на Нобелевском празднике // Профессиональная библиотека школьного библиотекаря. Серия 2 .— 2013 .— №5 .— С. 17-17 .— URL: https://rucont.ru/efd/462144 (дата обращения: 30.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

В городе Ландскруне есть постоянная экспозиция, посвящённая Лагерлёф, её имя носит гимназия, установлен брон зовый памятник писательнице. <...> Памят ники Сельме Лагерлёф есть также в Сунне и Карлстаде. <...> Литературная премия имени Сельмы Лагерлёф вручается с 1984 года, её обла дателями стали Астрид Линдгрен и Туве Янссон. <...> В память о шведской писательнице в Германии выпущена почтовая марка, изображающая Нильса, летящего верхом на гусе. <...> Между шведским Треллеборгом и не мецким Травемюнде курсирует пасса жирский паром «Nils Holgersson». <...> В Карлскруне, неподалёку от деревян ной скульптуры Розенбома (в сказке — Деревянный), есть маленькая скульптура Нильса, она называется «Выбежав ший из книги»: выбегающий из книги Нильс бежит к Деревянному, чтобы спрятаться под его шляпой. <...> Скульптура появилась в 2006 году, через 100 лет после издания книги Сельмы Лагерлёф, автор скульптуры — Ральф Борселиус. <...> Памятник Нильсу поставлен даже в Токио (Япония). <...> И этой всемирной сла вой Нильс обязан своей крестной «матери» — Сельме Лагерлёф. <...> Известный шведский поэт Харри Мартинсон, гово ря о популярности книги о Нильсе, на писал: «Во всех странах миллионы де тей, только научившись читать, вскоре уже парят среди туч и мчатся вперёд». <...> Из речи Сельмы Лагерлёф на Нобелевском празднике 10 декабря 1909 года Ваши королевские величества! <...> Это случилось несколько дней назад, когда я сидела в поезде, по дороге в Стокгольм… Сидя в купе, я вспоминала Тегнер Эсайас (1782—1846) — знаменитый шведский поэтромантик («Сага о Фритьофе»); Рунеберг Юхан Людвиг (1804—1877) — круп ный поэт Финляндии, писавший на шведском языке. <...> 5 7 все свои короткие поездки в Сток гольм… Теперь я тоже направляюсь ту да, на этот раз, чтобы получить Нобеле вскую премию… Какая это была удиви тельная, ни с чем не сравнимая радость — получить такую премию! <...> …И тут я вспомнила об отце… я знала: никто не обрадовался бы так, как он… Я собираюсь выложить ему мою но <...>