Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.
0   0
Первый авторGorshkova
Страниц8
ID449991
АннотацияThe article proves a possibility to use the dialectic method as the means and the way to theoretically comprehend some facts of reality in regard to audiovisual translation. The main dialectic laws such as principles of the unity and conяict of opposites, the quantity into quality transformation and the negation of the negation are illustrated by examples of audiovisual translation terms evolution, translation of substandard lexical units, approaches to rendering foreign accents of ёlm characters.
УДК651.926:82.035
Gorshkova, V.E. Audiovisual Translation in the Light of the Main Dialectic Principles / V.E. Gorshkova // Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University, Humanities& Social Sciences .— 2016 .— №3 .— С. 4-11 .— URL: https://rucont.ru/efd/449991 (дата обращения: 19.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Humanities & Social Sciences 3 (2016 9) 528-535 ~ ~ ~ УДК 651.926:82.035 Audiovisual Translation in the Light of the Main Dialectic Principles Vera E. Gorshkova* Eurasian Linguistic Institute 8 Lenin Str., Irkutsk, 664025, Russia Received 10.02.2016, received in revised form 17.02.2016, accepted 04.02.2016 The article proves a possibility to use the dialectic method as the means and the way to theoretically comprehend some facts of reality in regard to audiovisual translation. <...> The main dialectic laws such as principles of the unity and confl ict of opposites, the quantity into quality transformation and the negation of the negation are illustrated by examples of audiovisual translation terms evolution, translation of substandard lexical units, approaches to rendering foreign accents of fi lm characters. <...> Keywords: audiovisual translation (AVT), subtitling, dubbing, dialectic, the principle of the unity and confl ict of opposites, the principle of the quantity into quality transformation, the principle of the negation of the negation. <...> Rene Decartes model of N.K. Garbovsky and implemented in reasoning of the systemic The idea of developing a systemological translation studies suggested by the transdisciplinarity paradigm (Garbovsky, 2015, p. 4-16) allows to regard many issues of translation studies from © Siberian Federal University. <...> All rights reserved * Corresponding author E-mail address: Gorchkova_v@mail.ru # 528 # a new view point applying data of a number of sciences that are sometimes quite distinct from its linguistic component proper. <...> We have already taken an attempt to analyze audiovisual translation (AVT) applying the notions of French researcher J.-F. Cornu (Gorshkova, the Vera E. Gorshkova. <...> The study we have undertaken to establish the position of the AVT in the systemic transdisciplinarity paradigm proves that it is possible to include such a pivotal science as philosophy into the above mentioned paradigm. <...> Considering an argosy of notions and categories treated by this universal discipline, let us study AVT from the view point of three dialectic principles that every educated person remembers well from the university studies time. <...> The unity and confl ict of opposites in audiovisual translation Encyclopedic Dictionary of Philosophy says «a characteristic feature of any object determinable under the principle of the unity and confl ict of opposites points at the source of its motion and development that lies in the given object rather than outside or in some supernatural forces. <...> The principle provides <...>